「鶴亭を放て」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

「鶴亭を放て」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

鶴の放鳥館

蘇軾(宋代)

西寧十年の秋、彭城に洪水が起こった。雲龍山の張さんの茅葺き屋根の家には、戸口の半分まで水が溜まっている。翌年の春、水位が下がり、彼らは東山の麓にある古い住居の東に移りました。高いところから見上げると不思議な光景が目に入り、そこに東屋を建てました。彭城の山々は四方を丘や尾根に囲まれ、まるで大きな円のようであるが、西側だけが欠けており、その隙間を埋めているのが仙人が建てた亭である。春から夏に移り変わると、草木は空に届き、秋から冬に移り変わると、雪と月は何千里も離れたところから同じ色になり、風と雨、闇と明るさの間で、世界は百通りの様相を呈します。

ある隠者は、とてもおとなしく飛ぶのが上手な二羽の鶴を飼っていました。朝になると、彼は西の山の隙間を見て、そこに鶴を放ち、鶴が望むところへ飛ばせるようにしました。時には田んぼの上にとまり、時には雲の中を舞い上がり、夕方になると鶴は東の山へ戻っていきました。そのため、「芳河閣」と名付けられました。

郡守蘇軾は客人や役人を連れて仙人に会いに行き、この亭で酒を飲み楽しんだ。彼は山男を連れて行き、言いました。「隠遁生活の喜びを知っているか?たとえ南に座する王様であっても、それを変えることはできない。易経には『鶴は陰で歌い、その子も鶴とともに歌う』とある。」歌は、「9つの高地で歌います「ワインのded令」は、「拘束の予防策」を書きました森は、ワインのように野生で混oticとした、無秩序であっても、この観点からも彼を傷つけることはできません。

鶴は西の山の隙間に向かって飛び立ち、高く舞い上がり、下を見下ろしてどこへ行くかを決めています。突然翼をたたんで集合しようとしましたが、突然何も見えず再び攻撃してきました。私は一日中一人で渓谷で過ごし、緑の苔をついばんだり、白い石の上を歩いたりします。

鶴たちは東の山の木陰に戻ってきています。下には黄色い帽子をかぶり、草履を履き、麻のローブを着て琴を弾いている男性がいます。私は土地を耕して食物を食べ、残りはあなたたちが食べるのです。戻って来なさい、戻って来なさい。西の山に長く留まることはできません。

日記「鶴放亭記」は元豊元年11月8日に書かれたものである。

翻訳

西寧十年の秋、彭城で洪水が発生し、雲龍山の張俊の茅葺き小屋の水位は戸口の半分まで達した。翌年の春、洪水が起こり、雲龍山はかつての住居の東側に移った。東山の麓、高い所に登って遠くを眺めると不思議な景色が見えます。それで彼は山の上にあずまやを建てました。彭城山は四方から山々に囲まれ、漠然と大きな円のように見えますが、西側には隙間があり、雲龍山の人々の亭はたまたまその隙間に面しています。春と夏が交互に訪れると、草木は青々と茂り、空に近いように見えます。秋と冬には、縁起の良い雪と明るい月が何千里も離れたところまで同じ色に見えます。天気は雨から晴れへと急激に変化します。ある山男が二羽の鶴を飼っていました。その鶴はとてもおとなしく、飛ぶのが上手でした。朝になると、彼らは西山の裂け目に向かって放たれ、好きなところに飛び回らせます。時には山腹の野原に留まり、時には雲海の向こうに飛び立ちます。夜になると、彼らは東山に向かって飛び戻ります。そのため、この亭は「芳河亭」と名付けられました。

