『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。これについて言えば、皆さんも聞いたことがあると思います。 『紅楼夢』の80章の前後の章の間には明らかな隔たりがあり、そのため、現在では通説版の最後の40章の著者は高郁か匿名の著者であると一般に認められている。最大の問題は、テキストの芸術的概念が前後で大きく異なることです。たとえば、林黛玉が「五香粉カブ」を食べるという話は、第80話以前には決して起こらなかったでしょう。 (第87章) ここで、雪炎は黛玉の椀と箸を小さなテーブルの上に置き、黛玉に尋ねました。「南から持ってきたカブにゴマ油と酢を混ぜたものはどうですか?」黛玉は言いました。「それは結構ですが、邪魔をする必要はありません。お粥が運ばれてくると、黛玉は茶碗を半分ほど食べ、スプーンでスープを二口すくって、台に置きました…」 結局、林黛玉さんは「胡麻油と酢を混ぜた辛味カブ」を食べることはできず、おかゆを半分とスープを二口食べただけだった。しかし、「ごま油酢五香粉コールラビ」という名前は、実際には林黛玉の生活の中に現れることは不可能であり、むしろ劉老洛の食卓で見られる可能性が高い。 張愛玲は『紅楼夢』の中で『紅楼夢』の最後の40章について次のようにコメントしている。 「子供の頃、『紅楼夢』を読みました。80話以降、登場人物のセリフがつまらなくなり、顔つきも憎たらしくなりました。『どうして後半は面白くないんだろう』と文句ばかり言っていました。それでも数年おきに最初から読み返しましたが、毎回少しずつ印象が違っていました……。ずっと後になってから、最後の40話は高郁が続けて書いたと聞きました。当然ですね!」 「『紅楼夢』が未完成だったとしても問題はありませんが、悪いのは、貧弱な追加部分が骨潰瘍になったことです。」 また、彼女は高鄂が「紅楼夢を無謀に変えた」と非難し、死刑に値すると非難したという伝説もある。 誰もが知っているように、張愛玲はかつて、人生で三つの大きな後悔があると言った。一つ目は、リンゴに香りがないこと、二つ目は、シャコガイに骨が多すぎること、三つ目は、『紅楼夢』が未完成であることである。 張愛玲の発言は多くの普通の『紅楼夢』ファンの意見を代表しており、つまり『紅楼夢』の続編は確かに「憎しみに満ちた」ものになったということだ。 「ごま油と酢のミックススパイスコールラビ」を例に挙げてみましょう。江南地方でよく食べられるおかずです。サクサクとした食感でご飯にもよく合います。林黛玉さんは病気のときでも食べられました。 問題は、賈家にはこの料理がないことです。筆者もこの問題を考慮し、雪燕の口を通して「南の五香粉のコールラビもある」と語り、これは林黛玉の口に合うように特別に購入した地元の珍味だと述べた。 しかし、賈家の富を考えると、曹雪芹が書いたのであれば、「胡麻油酢と香辛料のコールラビの混合物」とは呼ばれなかったはずです。別の名前があったに違いありません。 例えば、『紅楼夢』に登場する有名な料理「茄子のツナ」は、基本的に鶏肉とメロンを茄子風味の「老干麻」ソースで和えた料理です。しかし、賈家の名前は「茄鮝」であり、文化と富を反映しており、劉老老が言及したナスではない。 もう一つの例は「鶏ガラ筍」です。大観園の捜索の翌日、賈夫人が食事をしていたとき、賈正がこの料理を持ってきました。賈夫人は二口食べて、林黛玉に渡すように頼みました。 鶏の髄の芽は、王夫人が林黛玉を狙って大観園を捜索したことに対する賈祖母の不満を表しています。林黛玉は賈正の姪であり、血縁関係にあるため、骨は折れても腱はつながっていることを王夫人に警告する。 鶏ガラ竹の子は比喩的な料理になりました。実はこれは鶏の骨髄を揚げたもので、タケノコが混ぜてあります。 賈家は3世代以上に渡って豊かな食文化が受け継がれてきた裕福な一家です。普通の食材が賈家の厨房に到着し、出されると、必然的に別の上品な名前が付けられます。 賈一家は「五香粉のコールラビ」やそれに似た漬物も食べているに違いない。賈おばあさんは「農家のメロンや果物」を食べたいと言い、平児さんは劉おばさんに「みんなが喜ぶから、干し野菜(干し大根など)を持ってきて」と伝えた。 しかし、曹雪芹は「ごま油と酢を使った五香粉のコールラビはいかがですか?」とは決して書きません。 林黛玉は心配する必要はなく、メイドとして育てられた薛燕はそのような質問をすることは許されなかった。メイドの仕事は主人のために考え、準備することであり、彼女に選択させることではない。 曹雪芹にとって、登場人物の魅力を高めるどころか、むしろ損なうような場面や会話を描写することは不可能である。 