哲学書:墨子:第15章:普遍的な愛(第2部)(1)、原文、注釈および翻訳

哲学書:墨子:第15章:普遍的な愛(第2部)(1)、原文、注釈および翻訳

『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えられている。墨子は2部に分かれており、1部は墨子の言行を記録し、墨子の思想を解説し、主に墨家の初期の思想を反映している。もう1部は墨家または墨経と呼ばれ、墨家の認識論と論理的思考を解説することに重点を置いている。 『墨子』はもともと71章から成っていたが、現在普及している版では53章しかなく、18章は失われており、そのうち8章は章題のみで原文がない。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。

墨子·墨子·第15章:普遍的な愛(パート2)(1)

この記事は、前回の記事に引き続き、普遍的な愛の問題について論じています。 「互いに愛し合い、互いに利益を得る」ことが国を統治する方法であると結論づけられます。

本稿では、晋の文公、楚の霊王、越の郭堅王の例を用いて、「互いに愛し合い、互いに利益を得る」ことで彼らが得た利益を説明します。最後に、周の武王の例を用いて、普遍的な愛を実践することだけが聖王の道であることを示します。しかし墨子は父と子の関係と君主と民衆の関係を同質の関係とみなしていたが、これは原則的に誤りであった。君主と国民が「互いに愛し合い、互いに利益を得る」ことは不可能なので、両者の関係は本質的に搾取と搾取される関係となる。墨子は春秋戦国時代に生きた。この時代は奴隷社会だった。さまざまな属国が勢力を競い、戦争が頻発していた。墨子は略奪戦争に反対し、有名な「不可侵」の理念を唱えた。しかし、「不可侵」は「普遍的な愛」にも基づいていた。墨子は、人々が互いに愛し合い、国が互いに愛し合う限り、戦争は起こらないと信じていた。しかし、「普遍的な愛」という考えは彼の理想主義的な世界観に基づいており、したがって非現実的です。しかし、「普遍的な愛」という考えには進歩的な意義があり、それは人々の間の愛を主張するものです。

「相互利益」の「利益」は功利主義や利己主義ではなく、普遍的な利益を主張しています。「他人を利益する者は、その見返りとして他人から利益を受ける」というのは、「他人を愛する者は、その見返りとして他人から愛される」のと同じです。すべては相互的です。あなたが彼に優しくすれば、彼もあなたに優しくなります。

【オリジナル】

墨子は言った。「仁者が物事を行うのは、利益を促進し、害を排除するためである。これが彼のすることである。」では、世の中の利益とは何でしょうか。世の中の害とは何でしょうか。墨子は言った。「もし国々が互いに攻撃し合い、家族が互いに奪い合い、人々が互いに略奪し合い、君主と臣下が忠実でなく、父と子が親切で孝行せず、兄弟が仲が良くないなら、これが世の中の害である。」

では、なぜこの悪である崇(チョン)が存在したのでしょうか。それは、彼らが互いに愛し合わなかったからでしょうか。墨子は「彼らは互いに愛し合わなかったために生き残った」と言いました。今日の君主たちは、自分の国を愛することしか知らず、他国を愛することができません。そのため、彼らは自分の国を利用して他国を攻撃することをためらいません。今日、一家の主人は自分の家を愛することしか知らず、他人の家を愛さないので、他人の家を奪うために自分の家を消耗することを躊躇しません。現代の人々は、自分の体を愛することしか知らず、他人の体を愛することができず、自分の体を使って他人の体を傷つけることをためらいません。したがって、君主たちが互いに愛し合わなければ、野に戦争が起こり、一族の長たちが互いに愛し合わなければ、権力の簒奪が起こり、民が互いに愛し合わなければ、必ず裏切り合い、君主と臣下が互いに愛し合わなければ、仁義も忠義もなく、父と子が互いに愛し合わなければ、親切も孝行もなく、兄弟が互いに愛し合わなければ、和合も生まれない。世の中の人々は互いに愛し合っていない。強い者は常に弱い者を虐げ、金持ちは常に貧しい者を侮辱し、高貴な者は常に卑しい者をいじめ、狡猾な者は常に愚かな者を騙す。世の中のあらゆる災害、簒奪、憎しみは、人々の間の愛の欠如から生じます。したがって、この方法を実践する人々はそれを批判します。

