オズの魔法使い第64章:リン氏に個人的に質問を送り、富と名誉を求め、南西門を一人で歩く

オズの魔法使い第64章:リン氏に個人的に質問を送り、富と名誉を求め、南西門を一人で歩く

『オズの魔法使い』はファンタジー小説というよりは社会小説です。冷玉冰は仙人となる途中で弟子を受け入れ、親戚や弟子たちを助けて、世界に大混乱をもたらしていた怪物を倒した。人間関係は、奇妙な物語の奇抜で想像力豊かな特徴にしばしば影響を与えます。文体や注釈から判断すると、この本は古代小説の特徴を反映しており、明清代小説の代表作でもある。それでは、次の興味深い歴史編集者が第64章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう!

言葉:

私は10年間窓のそばで歌ってきましたが、この春はリーダーにならなければなりません。真の仙人は名声と成功への道を示し、月宮殿から月桂樹の影を取りました。

容姑は午前3時に枕元にいて、人形畑を走っています。人生は富と栄光に満ちているが、自分を振り返る愚か者は何人いるだろうか?

——右の曲「醸造の歌」

于冰は瓊岩洞を出て、出かける途中に都に着いたと伝えられている。朱文偉は師匠の尚昭を破って地位を獲得した後、ここ数年で浙江省の監察官に昇進していたことが判明した。それは彼が大きな苦難を経験し、世の中の善し悪しをよく知っていたからであり、他人と接する際には、熱くなりすぎたり冷たすぎたりすることはなかった。その日のヤン・ソンの面前での報告により、胡宗賢はヤン・ソンに対して非常に腹を立て、ヤン・ソンが言い過ぎたり虚偽の発言をしたり、さらにはヤン・ソンに対して何らかの措置を講じるのではないかと恐れて、彼を検閲官に昇進させた。その後、彼が平和的に仕事をしていること、そして彼が書いた章がすべて人々の生活と国についてであり、彼に一切干渉していないことを見て、私は彼を少し好きになりました。彼は暇な時には彼女を夕食に誘い、ウェン・ウェイはどんなに忙しくても招待されると必ず来ていた。祭日や誕生日には、お祝いを言いに行くことはあっても贈り物は渡さないことで、自分の公的な地位を保つことができる。彼は現在、比較的静かな綿花頭条胡同に移り住み、毎日日没前に衙門を出て行っていた。

ある日、彼は奥の部屋で妻と雑談をしていたところ、突然段成が走ってきて「先生、恩人を迎えに行ってください!冷先生が来ています!」と言っているのが見えました。

夫婦は一緒に尋ねた。「でも、冷慧玉冰はどうですか?」

段成は言った。「そうだ、そうだ。今、玄関で彼を見たが、すぐに分かった。彼は道士の服を着ていて、その容貌は前よりも輝いて若々しくなっていた。師匠、行って彼に挨拶しなさい。あなたはしばらく待っていたのだ。」

朱文偉は慌てて制服を着ました。江さんはメイドたちに寝室を早く掃除するように言い、文薇さんに「私の部屋に入ってください」と言った。

文衛書は外へ飛び出し、門の中に于冰が立っているのを見て叫んだ。「おじいさん、何の風が私たちをここへ吹き飛ばしたのですか?」

于氷が見ると、朱文偉が紗の帽子と継ぎ接ぎのローブを着て、とても謙虚な様子で出迎えに出てきた。ウェン・ウェイは進み出て、ユー・ビンに深々と頭を下げた。段成は体を傾けて先頭に立ち、朱文偉は于氷の後ろについて中庭へと先導した。江と段成の家族の女性、そして数人のメイドがすでに中庭で待っていて、二人を出迎え、江の部屋に入れるようにしていた。夫婦は、男性は頭を下げず、女性も平伏せず、二人で地面にひざまずいて一緒に平伏しました。どうやってユビンは彼を抑えることができただろうか?彼にできることはひざまずいて抵抗することだけだった。夫婦は7、8回頭を下げてから立ち上がり、ユー・ビンをカンに座らせ、二人は階下で彼と一緒にいた。その時、頭を下げたのは段成夫婦だった。主人と段成が于氷のさまざまな奇妙なことについてよく話しているのを聞いていた家族の老若男女全員が急いで頭を下げ、于氷は長い間それに対処しなければならなかった。文維は家族の男女全員にこう指示した。「冷さんは少なくとも5、6年は私の家に留まることになる。このことを他人に言ってはならない。もし外部の誰かがこのことを知ったら、私は徹底的に調査し、その人を厳しく罰する。また、その人と妻を追放する。容赦はしないぞ!」