『ごま油酢と五香粉のコールラビ』からは、続編の作者と曹雪芹の文学芸術表現の違いが見て取れます。 『紅楼夢』第80話より前では、貴族にとって欠かせない文化的意味合いを持つ名前が多く考案され、そのほとんどは物語の展開を助けるために使用されていました。続編の「五香粉カブ」は単なる戯言であり、書かなくてもいいが、書いてしまったら林黛玉の芸術的イメージを下げ、ストーリーにも意味をなさない。失敗だと言っても間違いではない。 『紅楼夢』は決して曹雪芹の軽率な著作ではない。彼は「十年かけて見直し、五回も加筆・削除」し、生涯の成果を言葉で表現した。「裕福な家庭の記録」とも呼ばれている。彼は司馬遷ほど言葉遣いが丁寧ではないが、的を絞っている。 『紅楼夢』に出てくる物事の描写は、「ごま油と酢で味付けしたコールラビ」のような単純なものではなく、むしろ次のようなものである。 「シキ姉さんは、柔らかくなるまで煮込んだ卵を一杯頼みました」 「先日、サンさんとバオさんは、油と塩で揚げたクコの芽を食べることについて話し合いました。」 「中には、エビ団子と鶏皮のスープのボウル、日本酒で蒸した鴨のボウル、ガチョウの胸肉の酢漬けの皿、クリーム入りのパイ生地のロールパン4個、そして蒸した緑のご飯の大きなボウルが入っていました。」 柔らかい卵、油と塩で揚げたクコの芽、エビ団子と鶏皮のスープ、発酵させた米酒で蒸した鴨、赤ガチョウの胸肉のピクルス、クリーミーでサクサクしたロールパン、香りのよい米と蒸した温かい緑米… お腹が空いて食べたい。でも、「ごま油と酢で味付けしたコールラビ」って何? ………… そのため、五香粉コールラビも「五香粉」でアレンジされているにもかかわらず、林黛玉の毎日の食事はもちろん、賈家の食卓に直接登場することは決してありません。 薛潘は林黛玉に会ったとき、かなり失礼な態度を取ったと言う人もいました。 「五香粉のコールラビ」はさらに唐突で、張愛玲が続編を「味気ない」と評したのは根拠のない批判ではなかったことは、ほとんど知られていなかった。 近年、一部の学者は曹雪芹の原著『紅楼夢』第80章以降の章の研究を推進している。数百年にわたって第80章以降の文章が存在しないことから、「折れた腕は再生しない」という点を考えると、第80章以降の章は存在しない可能性が高い。 言葉は最も生き生きしています。八十章前後の文章の活力は全く異なり、曹雪芹の原作というよりは続編となる運命にある。文章の魅力を味わうことで、その真偽を見分けることができる場合が多いです。 「五香粉のコールラビ」は「味気ない言葉」の典型です! |
<<: 第99章:武安君は杜邑で不当に死亡し、呂不韋は義仁を連れ戻すための巧妙な計画を考案した
>>: 『紅楼夢』で劉夫人は劉無児をどのように扱いましたか?
反乱の間、朱元璋は征服したすべての場所で元の興中州省の制度を踏襲し、興中州省または中州の支県を設置し...
白亜紀にはどんな恐竜がいたのでしょうか?次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
「杜有史」の役職は明代に初めて設置された。当時の検閲官長として大きな権力を持ち、主な職務は各部を監督...
隴西出身の鮮卑人、斉伏千桂(?-412)は、西秦の創始者斉伏果人の弟である。彼は十六国時代の西秦の君...
張青の簡単な紹介張青は、史乃安の『水滸伝』の登場人物である。彼は涼山の16番目の将軍であり、「梅玉堅...
もし宋江が恩赦を拒否していたら、涼山の英雄たちはどうなっていたでしょうか。これは多くの読者が気になる...
史大足(1163年 - 1220年?)、雅号は邦清、通称梅溪は汴(河南省開封市)の出身。彼は生涯で科...
今日は、Interesting Historyの編集者が、唐代の崑崙の奴隷がどこから来たのかをお話し...
今日は、Interesting Historyの編集者が、古代の「バーホステス」がどのようなものだっ...
商王朝は、同時代の直接の記録が残る中国初の王朝です。では、なぜ商王朝は殷商や殷王朝とも呼ばれているの...
漁夫の誇り - 暖かい灰と香りが永遠の日光に溶ける [宋代] 周邦炎、次の興味深い歴史編集者が詳細な...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『七剣士十三勇士』は、『七子十三命』とも呼ばれ、清代の作家唐雲州が書いた侠道小説である。清代末期の侠...
方月(1199-1262)は南宋時代の詩人、作詞家であった。名は居山、号は袁山、号は秋牙、居田。彼は...