それが非難されているのなら、どうやってそれを置き換えることができるでしょうか。墨子は言いました。「それを、互いに愛し合い、互いに利益を得るという法に置き換えなさい。」では、互いに愛し合い、互いに利益を得るという法はどうでしょうか。墨子は言いました。「他人の国を自分の国のように扱い、他人の家族を自分の家族のように扱い、他人の体を自分の体のように扱いなさい。」したがって、君主が互いに愛し合えば、野で争うことはなく、家長が互いに愛し合えば、権力を奪うことはなく、民が互いに愛し合えば、互いに害を与えることはなく、君主と臣下が互いに愛し合えば、優しくて忠誠心があり、父と子が互いに愛し合えば、優しくて孝行であり、兄弟が互いに愛し合えば、仲睦まじいものとなる。人々は皆、互いに愛し合います。強い者は弱い者を虐げず、多数派は少数派から奪わず、金持ちは貧乏人をいじめず、高貴な者は卑しい者を見下さず、狡猾な者は愚かな者を騙しません。すべての災害、簒奪、恨みは愛から生まれるものであるため、防ぐことができます。それゆえ、慈悲深い人々は彼を称賛するのです。

【注意事項】

①「崇」は「察」の間違いです。

②「敖」は「傲」と同じ。

③「行」は「仁」の間違いです。

① 相互利益:相互主義。

②劫: 力。

【翻訳する】

墨子は言った。「仁者の行うべき政事は​​、世の利益を増進し、世の害を滅することであり、これを国政の原則とする。」もしそうなら、世の利益と世の害とは何でしょうか?墨子は言った。「今、君主が互いに攻撃し、家族が互いに略奪し、人々が互いに害し、君主が仁でなく、大臣が忠誠でなく、父親が親切でなく、息子が孝行せず、兄弟が和やかでなければ、これは世の大害です。」

それでは、世の中の大きな悪はどこから来るのでしょうか。それは互いへの愛が足りないからでしょうか。墨子は「互いへの愛が足りないからだ」と言いました。今日、各国の君主は自分の国を愛することしか知らず、他国を愛することができません。そのため、自国の力を無節操に動員して他国を攻撃します。今日の家庭長たちは、自分の家族を愛することしか知らず、他の家族を愛することができず、自分の家族の力を無節操に利用して他の家族を略奪している。最近の人々は自分自身を愛することしか知らず、他人を愛する方法を知らないため、良心の呵責を感じることなく全力を尽くして他人を傷つけます。したがって、君主たちが互いに愛し合わなければ、野には必ず戦争が起こり、家長たちが互いに愛し合わなければ、彼らは必ず争い、人々が互いに愛し合わなければ、彼らは必ず傷つけ合い、君主と臣下が互いに愛し合わなければ、君主は仁がなく、臣下は忠誠を尽くさない。父と子が互いに愛し合わなければ、父は優しくなく、子は孝行しない。兄弟が互いに愛し合わなければ、兄弟は仲が悪くなる。もし世の中の人々がお互いを愛さなければ、強い者は弱い者をいじめ、金持ちは貧乏人をいじめ、高貴な者は卑しい者を見下し、狡猾な者は愚かな者を騙すでしょう。世の中のあらゆる悪事、例えば災害、強盗、不満、恨みなどはすべて、人々の互いに対する愛情の欠如から生じます。したがって、慈悲深い人々は、愛の欠如というこれらの現象に断固として反対します。

互いに愛し合わないのは悪いことだとされているのに、どうすればそれを変えることができるのでしょうか。墨子は「互いに愛し合い、互いに利益を得ることで変える」と言っています。では、互いに愛し合い、互いに利益を得るための具体的な方法は何でしょうか。墨子は「他人の国を自分の国のように扱い、他人の家族を自分の家族のように扱い、他人の体を自分の体のように扱いなさい」と言っています。したがって、君主が互いに愛し合えば野戦はなく、家長が互いに愛し合えば略奪はなく、人々が互いに愛し合えば互いに害を与えず、君主と臣下が互いに愛し合えば君主は慈悲深く、臣下は忠誠を尽くし、父と子が互いに愛し合えば父は優しく、子は孝行し、兄弟が互いに愛し合えば仲良く暮らすことができます。世界中の人々が互いに愛し合えば、強い者が弱い者をいじめることはなく、多数派が少数派をいじめることはなく、金持ちが貧乏人をいじめることはなく、高貴な者が卑しい者を見下すことはなく、狡猾な者が愚かな者を騙すこともありません。世の中のあらゆる災害、略奪、不満、憎しみを避けることができるのは愛のおかげです。ゆえに慈悲深い者はそれを称賛する。