全員が撤退することに同意した。

朱文偉は言った。「河南軍の駐屯地であなたに別れを告げてから数年が経ちました。夫と私が命をいただいたのも、功績を残してくださったのも、すべてあなたのおかげです。私には何の恩返しもできません。あなたの墓は祠堂に安置されています。私は朝晩、あなたに頭を下げて長生きを祈るしかありません。」

于冰は言った。「朱兄さん、私をそんな風に呼ばないでください。もしよろしければ、冷さんと呼んでください。」

江さんは「その年、私が虞城県の旅館にいた時、父はとても親切で、私を母の所へ送ってくれました」と語った。

于冰は笑って言った。「ますます名状しがたいことになってしまいましたね。そろそろ失礼します。」

江さんは言った。「私は父の家ですでに老婦人を母として認めている。父はなぜそんなに謙虚でいなければならないのか?」

于冰はこれを聞いて顔を赤らめ、「僧侶として、このような愛情は許されません。これ以上何も言わないでください」と言った。

文偉は「これは彼の身分に応じてなすべきことだ」と言い、そして「あなたはどこから来たのですか?どこにいたのですか?」と尋ねました。

ユー・ビン氏は「私の居場所は決まっていません。今日は二つの目的でここに来ました」と語った。

朱文偉は尋ねた。「どうしたんですか?」

ユー・ビンさんは「それは長い話だ」と言った。

彼は文如玉に自分の生涯について簡単に話し、「彼には不死の骨がある。今度は彼が僧侶になれるよう手助けしよう」と言った。

彼はまた、董師匠の救出についても語った。「董師匠は現在、林岱兄の甥とみなされており、名前を林潤と変えている。」

朱文偉は彼が言い終わるのを待たずに言った。 「彼は今、甥の家に住んでいて、次回試験を受ける予定です。叔父とリアン先生のことを話すたびに、感謝の気持ちで涙を流します。」

于冰は言った。「もし彼があなたの家にいなかったら、私は朱兄に会いに来なかったでしょう。」

それから彼はここに来た意味を繰り返した。朱文偉は言った。「これはすべて、最初から最後まで彼を成功に導いてくれた老人の優しさのおかげです。あなたの甥である私は、あなたにとても感謝しています。」

江さんは言いました。「前年の秋、冷兄さんは広平から来ました。父の家族は彼にとても親切でした。その年の春、林兄さんは私の母の誕生日を祝うために広平に人を派遣し、銀三千両を贈りました。冷兄さんは何百回も断りましたが、やって来た人は昼も夜もひざまずいていたので、受け入れるしかなかったのです。」

ユー・ビンさんは言いました。「リン兄弟は私の世代ではありません。紳士は困っている人を助けますが、金持ちを助けるのではありません。個人的な愛情だけで、どうしてこのように恩返しできるでしょうか?」

そして文薇に言った。「もし誰かに会ったら、私の息子の鳳春に手紙を出し、すぐに河南に人を派遣して銀を返還するように言ったと伝えてください。」

江さんは「兄さんは直接、受け取るつもりはなかったが、捨てることができないと言っていた。今さら誰かに届けてもらうのは時間の無駄だ。どうして林兄さんは同意できるのか?」と尋ねた。

