陳良の「何心朗:前韻の淮心有安」:この詩は寛大でありながらも憂鬱である

陳良の「何心朗:前韻の淮心有安」:この詩は寛大でありながらも憂鬱である

陳良(1143年10月16日 - 1194年)は、本名は陳汝能で、同府、龍川とも呼ばれ、学者たちは彼を龍川氏と呼んだ。彼は梧州永康(現在の浙江省永康)の出身であった。南宋時代の思想家、作家。陳良は、国を治め民を利するために「実事学」を提唱し、「宇宙は物で満ち、日常生活は実事にほかならない」と提唱した。彼は、新儒学者が「道徳と人生」について空論を唱えていると批判し、永康学派を創始した。彼は朱熹と親しかったが、学問上の議論では相容れなかった。二人は「王権、覇権、義利」について何度も論争した。彼の政治評論は力強く、鋭い。歌詞も情熱的で大胆なスタイルで、彼の政治的野心を示しています。著作に『龍川随筆集』『龍川辞』などがある。それでは、次の興味深い歴史編集者が陳良の「何心浪淮心有言使用旧韻」をお届けしますので、見てみましょう!

何新朗・淮新有安は前の韻を使用する

陳良(宋代)

なんという馬鹿げた話だ!教えるのは不可能だ、斉の民でさえ理解するだろう。君と葛のために?酒を飲みながら出会って老人になったが、去年の雪と風をまだ覚えている。数本の白髪が新たに生えてきた。私は百世代にわたってあなたを探してきましたが、今では私は2つの場所に3人しかいません。私の昔の憎しみを誰に書き送ればよいでしょうか。

人はなぜ別れを悲しむべきなのか。それに、太古の昔から私たちは何度も会っており、風雲も一緒にやってきた。何千もの距離を越えた親族間の愛は、お互いの本質に反映されます。高さ100フィートのビルに横たわり、極限まで戦う。世の中は平和で、人々は年老いていく。鋤や刀を買う平家の鉄を見よ!勇敢な男たちは涙を流し、肺や肝臓が壊れている!

最初の部分は別れた後に誰かを恋しく思う気持ちを表現しています。冒頭の「戯言はやめろ!」は心からの、遠慮のない言葉だった。辛其季の返事の詩「誰が私の厳しい言葉を聞くだろうか? 覚えている、あの頃は西の窓に月しかなかった」に対する隠れた返答だったのだろう。昨年は世界の主要な問題を議論したが、この時期には「北を恐れ、南を心配する。一日の調和がなければ、皇帝とその大臣たちは次の日の計画を立てることができない」(陳良の「武神年孝宗皇帝への手紙」)ので、たとえ高い野望や戦略を持っていても、それを発揮することができず、いくら言っても、すべては単なるおしゃべりに過ぎないだろうと彼は言った。 「教えられないのなら、国民も理解するだろう。なぜそうしなければならないのか?」これは、前の発言に続き、「ナンセンスを殺す」理由を説明しています。易寅や諸葛亮のような偉業を成し遂げられるのは権力者だけであり、凡人にはできないことだから、何も言わないのも同然だという意味です。この発言は、辛其基が詩の中で陳良を「諸葛亮の優雅さによく似ている」と賞賛したことに対する返答でもあった。当時、陳良はまだ平民であり、辛其基は解雇されてから長い時間が経っていたため、ため息をついていた。修復ができなかったため、英雄は年老いていった。そのことを思うと、ますます心配になり、こう言った。「酒を飲みながら会って年老いたが、去年の雪は今でも覚えている。髪は白くなったばかりだ」。この言葉は、辛其基の返事の「老いを語るのは耐えられない」「私が病気のとき、あなたが歌いに来て酒を飲んでいたら、屋根の雪は吹き飛ばされた」という言葉と重なり、去年雪の中で手を叩いて話した喜び、山や川に隔てられて会えなかった辛さ、若くして誹謗中傷を受け白髪になった悲しみなど、深く複雑な感情が込められている。 「百代」という文は、「章果思索」の「一万代を経て、一度は偉大な聖人に出会う。その解決法を理解する者は、朝夕、その聖人に会うようなものだ」という意味で、「千里に一度の学者は肩を並べるようなものであり、百代に一度の聖人は次々と従うようなものだ」という意味で、お互いを知ることがいかに難しいかを強調しています。万世に出会うことが朝夕のように短いとすれば、百世に出会うことは次から次へと出会うことのように容易い。しかし、次から次へと自分を理解してくれる人を見つけるにはどうしたらよいのか。自分を理解してくれる人を見つけるのがいかに難しいかということである。

言語は簡潔で要点を突いているが、紆余曲折に満ちているものの、堅苦しく不明瞭であるという問題がなく、著者の比喩の使い方の卓越した技術を示している。 「三人月」というフレーズは、李白の詩「月下独酌」の「盃を掲げて明るい月を招き、私と影は三人になる」を参考にしたもので、お互いがいなくなることの痛みを表現している。私たちのようにあなた方と同じような親しい人を見つけるのはとても難しいことですが、お互い離れ離れになることはさらに難しいでしょう。今は孤独を和らげることも、悲しみや怒りを誰かにぶつけることもできません。毎日がまるで一年のように感じられます。 「昔の憎しみを誰に捧げようか」は、このような憂鬱な気分を表現しています。 「瑟」という単語は名詞に変化し、「向谁瑟」は誰かのために楽器を演奏したり、誰かに文句を言ったりすることを意味します。


