以下、Interesting History の編集者が、鄭固の「淮河の友に別れを告げる」の原文と評価をご紹介します。ご興味のある読者と Interesting History の編集者は一緒にご覧ください。 淮上の友人たちとの別れ (唐代)鄭固 春の揚子江の柳、ポプラの花穂は川を渡る人々を悲しくさせる。 風の音が遅く亭を出て、あなたは小湘へ行き、私は秦へ行きます。 注記 淮河沿い:揚州。淮:淮河。 長江:江蘇省鎮江市と揚州市を流れる長江の本流は、古代には長江と呼ばれていました。 Willow:「Liu」は保持することを意味する「liu」と同音異義語です。 ポプラの花穂:ヤナギの花穂。悲しくて悲しみに満ちている。殺害は悲しみの深さを表します。 バグパイプ:風に乗って運ばれる笛の音。 李婷:郵便局。亭は昔、道端で人々が休憩する場所でした。人々はここで別れを告げることが多かったので、「亭」と呼ばれていました。 小湘(シャオシャン):現在の湖南省周辺の地域を指します。 秦:当時の首都長安を指します。現在の陝西省。 方言翻訳 長江のほとりの柳は青々と若々しく、柳の花穂が舞い散り、川を渡る人々を不安にさせる。 そよ風がそっと吹き、笛の音が悲しげに響き、亭は次第に夕闇に包まれる。あなたは南の小湘へ向かっているが、私は西琴へ向かっている。 背景 この詩は、詩人が揚州で友人(題名では「淮尚」)と別れた際に書かれたもので、正確な創作時期は不明である。通常の別れとは異なり、これはそれぞれが自分の将来に向かう前の別れでした。友人は川を渡り、南の小湘(現在の湖南省)に向かい、彼は北の長安に向かいました。 感謝 杜牧と李商胤の後、唐代後期の四行詩では純粋な論証の傾向がますます人気となり、叙情性、イメージ性、音楽性は大幅に弱まりました。しかし、鄭固の七字四行詩は、今でも叙情的で優雅な特徴を保っています。 「春の揚子江の岸辺の柳、柳の花穂が川を渡る人々を悲しませる。」この詩の最初の2行は、揚子江の岸辺の柳が揺れ、柳の花穂が飛んで川を渡る人々を悲しませるという意味です。 最初の2つの文章は、場面に応じた感情表現と別れの気持ちを表わしています。気楽に、気楽に書かれており、読んでいて自然な魅力があります。光景は非常に鮮明です。揚子江の渡し場では柳が青々と茂り、夕方のそよ風に柳の枝が揺れ、ポプラの花穂が浮かんでいます。岸には出航する準備が整った小さなボートが停泊しており、友人は川を渡ろうとしているがなかなか出発できずにいます。ほんの数回の軽い筆遣いで、感情と意味が詰まった新鮮で美しい水墨画のように見えます。揺れる柳の枝は別れの深い思いを運び、悲しみを呼び起こします。霧に包まれて漂うポプラの花穂は、両岸の混乱した落ち着かない別れの気持ちをかき立てるので、「川を渡る人は死ぬほど心配する」と言われています。詩人は淡い墨で風景を描き、太い筆で憂鬱な気持ちを表現しています。一見すると調和が取れていないように見えますが、よく読んでみると、両者の調和と統一性がわかります。二つの文章の中で「楊子江源流」「楊柳泉」「陽花」などの同音異義語(楊、楊)を意図的に繰り返すことで、軽妙で流暢、反復的でありながら感情の美しさに満ちた文体を生み出し、重苦しく悲しくすることなく、感情の深さを感じさせます。 2 番目の文では「川を渡る人々」としか書かれていませんが、北と南に隔てられて私たちはみんな一緒に旅をしており、あなたも悲しく、私も悲しいのは自明です。 「亭を出るときに、いくつかの気管の音が聞こえ、あなたは小湘へ行き、私は秦へ行く。」 3番目と4番目の文は、河源の風景から亭での送別会へと移り、別れの場面を直接表現しています。宿場での送別会では、人々は心ゆくまで酒を飲み、悲しみと懐かしさで雰囲気が満たされた。場面に応じた感情を表現するために演奏された曲は、別れを象徴する「Breaking Willows」なのかもしれない。笛の音は二人の別れを表現し、別れようとしていた二人は互いの音楽を聴き、静かに見つめ合い、思いは風に漂い去っていった。別れの笛が鳴り響くと、いつの間にか空が暗くなり、別れの時が来たようでした。夕暮れの中、二人の友人は別れを告げて別々の道を歩み始めた。「君は小湘へ、僕は秦へ。」ここで詩は突然止まりますが、とても詩的です。 この詩の成功は、その独特で感動的な結末と密接に関係しています。最後の一文は、各人の旅を物語的に説明するだけのもので、風景描写も詩的な溜息も欠けている。実は、この単純で未完成な結び目にこそ、この詩の奥深い魅力が込められているのだ。前の部分は、川辺の春の風景、ポプラの花や柳、あずまやでの送別会、夕方のバグパイプの音など、一連の物や場面を繰り返し描写しているため、結びの文の突然の終わりは、別れの悲しみ、お互いに離れ離れになる無限の悲しみ、お互いへの深い憧れ、さらにはこの長い旅の限りない孤独感を示しており、これらすべてが言葉なしで十分に表現されています。 「あなた」と「私」の並置と「に向かって」という言葉の繰り返しが、この詩に嘆きの雰囲気を加えています。 |
<<: 孟斌宇は、ダンディの贅沢な生活について「若旦那」という詩を書いた。
以下、面白歴史編集長が、那藍星徳の「環西沙・江南の麦は5月にはもうまばら」の原文と感想をお届けします...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
劉邦は偉大な人物でした。司馬遷の著作では彼はならず者として描かれていますが、帝国を築いたのはまさにそ...
李嬌(645-714)、号は菊山、昭君瀾黄(現在の河北省瀾黄県)の出身。唐代の宰相。李嬌は生前、著述...
雨への頌歌李世民(唐代)遠くの山々は雲に覆われ、長い川には雨粒が落ちます。それは暗い山腹の上を低く飛...
王子たちを騙すために灯台に火をつけた君主は誰だったのでしょうか? 彼は誰を笑わせようとしていたのでし...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
李光帝は、一万字の嘆願書を書いて皇帝の顔を垣間見た落第生で、それ以来権力の中枢に近づき、初期の官僚生...
雅歌の中で最も美しい文章、魂に美しい! 1. 川の中の島でオリオールズが歌っています。その美しい女性...
『西院物語』の著者は誰ですか? 『西室物語』の正式名称は『崔英英、西室で月を待つ』です。作者の王師父...
清朝の貴族の弟子、石宇坤が書いた『三勇五勇士』は、中国古典文学における長編騎士道小説である。中国武侠...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
『開眼婚姻譚』は、明代に起こった二生の結婚と輪廻の報復を描いた『金蓮花』に続く、社会生活を描いた傑出...
閻吉道の『清平月:人を留めることができない』を鑑賞して、興味のある読者と『Interesting H...
端午節に沐浴することは、端午節の風習の一つです。この風習は今も残っており、広く親しまれています。皮膚...