于冰は目を閉じて首を振り、「鳳春は私を金儲けの道具として利用している」と言った。そして文薇に「手紙は送らなければならない」と言った。

そう言うと、彼は立ち上がって、「林師兄に会いに外に出て行きます」と言いました。

温衛童は中庭の西側にある書斎に行き、叫んだ。「林甥、あなたの大恩人、冷爺が来ています!」

林先生はこれを聞くと、庭から飛び出して于冰を見ると、ひざまずいて何度も頭を下げた。于氷も急いでひざまずき、彼を助け起こし、手をつないで部屋に入り、また雑談をした後、座った。チェンビに尋ねてみると、彼は日常生活に変化がなかったことがわかり、最後に会ってから彼の居場所について話しました。于冰も林岱に尋ね、林桂芳将軍に話しかけた。家族はたくさんの果物を出し、ユー・ビンはそれを何気なく食べました。項文偉は尋ねた。「弟はしばらく来ないのですか?」

文維は言った。「兄は一ヶ月前に銀数両を持って虞城に戻り、古い財産を買い戻しました。」

于冰さんは「尊公さんの棺は四川省からあなたの故郷に運ばれたと思います」と言った。

ウェン・ウェイさんは「兄はすでに2年前に葬儀の手配をしていた」と語った。

Yu Bing はうなずいて言った。「これは Gui Kunyu の最優先事項です。」

彼らがおしゃべりしている間、左右にろうそくが灯されていました。段成は尋ねた。「冷師はどこで休んでいるのですか?」

文偉は「東庭の書斎はもっと静かです」と言った。

于冰は「私はあなたの家に2、3日滞在します。何も心配しないでください。」と言いました。

ウェン・ウェイは「ここ2、3日話していたことについては触れないで下さい」と言った。

于冰さんは「もう一つ格言がある。親しい友人同士が一緒にいる時は、長く話すべきだが、静かにしている方が良い。みんなで休もう」と語った。

文偉は無理強いする勇気がなかったので、家族にろうそくに火を灯して林潤を東庭の書斎に連れて行くように命じた。于冰は家族に帰るように言い、袖から一枚の紙切れを取り出し、「今年の科挙の試験問題が三問とも書いてある。二日以内に終わらせなければならない。私が数文を変えてあげるから、君は必ず合格する。この事は天の秘密にかかわる。少しでも漏れれば、君だけでなく私にも不利益となる。気をつけろ!気をつけろ!」と言った。

リン・ルンはそれを両手で取り、ウェンウェイと一緒に眺めた。ウェン・ウェイは言った。「甥っ子、一晩で手配できるよ。出発まであと5日しかないよ。」

ユー・ビンは「私がもう一度言う必要はない。誰もが注意すべきだ」と語った。

文維は尋ねた。「これは一体何事だ? 誰が天を怒らせるのか?」

于冰は「どうぞご自由になさってください」と言った。

ウェン・ウェイらは滞在するよう手配された。ユ・ビンは夜明けまで瞑想を続けた。朱文偉は于冰が長く滞在できないことを知っていたので、一日ずつ交渉し、官庁に人を派遣して休暇を申請し、于冰が家に一緒にいられるようにした。客が来ると、彼はいつも病気を言い訳にした。翌日の陳牌の時刻に、于冰は段成を呼び寄せ、少し話をした後、段成は立ち去った。

その上、温如玉は菜市口の店で一ヶ月以上も暮らしており、冷玉冰は彼女を見つける場所がなかった。彼は毎日顔をしかめながら街を歩き回り、この悪魔に遭遇する可能性に備えていた。彼は夜寝るときに金仲児か冷玉氷の夢を見て、いつも不安を感じていた。その日、朝食を終えて外に出ようとしたとき、中庭の外から誰かが「泰安県の温さんはあなたの宿に泊まっているのですか?」と尋ねる声が聞こえました。

すると、店主が「泰安県に文という男がいる。若旦那だろうか?」と言っているのが聞こえた。

如雨はこれを聞くと、急いで外に出て見てみると、そこには絹の服を着た40代くらいの男性がいたが、誰だか分からなかった。店主は如宇を指差して言った。「この人の苗字は文です。」