<<:  哲学書:墨子:第14章:普遍的な愛(第1部)、原文、注釈、翻訳

>>:  三国志演義第26章:袁本初軍は敗北し、将軍たちは殺害され、関羽は辞任して金を封印した。

推薦する

「天皇は天命によりこれを宣告する」という文章ですが、古代では正しい発音は何だったのでしょうか?

「天の恩恵により皇帝が布告する」というこの文章といえば、皆さんもよくご存知ですよね?時代劇では、皇帝...

蘇軾の「春夜」:この詩は絵画のように明快に書かれているが、深い意味も持っている。

蘇軾は北宋中期の文壇のリーダーであり、詩、作詞、散文、書道、絵画などで大きな業績を残した。彼の文章は...

南宋時代にオペラはどのように発展したのでしょうか?サザンオペラが生まれた理由は何ですか?

南宋時代は中国オペラの形成期でした。最も初期の成熟した中国オペラである「温州戯曲」または「永嘉戯曲」...

明代の小説『英雄伝』第37章:丁普浪が幽良に降伏するふりをする

『明代英雄伝』は、『雲河奇行』、『明代英雄伝』、『明代英雄伝』などとも呼ばれ、明代の無名の著者(徐渭...

ウー・ソンの別れの言葉が、パン・ジンリアンに夫を裏切り、殺害させるきっかけとなったのでしょうか?

『金平梅』と『水滸伝』には、潘金蓮の不貞と、最終的に武達が殺害されたことが詳細に描かれている。細部は...

宋代の詩を鑑賞:清遠・霊伯は衡塘路を歩まない、この詩で表現されている比喩は何ですか?

清宇事件:霊波国衡堂路[宋代]何朱、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみ...

白居易の古詩「李楚州に別れを告げる」の本来の意味を理解する

古代詩「李楚州に別れを告げる」時代: 唐代著者: 白居易あなたは悟りへの道に非常に注意を払っており、...

ピ・リシウの『観瓦宮の思い出』鑑賞

観和宮の郷愁美しい骨組みは塵と化したが、宮殿の壁は崖と同じくらい厚いまま残っている。金の矢じりは弓台...

邱俊の「菊の頌歌」:この詩は作者の「ライチの頌歌」に触発されたものである。

邱俊(1418-1495)は、明代の有名な政治家、哲学者、歴史家、経済学者、作家であり、海南の四大天...

西遊記で、孫悟空はなぜ金の棍棒を使って大きくなってモンスターを倒さなかったのでしょうか?

『西遊記』は、明代の呉承恩によって書かれた、古代中国における神と悪魔を扱った最初のロマンチックな小説...

宋代の食生活において鶏肉はどのような位置づけにあり、どのような量を占めていたのでしょうか。

鶏は家禽類の一種で、その飼育の歴史は4000年近くあります。『詩経鶏鳴』には「鶏が鳴いて、朝が満ちた...

水滸伝でなぜ顔伯溪は宋江に殺されたのですか?彼女は何を間違えたのでしょうか?

宋江が涼山に行った理由は、実は偶然の出来事で、妾の顔伯曦を殺したためでした。このことについてよく分か...

もし趙国が秦国と戦い続けたら、最終的に趙国は勝利できるでしょうか?

戦国時代の趙国の名将、廉頗は当時有名だっただけでなく、後世の人々からも非常に尊敬されていました。廉頗...

デアンダンス デアン象足太鼓と短足太鼓の特徴

「象足太鼓舞」は、徳安語で「ガルゲレンダン」と呼ばれ、良河、龍川、英江、鎮康、宝山などの徳安村で人気...

晋史第96巻第66伝の原文

◎注目すべき女性たち○ヤンタンの妻Xin Youdaoの妻Yan Wang Hunの妻Zhong Z...