郡守蘇軾は客や随行員を連れて隠者を訪ね、この亭で酒を飲み楽しんだ。彼は仙人に頭を下げて言った。「隠遁の喜びが分かりますか? 南を向いて尊敬されている王でさえ、彼と交流することはできません。易経には「北で鶴が鳴くと、その子鶴はそれに応えます」とあります。詩経には「深い沼で鶴が鳴くと、その声は天に届きます」とあります。鶴は清く、深く、静かで、自由で、世間を超越しているので、易経や詩経では聖人や君子に例えられています。徳を誇示しない人は、鶴に近づいて遊ぶことができ、有益で無害であるはずです。しかし、魏の易公は鶴が好きで、それが国を滅ぼしました。周公は「九高」を書き、魏の武公は「易経」を書き、鶴の創造は良いことだと信じていました。酒ほど災難をもたらすものはなく、酒は不条理を招く。一方、劉玲や阮季のような人は酒で本性を守り、後世に名を馳せた。悲しいかな、南を向く君主が鶴のように清らかで奥深く、人里離れ、心が広いとしても、あまり楽しむことはできない。過度の愛は国を滅ぼす。そして、世を超越し、山林に隠遁して暮らす賢者は、酒飲みのように不条理で混乱し、堕落し、混乱していても、鶴への愛はおろか災難にもなれない。この観点から見ると、君主の喜びと隠者の喜びは同じではない。「隠者はうれしそうに笑って言った。「なるほど!」それで、鶴を放ち招く歌を書いた。

「鶴は西山の裂け目まで飛んで行き、空高く舞い上がり、下を見て行く場所を選び、突然翼をたたみ、まるで落ちそうになるかのようだった。突然何かを見つけると、また機敏に空に飛び上がった。一日中山の谷間で一人で過ごし、苔をついばみ、白い石を踏んでいた。」 「鶴よ、東山の北へ飛んで戻りなさい。そこには黄色い帽子をかぶり、草鞋を履き、麻の服を着て、琴の弦を弾き、農業をして生計を立てている人々がいて、その残り物であなたは食べられる。戻って来なさい。西山に長くいることはできない。」

感謝

このレコードには明らかに世界からの脱出の考えが込められています。記事は、鶴を愛でることと酒にふけることは、君主にとっては国を破滅させ滅ぼすことになる趣味であるが、隠者にとっては楽しみ、自分に忠実でいるのに役立つと指摘している。著者はこれを利用して、王様になることは隠遁生活の喜びほど良いものではないことを説明したいのです。これは政治闘争の失敗後の著者のネガティブな感情を反映しています。本文は4つの段落から構成されています。

記事の冒頭では、著者は直接的な物語方式を採用しています。簡潔な文体で、山の民が移住して楼閣を建てた理由が説明され、登場人物、時代、場所、出来事がわかりやすく描かれています。 「高く昇って前を見ると、不思議な光景が目に入った。」これはどのような芸術的発想なのでしょうか。まず「サスペンス」を残し、その「奇妙さ」を冷静に描写します。 「丘や山々は四方を囲まれており、漠然と大きな円のようです。」 「四方」と「大きな円」は現実のようで現実ではなく、想像上のようで想像上のものではなく、「漠然と」尾根を表現しています。また、「組み合わせ」や「サークル」の意味は絶対的なものではないこともわかります。ここは奇妙で美しい場所ですが、東が欠けているため完璧ではありません。パビリオンがここに建てられたのは、自然の営みが不完全で、それを人間の創意工夫が補っているからではないでしょうか。隠者は自然に依存する鋭い目を持っていると言う人もいます。パビリオンを建てる地理的な場所は適切に選択されており、周囲の景色はさらに美しいです。作者は、軽快なリズムと力強い言葉遣いの並列文群を使って、この詩の風景を描写しています。季節の移り変わりとともに、風景も変化します。春から夏に移り変わると、草木はすべて枯れてしまいます。秋から冬には、雪と月が降り、世界全体が同じ色になります。風、雨、光などの気候の変化とともに、風景も急速に変化します。作者は感情と文学の両方で書いており、とても美しいです。これまでは主に「Ting」という単語を書いてきました。

2番目の段落では主にクレーンについて書いています。山の民は楽しみのために鶴を育てます。 「とてもおとなしい」とは、鶴が早く放たれて遅く帰ってきて、人々の願いに従うという意味です。「飛ぶのが上手」とは、鶴が自由にやりたいことをやっていて、時には野に立っていたり、時には空に飛んでいたりするという意味です。文章は明快でよくまとまっています。「やりたいことをやるのが自由」とは、やりたいことをやっていて、自由で束縛されていないという意味です。鶴が飛ぶ様子をはっきりと描写し、仙人の喜びも暗示しています。仙人は鶴が大好きなので、自分の亭を鶴にちなんで名付けました。前の文章を踏襲し、亭から鶴へ、そして鶴から亭に戻ります。文章は循環的で、構想は独創的で、テーマは自然で、味わう価値があります。