それを聞いた男は、如宇に手を挙げて尋ねた。「あなたは山東省泰安県から来たのですか?」

如宇は「私は泰安から来ました」と言った。

男は尋ねた。「しかし、あなたの姓は文、名は如玉ですよね?」

ルユは驚いて尋ねました。「兄さん、どうして私の名前を知っているのですか?」

男は言った。「知りませんでした。私の主人の家には、ユ・ビンという冷酷な主人がいて、彼を招待するためにこの宿に来るように言われました。」

如雨はこれを聞いてとても驚き、「でも、それは手品ができる冷玉冰なの?」と尋ねました。

男は「彼は手品ができるのだろうか?」と言った。

ルユは尋ねた。「彼はいつ来たのですか?どんな風貌でしたか?」

男は「昨日の日没時に到着しました。名前は同じなので、私について来れば分かります」と言いました。

ルユは尋ねました。「あなたの名前は何ですか?」

その男は、「私の姓は段で、朱帝の親族です」と言った。

如宇はこれを聞いて驚き、喜びました。彼女は部屋に入って張華に言いました。「聞きましたか?冷玉冰が私を探しに来ました!」

そこで彼は服を着替えて、ドゥアン・チェンと一緒にウェン・ウェイのドアまで歩いて行きました。

段成氏は「ちょっと待ってください。報告に行ってきます」と言った。

しばらくして、彼は出てきて、「レン師匠が面会を求めています」と言いました。

如宇と段成は二番目の門に到着し、玉冰が金の冠と道教の服をまとい、絹のベルトの付いた黒い靴を履き、肩に剣を下げているのを見ました。彼の容貌は以前とは全く異なっていました。彼はまさに人間の中で稀有な才能の持ち主であり、天から来た神でした。彼はゆっくりと歩み出て彼らに挨拶しました。ルユは過去を振り返り、こんなことになってしまったことをとても恥ずかしく思いました。于冰は如宇をじっと見て、彼が非常に貧しいにもかかわらず、行儀がよく、少しも意地悪そうに見えないことに気づいた。 10種類:

1つは肩をすくめる、2つは頭を垂れる、3つは腕を組む、4つは息を吸ったり吐いたりする、5つは背後で泣く、6つは一日中しかめっ面をしている、7つは理由もなくため息をつく、8つはうつ伏せで寝る、9つは金持ちや権力者を見ると乱雑に前後に動く、10つは女性の眉毛で人を見る目を真似する。

——これには一つだけ問題がある。たとえ非常に頭がよかったとしても、精神が落ち込み、状況に支配されれば、成功することは決してないだろう。せいぜい凍えや飢えを避けることくらいだ。たとえたまに成功する人がいたとしても、彼らはすぐに富と名誉を失い、富と名誉は長くは続かないでしょう。彼自身はそれに気づいていなかったが、傍観者たちはそれをはっきりと知っていた。ある程度の幸運に恵まれた人は、夢の中でもこの十種の忌まわしい姿を見せません。それは、精神が強く、状況に支配されるのではなく、状況に適応できるからです。家を出て道教を修行する者は、強い精神を持つことに集中しなければなりません。気力が弱って意気消沈すると、寒さや暑さの苦難に耐えられないばかりか、歩いたり座ったりする修行をしているときでさえ、気力と精神力が消耗し、呼吸の合間にも伝わる隙がなく、一生役に立たない者となってしまいます。そこで、Yu Bing はまず彼が何をしたのかを見なければなりませんでした。

于冰は如宇が入ってくるのを見て、微笑んで言った。「お若い旦那様、久しぶりですね。」

如宇は数歩駆け寄って于冰に頭を下げ、于冰もすぐに挨拶を返した。二人は手をつないで東の書斎に入り、挨拶を交わして座った。

ユー・ビンの居場所を尋ねた後、ルーユは眉をひそめ、ここ数年の彼女の仕事について話したいと言いました。

于冰は言った。「若様の行動は大きいとか小さいとかではなく、冷さんは私が個人的に見てきた通りなので、わざわざ詳しく説明する必要はありません。」

家族がお茶を持って来て、ルユウは一人でお茶を飲みました。于冰は言った。「あなたの顔色はすっかり違っています。名声や富は1日か2日しか続きません。王位に就けなくても、公爵や侯爵にはなれます。」

