帰ってきたツバメの詩 張九齢(唐代) カモメは小さいですが、春を満喫するためにやって来ます。 泥が安いことを知りながら、玉堂が咲いているのを見るのは誰ですか。 彼女は一日に二度刺繍の窓に入り、一日に数回ホールに入ってきます。 他人と競争したり、鷲や鷹のようにお互いを疑ったりしないでください。 翻訳 ミズナギドリは小さいですが、春の間だけ一時的に北に帰ってきます。 ツバメは泥の汚れを知らず、ただ玉堂が咲いているのを見ているだけです。 彼女は巣を作るための泥を運びながら、一日に何度も刺繍の部屋に出入りしていました。 ミズナギドリは他の動物と権力を争うつもりはなく、ハヤブサは疑ったり中傷したりする必要はありません。 感謝 「帰燕」は、帰ろうとする燕を詠んだ詩である。しかし、詩人は燕の体形や様子を細かく描写せず、描写よりも語りや議論を多用している。比喩表現が見事で、深い意味を持つ詩である。 最初の連句「カモメは小さいけれど、春になると私たちを訪ねてくる」は、カモメが使う「小さい」という言葉で始まります。唐の玄宗皇帝の開元の年間、名宰相として活躍した張九齢は、率直な意見を述べ、勇敢に批判することで知られていたため、李林甫らから中傷された。その後、玄宗は次第に張九齢と距離を置くようになり、開元24年に宰相の職を解かれた。ここで詩人は「海ツバメ」の「小ささ」を比喩的に用いて、自分自身の卑しい身分を表現し、李林甫のような高貴な家に生まれていないことを暗示している。 「春に一時来る」という連句は「海燕」という言葉に基づいています。表面的には、海燕は長くは続かなくても美しい春の時期に来るという意味です。詩人は春と秋のツバメの往来を利用して、啓蒙時代の宮廷の役人として一時的に仕えることを暗示しています。 「一時的に」という言葉は、ツバメが到着したことを意味するだけでなく、彼が長い間宮廷の役人ではないことも意味しています。この連句では、詩人は風景の描写を通して自分の気持ちを表現し、民のために働き、朝廷に忠誠を尽くす気持ちを表現しています。 2番目の連句は、「泥やかすが安いものだとどうしてわかるだろう、玉堂が開いているのを見ただけで。」です。この連句は前の連句に続き、「ツバメ」と関連しています。 「泥やカスがそんなに安いものだとどうしてわかるんだ?」というセリフの「泥やカス」は李林甫のような悪人を指しています。ツバメは巣を作るために泥を運びますが、泥がいかに安いかを知りません。ここで詩人は、李林甫のような悪人について明確な理解を持っていないことを暗示しています。 「卑しい」という言葉は、李林甫の謙虚さを表すだけでなく、李林甫のような人々に対する詩人の嫌悪感も表しています。 「玉堂が開いているのが見えるだけだ」という一節で、詩人は、ツバメが「玉堂」に出入りし、泥を運んで巣を作るという重労働を例に挙げ、宮廷の宰相として昼夜を問わず働く自身の苦労を描写している。詩人は人物を描写するために物を使っていますが、それは生き生きしているだけでなく、暗示的で深い意味を持っています。それは読者の思考を喚起するだけでなく、美的想像力を掻き立てる余地も与えます。 2 番目の連句「彼女は 1 日に 2 回刺繍の窓に入り、1 日に数回豪華なホールに入ってくる」は、2 番目の連句「玉のホールが開く」のすぐ後に続きます。この平行表現において、彼は朝廷に対する忠誠心と寛大な心を具体的に表現しています。詩の中の「刺繍の家」、「豪華なホール」、そしてその前の「玉のホール」はすべて宮廷の比喩です。 「双」は詩人・李林甫を指します。 「詩双如」とは、彼ら(詩人と李林甫)が毎日一緒に宮廷に入ったという意味です。ここで詩人は李林甫を敵対的な人物とは見なしていないことを示しており、これによって詩人が朝廷のために私事を忘れたこと、また朝廷と国家に対して寛容な心を持っていることを示している。 「华堂日几回」の「日几回」は、彼が毎日何回出入りするかを意味します。ここで詩人は、慌ただしく出入りする仕事の忙しさを表すために数量詞を使用し、また宮廷への忠誠心も表しています。 最後の連句「他人と競争する意図を持たないで、タカやハヤブサを疑うな」は、詩人が宮廷に忠誠を誓い、自分の感情を忘れていることを表現している。 「物と争う気はない」という一節は、外界の物と争う心も気力もないという意味で、実際、詩人が一生懸命働いて朝廷に仕えていることを示している。