最初の行は別れの悲しみから解放され、勇敢で心の広い言葉に変わります。「なぜ人は別れを悲しむ必要があるのか​​?」新しい力が現れ、新しい考えがもたらされます。そして、さらに次のレベルに進みます。「しかも、昔から、何度も出会いがあり、風雲が集まっています。」英雄の声が紙の上に生き生きと描かれています。 「風雲を従える」は『易経』の「水は湿ったところに流れ、火は乾いたところに流れ、雲は龍に従い、風は虎に従う」という一節から来ています。もともとは似たものが互いに従順であることの喩えであり、英雄たちが協力して働くことの喩えでもあります。古代の英雄や偉人たちは皆、偉大な功績を残し、遠くへ行こうとする野望を抱いているので、別れを心配する必要はないという意味です。上記の2つの文章は、辛其記の歌詞の「美女は再び約束をしたが、軽々しく去った」から「ここの旅人は傷心している」までの行にも暗に応答しており、大胆な言葉で友人を慰めており、深い愛情と真摯な気持ちが表れています。 「千里離れていても、私たちの友情は一日中私たちの顔のように深く、お互いの本性を理解し合える」という2つの文章は、辛其基の詩「真実は私の心は混乱し、私はあなたと二人きりだ」の中の「私たちの目は遮られ、道は山河に遮られている」という言葉を暗示しています。これは、友人は何千里離れていても、私たちの友情は一日中私たちの顔のように深く、彼らは私の本性を理解し、その深みに入り込むことができるという意味です。 「第2骨」とは上部の骨を指します。 「百フィートの高さの塔に伏して最後まで戦う」という一文は、陳登の物語の中に挿入されており、旧友の英雄的な精神を称賛している。 「斗戟」は「急峻な」という意味で、高低差が大きいことを意味します。この文は、辛其基の詩「元龍は今や悪臭を放っているようだ」という言葉とも重なります。 『三国志 陳登伝』には、徐思が陳登(元龍)に会いに行ったが、陳登は「主人にも客人にもなるつもりがなく、長い間口をきかず、大きなベッドに横になり、客には下のベッドで寝るように言った」と記録されている。徐思は憤慨し、後にこの出来事を劉備に伝え、陳登は失礼だったと述べた。しかし、劉備はこう言い返した。「あなたは国民的英雄の名声を得ている。今、世界は混乱し、皇帝は権力を失った。私はあなたが国を心配し、家族のことを忘れ、世界を救う意志を持つことを望んでいる。しかし、あなたは土地や家を求めており、あなたの言葉は受け入れられない。これは元龍が避けていることだ。なぜ私があなたと話さなければならないのか?私が悪人なら、私は百フィートの高さの建物で寝るだろうが、あなたは地面で寝るだろう。なぜ上下のベッドの間だけなのか?」陳良は再びこの問題を持ち出したが、それは彼の古い友人への賛辞であると同時に、この種の人々への叱責でもあった。 「世間は農業を営み老いて鋤を買い、刀を売って家族のために鉄を作ることに満足している」という2つの文は、前の文を暗に引き継いで、土地や家を求める問題をほのめかし、作者の心配と怒りを表現するためにわざと落ち込んでいるふりをしている。それは、世の中が平和になり、誰もが豊かに暮らせるようになった今、自分も老後まで土地を耕作し、『漢書・公遂伝』に出てくる渤海県の人たちのように、刀や刀剣を売って庶民が使う鍬や鋤などの鉄の道具と交換しようと考えていたということである。いわゆる「世界は平和だ」というのは、実際には「世界は平和だ」ということである。陳良は早くも『孝宗への第一書』の中で、「和平の追求は上流階級と下流階級の両方の自己満足につながり、凡庸な者と金を売る場所になったと私は思う」と指摘している。その後、『孝宗への第三書』では、「秦檜は20年以上和平を追求して国を惑わし、天下の精神は失われた」と述べている。この二つの文章には深い感情が込められていることがわかる。最後の章「主人公の涙、肺と肝臓が砕け散る!」では、彼の悲しみと憎しみが余すところなく表現され、口調と感情はさらに激しくなります。陳良は忠誠心と勇敢さにあふれた人物だった。『陸祖謙への返事』の中で、彼は国事について考える時、「机を押して大声で叫んだり、胸に涙があふれたり、髪が逆立ったり、大声で笑ったりした」と述べている。彼は本当に「狂気と奇異」であり、これらの言葉は彼の湧き上がる感情の真の表現であったことが分かる。