如羽はこれを聞いて大喜びし、地面にひざまずいて言った。「私はここ数年、とても貧しかったのです。今年の正月八日に、兄を探しに都へ出かけました。兄は私に近道を教えてくれました。意外にも、兄は私が菜市口の店にいることを知っていて、人を遣わして私を呼びました。どうか私を憐れんで命を救ってください。」

于冰もひざまずいて言った。「どうぞお立ちください。冷さん、全て私に任せてください。簡単ですよ!簡単ですよ!」

二人がちょうど座ったとき、ドアの外から誰かが「おじいさんはお客さんを歓迎してくれるかな?」と言っているのが聞こえた。

ユー・ビンは言った。「ちょうど君に来て座るように誘おうとしていたところだったよ。」

如宇は30代の男が入ってくるのを見た。彼はスカーフを巻いて雲のような外套を羽織り、役人のように見えた。彼女は立ち上がって于冰に尋ねた。「それは誰ですか?」

于冰は言った。「これは東から来た老人、朱氏です。本名は文維。現在は皇帝の検閲官です。」

如宇は急いで進み出て、頭を下げて言った。「私は貧しい家庭の貧しい学生です。冷先生に呼ばれたので法廷に来ました。お悔やみの手紙を持ってきませんでした。大変失礼だと思います。」

朱文偉も挨拶を返した後、三人は主賓として着席した。文維は尋ねた。「この人は昨日老人が言っていた、文太守の長男の文世泰ですか?」

Yu Bingは言った。「その通りだ。」

文偉は「この弟はハンサムで優雅、まさに鶏の中の鶴だ。彼の将来の功績は無限だ」と語った。

于氷は言った。「なぜ将来のことを心配するのですか? あなたはすぐに将軍か首相になるでしょう。」

ウェン・ウェイは曖昧に答えた。「これはウェン・シタイの仕事の一部です。」

于冰は言った。「誰かに頼んで、林先生を温先生に会わせてください。私は温先生をあと二日間一緒にいたいのです。」

ウェン・ウェイは言った。「最高だ!最高だ!」

しばらくして、家族は林師匠を招待し、文如玉と雑談した後、文維の下に座りました。尋ねてみると、如羽は彼が河陽の将軍、林岱の甥であることを知りました。彼は21歳で科挙に合格し、今試験場にいたのです。如羽は恥ずかしさと嫉妬を感じ、名声と富を求める気持ちがますます強くなりました。

しばらくすると、家族がコップや箸を持ってきて、テーブルと椅子を設置しました。如宇は辞任を望んだが、朱文偉は同意を拒否した。于冰は如宇に言った。「これは君だけのパーティーだ。君をここに数日留めておくつもりだ。朱兄さんは部外者ではない。」

如宇は「あなたの命令には従いましたが、小潔には何も言いませんでした」と言った。

于冰は言った。「泰安市の家の値段も、友人の金が質に入れた金も、すべて張華の手中にある。安心しろ。張華は韓思静ほどではない。あなたから盗むことも、あなたを埋めることもできない。」

これを聞いた如玉は恐怖に震え、玉冰が未来を知る神であることをさらに確信した。また、自分の名声と富が偽りではなかったことを密かに喜んだ。文偉は言った。「そんなに難しいことか?誰かに張華生街に電話して荷物を持ってきてもらうように頼めばいい。それが一番いい方法だ。」

Yu Bingは「はい」と答えました。

ルユは別れを告げたかったが、家族はすでに帰っていたので、前に進んで彼らに感謝しなければならなかった。文維はまず如雨に酒を出し、「好きなだけ食べて飲んでください。これは天下を冒涜する舞台です」と言った。

ルユは何度も断り、ついにユウ・ビンを一人でテーブルに座らせ、自分はウェン・ウェイとリン・ルンと同じテーブルに座った。

その日から、如宇とその召使は文薇の家で暮らすようになった。夕方、如宇と張華は東の書斎で休み、于冰と林潤は西の部屋で執筆に取り組んだ。

三日目の正午、門番がやって来て、「衡山から二人の客が冷和尚と話をしに来ました」と言いました。

于冰はそれが城壁だと知っていたので、交換するつもりはなかった。心の中で不平を言った。「彼らはちょっとした魔法を学んだだけで、雲や霧のように走り回っています。それに、私が起きたときに彼らにそう言ったのに、彼らはここで何をしているのですか?」