最後の一文「鷲や鷹を疑うな」では、詩人は明らかに「猛禽類」と書いたが、実際は李林甫とその同類に対して、私はあなたたちと権力や利益を争うつもりはないので、互いに疑う必要はなく、ましてや誹謗中傷する必要はない(いつか私は引退するかもしれない)と警告していた。当時、朝廷の権力は李林甫の手に落ちていました。張九齢は、何もできず、屈服するしかないことを知っていましたが、心の中で不満や後悔がなかったわけではありませんでした。これは、唐代の詩人劉毓熙が『張曲江追悼序』で張九齢の降格について述べたことと全く同じである。「彼は投獄されることを考え、鳥や動物を使って風刺し、草や木について書き、他の詩人と同じスタイルを共有している」。詩人張九齢は強敵に直面しても冷静で賢明であったことが分かる。また、物を使って人物を描写し、暗示的で奥深い張九齢の創作の巧妙さも見ることができる。 この規則的な詩は、きれいな対句法、平易な言葉遣い、軽快な文体で、「軽い絹と白い麻」(張九玲に対する張碩の評)のようである。 「物への頌歌」というタイトルですが、実は張九玲の気持ちを表現した作品です。ツバメと人の両方について書かれており、すべての文章はツバメについてです。しかし、それは張九玲の自画像でもあります。作者の芸術的創意工夫は、主に、作者自身のイメージに最もよく似た外部の物体、つまりツバメを選んだという事実に反映されています。詩のすべての行はツバメについて書かれていますが、ツバメに執着しているわけではなく、近くも遠くもない芸術的な境地に達しています。 背景 著者は唐の玄宗皇帝の開元年間(713-741)の有名な宰相であり、率直な意見と勇気ある助言で知られていました。張九齢は唐の玄宗皇帝に度々反論し、李林甫もそれを妨害したため、玄宗皇帝は次第に張九齢と距離を置くようになった。 736年(開元24年)、張九齢は皇帝が自分に不満を抱いていることに気づき、ついに李林甫に頭を下げ、この詩を李林甫に書いた。 |
<<: 「晩秋に塔に登り、石興県路に入る南江を眺める」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
>>: 「想いと出会いの十二の詩 第2集」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?
聖霊は山の裏切り者の罠と突然の騒乱から逃れた李孟雄と劉王淮は20、30ラウンド戦ったと言われている。...
西江月:殿上の参議、宋代の劉果、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみまし...
『山海経』の価値:『山海経』は、中国先秦時代を記録した百科事典的な傑作であり、幅広いテーマを扱い、多...
『夜船』は、明代末期から清代初期の作家・歴史家である張岱が著した百科事典である。この本は、あらゆる職...
張元干(1091年 - 1161年頃)は、字を中宗といい、呂川居士、真音山人とも呼ばれた。晩年は呂川...
宝仔は『紅楼夢』のヒロインの一人です。岱玉とともに金陵十二美女のリーダーです。これについて言えば、皆...
蘇軾に非常に興味がある方のために、『Interesting History』の編集者が詳しい記事を参...
秦克清の葬儀は『紅楼夢』の中で数少ない盛大なシーンの一つである。今日は、Interesting Hi...
『十碩心于』は南宋時代の作家劉易清が書いた文学小説集です。それでは、『十碩心於・文学』第六篇に表現さ...
はじめに:過去を暴露し、人々を笑わせるもう一つの指示があります。「私が騙されやすいとでも思っているの...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
『西遊記』の続編は、神々と悪魔の衝撃的な物語を語るだけでなく、感動的なラブストーリーもいくつか語って...
王維は、字を墨傑、字を墨傑居士といい、唐代の詩人、画家である。かつて尚書有成と名乗り、同時代人からは...
『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...
朱元璋には生涯に5人の嫡子がいたが、いずれも名目上は馬皇后の子であった。しかし晩年に3人の嫡子を相次...