劉熙載の『易蓋』には「陳同福と家璇は友人であった。二人の才能は似ており、詩も似ていた」とある。新と陳の詩はどちらも荘厳で奥深く、悲劇的な特徴を持っている。しかし、辛の詩は「野心を抑え、高音を抑え、穏やかに変わり、悲しく寂しくなる」(周記『宋代四詩人選集序』)ものが多く、憂鬱で欲求不満なのが特徴である。一方、陳の詩は「寛大で奔放、才能を率直に発揮する」(『文心邁龍・明詩』)ものが多く、激しく奔放なのが特徴である。この詩は、寛大でありながらも物憂く、力強くもありながら悲しく、そのスタイルは辛欣の詩に近い。この理由は、彼らは同じ状況にあり、その時点で同じ気分であり、それがXin Qijiの詩に深く影響を与えたため、彼らは自然に国と時代を心配し、彼らの感情が断言されたときに、彼らの感情を描いたときに、彼らの感情を描いたということです。 、彼らは一緒に成長する悲しみ(ワインの瓶」の3つの文章について書いたとき、彼らは2つの場所で互いに欠けているとき(100世代」。彼らは互いに忠実であるという愛情(「千マイル」)を書いたとき、彼らは「100フィートの嘘」を求めていたとき、彼らはcoldの罪を犯したとき、国に仕える方法がないという憎しみ(第二部の休憩)、彼らは涙を流しました。非常に生き生きとしていて、繰り返しが多く、「一回転するごとに深まり、一回転するごとにより素晴らしくなる」(『芸術要綱』)、「風雨雲雷が集まり、龍蛇虎豹が現れては消える」(陳良『嘉塵の朱元慧宛書簡』)ようで、より心を掴み感動させます。執筆は、壮大で、平凡で、自然なものです。「道徳的な原則と歴史を改ざんし、最終的に歌のリズムに戻る」(Zheng Jingyuanへの手紙に戻る」ということは、「celument」ということを、「Zheng jingyuanへの文字」を描いた」と言っています。誰かが「Zhuangzi」と「戦略の戦略」を使用し、「3人と月」はLi Baiの詩を使用し、「Cloudsは「変更の本」を使用しますしたがって、ひねりとターン。

<<:  陳良の「最高建築 梅花頌歌」:この詩は独創的で、その意味は暗示されているが明らかにされていない。

>>:  陳良の『南湘子・平州風雨図』:いわゆる「龍川の真骨頂」は失われていない

推薦する

開元の繁栄を世界にさらに驚かせた公孫大娘は、どのような伝説的な人生を送ったのでしょうか?

歴史上有名な芸術家は数多くいますが、そのほとんどは文学、詩、絵画に焦点を当てています。今日は、唐代の...

「氷で遊ぶ子供たち」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

氷で遊ぶ子供楊万里(宋代)幼い子供は金色の水盤から朝の氷を取り出し、色とりどりの絹糸を通し、銀色の鈴...

関羽の荊州の戦いと趙雲の謝谷の戦いはなぜ異なる結果となったのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

『旧唐書』第9巻第2部にはどんな物語が語られていますか?

『旧唐書』は全200巻。著者は後金の劉儒らとされているが、実際に編纂したのは後金の趙瑩である。では、...

『扁雲松霊・真寒祥』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

ビンユンソンリン·ジェンハンシャン那蘭興徳(清朝)枕は香る、花道は漏れる。私たちは約束通りに会い、日...

古典文学の傑作『太平天国』:人材資源第133巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

『霊武譜』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

リンウー・フー范仲燕(宋代)梅俊聖宇がこの賦を書いたとき、私は決してそれを軽蔑せず、むしろ良いものと...

秦の武王の妻は誰でしたか?秦の武王妃の略歴

秦の武王(紀元前329年 - 紀元前307年)、姓は英、氏族は秦、名は党、秦の武烈王(士本)、秦の道...

周王朝の71の属国の中に秦国はなかったのですが、秦国はどのようにして建国されたのでしょうか?

『秦の興隆』では、周の南王が秦の昭襄王に「お前は馬を飼う奴隷だ!」と罵ったことがあります。この一文か...

戦国時代後期の楚の詩人、屈原の詩集「遠行」の内容を鑑賞する

『遠き旅』は、戦国時代後期の楚の詩人、屈原の詩である。この詩は主に空への空想の旅を描写しており、現実...

『紅楼夢』では、賈與は明らかに栄果屋敷の東棟に住んでいたのに、なぜ中庭に独立した門があったのでしょうか?

『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...

衣服制度は政府の基盤です。

周王朝は封建制度に基づいて建国され、帝国を統合するための厳格な階級制度と、社会を統制し世界を安定させ...

李佳有の名詩を鑑賞する:野渡しに花が咲き、春の池に水が流れる

李嘉有(別名:綏義)は趙州(現在の河北省趙県)に生まれ、生没年は不明である。天宝7年(748年)、進...

趙光義はどのようにして王位を継承したのでしょうか?趙光義が王位を継承することは合法だったのでしょうか?

趙光義はどのようにして王位を継承したのでしょうか?趙光義が王位を継承することは合法だったのでしょうか...

永楽百科事典の編集過程:永楽百科事典は失われた古代の書物を保存した

明代太祖洪武21年(1388年)、百科事典の編纂を企て、「数百人の古典学者や歴史学者の意見を『雷要』...