朱文偉は于冰に尋ねた。「この二人は誰ですか?」

于冰は言った。「彼らは私の道教の仲間の二人です。」

それから彼は門番に言いました。「彼らを中に入れてください。」

ウェン・ウェイは「ダオヨウ」という言葉を聞いて、それが何らかの背景を持つ人物だとわかり、服を整えて彼に挨拶した。二番目の門に着くと、太った男が目に入った。太った男は、太い眉毛、川のような目、紫色の顔、赤い唇をしていた。長いあごひげは墨よりも黒く、風になびいておへそまで垂れ下がっていた。大きなロイヤルブルーのフェルト帽をかぶり、緑の布のローブを着て、腰には絹のベルトを巻いていて、黒いブーツを履いていた。ウェン・ウェイは心の中で思った。「この男は見た目はリン兄と同じくらいハンサムだが、ひげはリン兄の何十倍も素晴らしい。」

後ろから痩せた男がついてくるのが見えました。彼の目は輝いていて、顔つきもとても興味深いものでした。口ひげを生やし、紫のフェルト帽をかぶり、青い布のローブを着ていました。腰には絹のベルトを巻き、足には黒いブーツを履いていました。文維は彼が並外れた人物であることを知っていたので、敬意を表して彼を東の書斎に連れて行きました。如宇はそれが値段のつけられないほど高価な玉だと知り、とても恥ずかしく思いました。彼女もその男のもとに避難するために来たので、前に進み出て敬意を表し、過去を思い出すしかありませんでした。儀式の後、程毗、不歓、于氷は互いに深々とお辞儀をし、その後全員が着席した。

ウェン・ウェイは手を挙げて尋ねた。「皆さん、お名前はなんですか?」

Yu Bing が彼に代わって話を終えた。ウェン・ウェイは尋ねた。「あなたたち二人はどこから来たのですか?」

程弼は言った。「まだお名前を聞いていませんが、あなたは朱さんですよね?」

ウェン・ウェイは言った。「それはまさにあなたの名字ですね。」

程弼は言った。「私たちは湖広衡山から来ました。」

ウェンウェイは尋ねた。「いつ出発したのですか?」

言葉は変えずに「今朝出発しました。」

文偉は驚いて言った。「何千マイルも離れているのに、あっという間にここに来た。雲や風に乗らずにどうやってここまで来たんだ?あなたはきっと冷さんの友達だよ。」

于冰は尋ねた。「起きたとき、君たち二人にあれほど話したのに、どうしてまたここにいるんだ?」

程弼は「董先生がここにいらっしゃるので心配で来ました」と言った。

于冰は言った。「林先生ですね。董先生はどうですか?」

程弼はすぐに言葉を変えて「私が間違っていました」と言った。

ユー・ビンは再び尋ねた。「あなたたち二人はすでに規則を破っています。なぜ下品な化粧をしているのですか?どういうことですか?」

布歓さんは「次兄はもともと化粧を変えることを拒否したが、朱さんは北京の役人なので、多くの道士が家にやって来て、噂になるのを恐れて、俗人の格好をしたが、それは一時的な変化に過ぎない」と語った。

ウェン・ウェイは言った。「あなたたち二人は、疑い深すぎるだけですよ。」

召使たちがお茶を持ってきて、皆が食事を終えました。成弼は如宇に言った。「貴荘で別れてから5、6年経ちました。」

ルユは言った。「あの日、あなたたち三人が去った後、私は人を遣わしてあなたたちをあちこち捜させましたが、あなたたちの痕跡はありませんでした。あなたたちは本当に奇跡的に去ったのです。」

ウェン・ウェイは尋ねた。「あなたたちは知り合いですか?」

如宇は言った。「あなたたち三人は、数日、漢家に泊まっていたのね。」

程弼は言った。「殿様、なぜ家にいて栄華と富を享受しないのですか。なぜ朱師匠の所に来るのですか。」

如宇は言った。「私は皆さんの親しい友人なので、話をしても大丈夫です。ここ数年、私はとても不運で、残りの人生で進むべき道を示してくれる冷さんの助けを求めるしかありません。私はただそのために朱さんの家に来たのではありません。」