3番目の段落では主に「喜び」という言葉について書いています。前の段落では説明が使用され、この段落では議論が使用されています。 「隠遁生活を楽しんでいますか?たとえ南に座する皇帝であっても、それを変えることはできません。」彼は自分自身に問いかけ、答え、その文章には浮き沈みがあり、興味に満ちています。彼は自分の見解を表明し、自分の議論を確立しています。次に著者は、主語と目的語を対比させる方法を用いてこの点を論じます。 「鶴は陰で鳴き、その子も一緒に歌う。」これは、鶴が人里離れた場所で鳴くと、その子も一緒に歌うという意味です。 「鶴は水辺の高い堤防に呼びかけ、その声は天に届く」これは、鶴が水辺の高い堤防に呼びかけ、その声は大きくてはっきりしていて、高く遠くまで聞こえるという意味です。 The Book of Songs and the Book of Changes are Confucian classics. Quoting them to illustrate that the "clear and leisurely" crane can be compared to a sage or a gentleman is beyond reproach and has absolute authority, which increases the strength of the argument. Although the emperor is noble and auspicious like the crane, he loves it but dares not like it, otherwise he will end up like Duke Yi of Wei and destroy his country. Only those who live in seclusion and have noble morals can enjoy it without being hurt and enjoy it alone. So far, the argument has been proved that the joy of seclusion cannot be changed even for a monarch sitting south. However, the author did not stop there, and further used the writing method of contrasting the host and the guest, using "good wine" to contrast the "good crane". This is not a side issue or redundant, but "borrowing the guest to shape the host, turning back and forth, and making the literary sentiment swaying" (Wang Shuizhao, "On the Artistic Beauty of Su Shi's Prose"). Duke Zhou was a founding hero of the Zhou Dynasty. In order to warn King Kang not to drink too much and harm the country, he 、春と秋の時代に、詩を書いて、皇帝としての貪欲ではなく、クレーンが好きではありませんホストとゲストは、「南に向かう王は、たとえクレーンのように静かで怠けていても、それが好きであれば、山と森に住んでいる人々が、ワインと同じように傍観者であっても、それは別の地位に違いないことを忘れないでください。王は、ゲストからホストからクレーンからワイン、そして繰り返しの繰り返しの議論に至るまで、テキストの意味をより深く流れるようにします。

第四段落では、鶴を放ったり呼び戻したりする歌を使って仙人の喜びを歌っています。これは、前文の鶴の放鳥と誘引に関する簡潔な記述を補足するだけでなく、鶴の喜びを仙人に教えるものでもある。それだけでなく、著者は募集鶴という名目を使って実際に役人を募集した。 「下に、黄色い帽子をかぶり、草履を履き、麻の衣を着て、琴を弾く男がいます。土地を耕して食べ物を稼ぎ、残りの衣服で自分を豊かに見せています。」これは隠者の生活を描いたもので、賞賛と羨望の気持ちが表れています。「戻ってきて、戻ってきて、西山に長くいることはできません。」表面上は鶴を誘うためですが、実際は役人を​​集めるためです。この記事で言う「東山」とは人里離れた住居のことで、隠遁生活の比喩です。西山は鶴が飛び立つ山で、東山の向かいにあることから、役人として仕えることの喩えです。あまり長く留まるべきではない。つまり、官職のキャリアは難しく、幸運と不運は予測しにくいので、執着すべきではなく、早く起きて引き返すべきだ。これは、この頃の蘇軾がすでに官職に疲れを感じ始め、隠遁生活の喜びを羨ましがり始めていたことを示しています。

本文全体は、主に作者の隠遁の喜びへの憧れを、生き生きとした対話と様々なスタイルの賛美を通して表現し、隠者の満ち足りた生活と時事にとらわれない自由な心境を示している。本文では、主に「鶴」に焦点を当てて風景を生き生きと描写し、鶴の「澄んでいて、遠く、悠々としていて、世間の塵を離れた」様子を使って、山男のこの世のものとは思えない態度を表現しています。鶴について書くことは、人について書くことでもあります。