程弼は微笑んで言った。「私たちはただの貧しい道士です。他の人々にどんな明確な道を示すことができるでしょうか?」

瑠宇は思わず顔を赤らめた。ユ・ビンは心配そうにチェンビを見つめ、チェンビは話をやめた。正午になると、家族は果物と肉のテーブルを用意し、成弼、不歓、于冰が座った。林潤は西の書斎からやって来て、澄弼に会えてとても喜んだ。不歓もそこにいるのを見て、急いで前に進み出て平伏し、別れのことを懐かしんだ。そして如雨と文薇と一緒に座った。会話は2番目のドラムまで終了しました。西の部屋の城壁は氷のようであり、東の部屋には依然として玉が残っています。

翌日の昼食時に、于冰は林潤の3つの論文と宮廷試験の論​​文を校正した。 2日目、つまり6日目に、ウェン・ウェイはリン・ルンを城内まで護衛するために誰かを派遣した。 After breakfast that day, Yu Bing and the others took out a talisman from their sleeves, and two invitations, and said to Ruyu: "Young Master, you have been in great hardship in recent years. I told you two years ago: If you are not happy, just go to the capital, and I will guarantee you great wealth. Now your luck has come, and you can't miss the opportunity. You can wear this talisman in your hat after leaving the city. There are also two invitations, which you should keep in your arms. If you have a very difficult situation and you are in a situation where you can't get rid of it, you can tell me the first invitation, and there will be a miraculous response. The same is true for the second one. I have written them in order, and you can't tear them apart at random. If you secretly follow the order, it will reveal the secret, and then there will be a strange disaster. Don't blame me for not telling you earlier. As for writing, poetry, and songs, if you can't do it, just call my name secretly a few times, and I will help you succeed. You should leave the South West Gate quickly now, and there will be unexpected opportunities. When you become rich and powerful in the future, don't forget me."

ルユは少し懐疑的だった。 Yu Bing は言いました。「あなたは私のお守りと 2 つの招待状を過小評価し、重要な計画を見逃しました。」

ルユはまだ少しためらいながら、それを手に取って腕の中に抱きました。ユー・ビンは言った。「どうぞどうぞ。私はあなたをいじめるような人間ではありません。」

朱文偉は続けた。「文世泰、冷叔父が行けと言うなら行くべきだ。私の結婚と再会、そして私の成功と名声はすべて冷叔父のおかげである。なぜ疑うのか?」そして、自分の身の上を簡単に話した。

汝玉芳は正直で信頼できる人物であり、幸せに去りたいと考えていた。 Yu Bing はまた、「あなたは一人でしか行けません。Zhang Hua はあなたと一緒に行くことはできません」と警告しました。

ルユは何度も同意し、ユビンにお礼を言い、皆に別れを告げて、嬉しそうにホールから出て行った。皆が彼を外へ連れ出した。張華は追いついてその件について尋ねたが、如宇に叱られた。

皆はルユを見送り、ホールに座った。程弼らは声を揃えて尋ねた。「文師匠は今回本当に裕福になり権力を得るのでしょうか?」

于冰は笑って言った。「この男はもともと名家の出身で、裕福で高貴な少年でした。しかし、幼くして父親を亡くしたため、彼を教える人がいませんでした。昼も夜も悪友と遊び、売春や賭博をしていました。長年にわたり多くの不幸に見舞われ、家族は破産し、家族は亡くなりました。今日、彼は窮地に陥り、私に助けを求めてきました。私は彼の内なる強さと大きな可能性を考えます。彼は今生ではそれを持ち合わせておらず、完成させるには数生涯かけて修練しなければなりません。私は本当に彼を見捨てることができません。また、彼があまりにも世俗的であることも知っています。私が彼を裕福で高貴な人間にしなければ、彼は幽霊になっても不当な扱いを受けたと感じるでしょう。私は何度も彼を説得し、今回は彼の願いを叶えるためにあれこれします。もし彼がまだ執着していて、変わることを拒むなら、彼は本当に愚かな人ですから、あなたは彼を見捨てることができます。」

これを聞いた人々は皆、大声で笑いながら言った。「なんと素晴らしいことだろう。なんと素晴らしいことだろう。天地のすべてに届くほどの財力を持つ者だけが、このような装置を思いつくことができるのだ。」

その通り:

愚か者を目覚めさせたいなら、嘘を使わなければならない。嘘が明らかになれば、彼は真実に戻るだろう。

何が真実で何が虚偽かを議論しないでください。真実も虚偽もどちらも素晴らしい文章だからです。

<<:  「紅楼夢」では、豆腐皮饅頭から賈家の裕福さがわかる。

>>:  『紅楼夢』で宝玉が言っていた魚の目を持つ人物とは誰ですか?

推薦する

南宋時代の詩文奇談集『易軒志』第17巻全文

『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...

「春雨」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

春の雨周邦厳(宋代)夜の煙は消え、春の鳥たちは静かになり、雨が降ると高い屋根の上で歌います。壁の上で...

明代の衣服:明代の散り糸刺繍龍のローブ

明の万暦時代のチベット風龍衣。翼のある三つ目の龍が描かれ、襟はダブル、袖は細く、胴着部分は短くカット...

唐代の重要な軍事書『太白陰経』全文:人略第一部:天には陰陽はない

『神機滅敵』は『太白陰経』とも呼ばれ、道教の著作です。古代中国では太白星は殺生の達人であると信じられ...

梅耀塵の「考試筆問問楼」は、一見何気なく話しているようだが、実は深い意味を持っている。

梅耀塵は、字を盛宇といい、万霊氏とも呼ばれた。北宋代の写実主義詩人。彼の詩や随筆は蘇舜琴に匹敵するほ...

「日本の海賊」とは何ですか?日本の海賊の初期の活動は何でしたか?

「倭寇」って何?倭寇はいつ現れたの?知らなくても大丈夫です。Interesting Historyの...

黄帝内経の霊書原文の鑑賞:傷寒病と熱病第21章

皮膚が冷たい人や熱い人は、マットの上に座ってはいけません。髪は焼け、鼻は乾き、汗も出なくなります。手...

岑申の古詩「程昊と袁景衛を四川に送る里泉東渓」の本来の意味を鑑賞する

古代詩:利全東熙が程昊と袁景衛を四川に派遣時代: 唐代著者: セン・シェン蜀県への道は長く、涼州には...

項子珍の『阮朗帰・紹興一茂大雪鄱陽路を歩く』:曲がりくねって奥深く、一層ずつ進んでいく

項子珍(1085-1152)は、法名は伯公、自称は項林居師で、臨江(現在の江西省)出身の宋代の詩人で...

司馬懿が曹魏から権力を奪ったとき、大臣や太后はなぜ彼を支持したのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

曹操や劉備と同じ時代に生きた孫権は、なぜ彼らの死後三国を統一できなかったのでしょうか?

後漢末期の三国時代、各国はそれぞれの地域で覇権を握っており、野望はすでに半ばまで達しており、誰もが国...

南宋代宋慈著『西源義録』全文:巻五:鞭打ち刑

『西元集録』は法医学書で、『西元録』、『宋特星西元集録』とも呼ばれ、全4巻である。南宋の宋慈(恵夫)...

明らかにされた:中国国家を何千年も存続させてきた政策

中国の歴史を見ると、常に疑問が残ります。何千年にも及ぶ浮き沈みにもかかわらず、中国民族が強い生命力を...

「海国春秋」第14章:隣人を買収し、敵を作り、敵を作り、名を正当化し、命令を出し、心を攻撃し、心を縛る

『羌礼夢』は清代の王冲が著した神と魔を扱った長編の俗語小説で、『海果春秋』とも呼ばれる。全40章から...

平州の乱はどの王朝で起こりましたか?平州の反乱の過程の簡単な紹介

1123年(遼の宝達2年、北宋の宣和4年、金の天福6年)、金と宋は「海同盟」を結成して共同で遼を攻撃...