背景

この記事は、蘇軾が徐州の太守を務めていた元豊元年(1078年)11月8日に書かれたものです。張世厚という隠者は徐州の雲龍山に隠遁して暮らし、自らを雲龍山人と名乗った。その後、彼は東山の麓に移り、そこにあずまやを建てました。彼は自分で二羽の鶴を訓練し、朝に放して夕方に戻し、昼間に鶴が天と地の間を自由に飛び回るようにしたので、あずまやを「芳河亭」と名付けました。蘇軾がタイトルを書きました。

<<:  「杏の月夜酒を飲む」の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

>>:  『金船説:無情流水と情深い客人』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

推薦する

瑪瑙の見分け方と瑪瑙の収集見込みは?

要約: 人々は通常、肉眼で瑪瑙の品質と経済的価値を判断します。現代の科学技術は進歩しており、多くの瑪...

水滸伝で張青はどのようにしてそのあだ名を得たのでしょうか?なぜ羽根無し矢と呼ばれるのでしょうか?

張青はなぜ「梅玉軒」と呼ばれているのですか? 『水滸伝』には、武術の腕前は平凡で、槍の腕前は董平には...

劉邦はどのようにして人口を増やしたのでしょうか?一部の独身者には追加税金が課せられる

国の人口がその国の発展と成果を決定します。古代中国では、各王朝の始まり、特に戦争の後には人口が急激に...

蜀漢が生き残り発展するためには、なぜ呉と同盟を組んで魏と戦うことが唯一の正しい戦略だと言われているのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

サラール人の葬儀の習慣の特徴は何ですか?

死者を家から運び出す前に、遺体を沐浴させなければなりません。死者を沐浴させる人は通常、宗教的に高い地...

『詩経・王峰・楊志水』の原文は何ですか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?

楊志水(先秦時代)陽の水は薪の束を越えて流れません。彼の意志の息子はシェンを守るために私を助けなかっ...

『新説世界物語』第 59 条の原文は何ですか?どう理解すればいいですか?

『新説世界物語』第59条の原文は? どう理解すればいい? これは多くの読者が気になる疑問です。次に、...

朱淑珍の「秋の夜」:この詩には「愛」という言葉は含まれていないが、愛に満ちている

生没年不明の朱淑珍は、有奇居師として知られている。朱淑珍の出身地や経歴については諸説ある。銭塘(現在...

「月夜」をどう理解するか?創作の背景は何ですか?

月夜杜甫(唐代)今夜は福州の上に月が輝いていて、私は部屋で一人でそれを眺めています。長安を覚えていな...

タジク人はズウル祭りで何を食べるのでしょうか?どのような習慣がありますか?

「ズウル」はタジク語で「水の転用」を意味し、この祭りは農業のお祭りです。タジク人が住む地域は気候が寒...

秦の始皇帝は呂不韋を解任し追放しただけなのに、なぜ毒を飲んで自殺することを選んだのでしょうか?

『一字一句千金』は、魏の国の商人呂不韋の物語です。呂不韋は自分の名声を高めるために、3,000人の家...

旧暦の二十四節気のうち最後の節気は何ですか?

中国の伝統的な太陰暦では、二十四節気は天文学的、気象学的、季節学的変化に基づいて古代人が区分した時間...

宋仁宗には生涯子供がいなかった。最終的に皇太子に立てられた従兄弟は誰だったのだろうか?

宋仁宗には生涯子供がいませんでした。彼は最終的に誰に王位を譲ったのでしょうか? 宋仁宗は漢の文帝に次...

周の平王、季易九をどのように評価しますか?周の平王はどんな君主だったのでしょうか?

平王の娘、季易久はもともと周の幽王の治世中に皇太子に任命されました。有王は鮑梵を寵愛した後、易久を廃...

ヌー文化 ヌーの文化はどのように発展したのでしょうか?

石材鑑賞文化は、石材文化の中でも特異な鑑賞文化です。さまざまな形、精巧さ、独特の質感、美しい色彩の石...