宮殿での戯れ - 丸い扇子 王建(唐) 美人は病気のとき、扇子、扇子で顔を覆います。 彼女の美しい顔は3年間やつれたままで、誰が再び彼女と音楽について語り合えるだろうか? 弦と管、弦と管、昭陽への道は春の草によって遮断されている。 翻訳 扇子、扇子、宮殿の美女たちは病気のときにこれで顔を覆うのです。 彼女は3年間病気で、顔はやつれ、もう誰も彼女とオーケストラ音楽について話すことはなかったのです。 オーケストラ、オーケストラ、無慈悲な春の草が昭陽宮への道を塞いだ。 注記 貂靈霊:曲名で、この曲は「公中貂靈霊」(「貂靈曲」とも呼ばれる)とも呼ばれる。黄聖雲は「王忠初(王鑑の字は中初)は、百の宮詩と「三太霊」「貂靈曲」などの技芸で有名である」と述べている。この詩は「宮詩」の残りの部分に属する。詩の曲調は「貂靈」を特徴とし、3回の韻の変化があり、斜音、平音、斜音が交互に現れ、詩の内容にも多くの転回と反響があり、一般的に1回の韻は1つのレベルである。 丸扇: 古代の歌姫が歌を歌うときに顔を覆うためによく使われた丸扇。 オーケストラ: 琴、フルート、パイプなどの弦楽器で作られた楽器。 昭陽:昭陽宮は皇帝とその側室が楽しんだ場所を指します。 感謝 「扇子、扇子、美人は病気のとき顔を覆う。」この詩は扇子についての詩で始まり、同時に宮殿にいる美しい女性の姿を描いています。 「新しく裂かれた斉絹は霜や雪のように白く、それを丸い扇に切り、明るい月のように丸くする。」(潘潔玉『怨歌』)美しい丸い扇は美しさを引き立てます。人の肉体的な美しさは健康と切り離せないものですが、封建時代の文人の美的観点では、西施が心を抱くことで美しさが増すと考えられていました。この詩は、病気の美しい女性が自分の青白い顔を恥ずかしく思い、扇で顔を覆う場面から始まります。しかし、扇と彼女の美しい顔が、病気によって生じた美しさを表現しています。このように人物について書くことによってのみ、人物は生き生きと生き生きと表現でき、このように物事を描写することによってのみ、人物は生き生きと生き生きと表現できるのです。 「病的な美しさ」が現代の読者には理解しがたいものであると言われても、それは問題ではない。なぜなら、この詩の全体的な目的はそれではないからだ。著者は主にこれを「美しさはまだ残っているが、愛は消えてしまった」という気持ちを表現するために使用しています。 「玉のような顔は3年でやつれ果て、誰がまた音楽を論じるだろう!」 「玉のような顔はやつれ果てた」は「美人は病んでいる」に相当しますが、この詩は物や人の外的な動きを描写することから、登場人物の運命や内面的な活動を描写することへと移行し、その移行の中で詩の意味はより深くなります。次の文の「fu」という言葉から、「3年前」この美女には「音楽やダンスについて語り合ったり」、歌ったり笑ったりして春風を吹かせたりした人がいたが、それはすべて永遠に失われてしまったと推測できる。美女の「病気」は本当の病気ではなく、運命の打撃、つまり好意を受けていた状態から好意を失ってしまった結果によって引き起こされたものであることがわかります。 「彼女の美しい顔は3年の間にやつれ果てた」、そこにはどれほどの苦しみと苦悩が込められているのだろう。 「誰がまたオーケストラについて議論するだろうか?」という感嘆文で憂鬱さを表現しています。 Who、who は「誰もいない」という意味もあります。 3年間も放置され、助言してくれる人もいない。言葉は自明で、一人悲しみ、ため息をつく様子が伝わってくる。 「弦と管、弦と管、春の草が昭陽への道を遮る。」これは宮殿内の怨恨をはっきりと指摘している。 「昭陽」は漢の時代の成帝趙昭邇が住んでいた宮殿の名前で、好意を受ける場所という意味で使われます。 「昭陽の道が断たれる」とは、「王の寵愛」が断たれたことを意味する。この詩は、王が古いものを嫌い、新しいものを好むためだと直接言うのではなく、春の茂った草が昭陽の道を塞いでいるという言い訳をしている。この詩は恨みを暗示しているが、不満を言っていないところが特に微妙で興味深い。昭陽宮から聞こえてくるかすかな歌声や演奏の音が、長い間「オーケストラについて語る」相手がいなかった宮廷の女性たちに深い憂鬱を呼び起こすであろうことは自明である。そのため、「丸い扇子」の意味は明らかであり、暗黙のうちに潘潔玉の有名な『恨歌』の詩的な意味全体を利用しており、つまり「秋の扇子は捨てられる」は「善行は途中で終わる」という意味です。いわゆる「美人が病気で顔を隠す」というのは、自分の容姿を恥ずかしく思うだけではなく、「一緒に扇子を巡ろう」(王昌玲の『長心秋詞』)という他人への思いやりの気持ちも込められている。これは始まりと終わりの間のもう一つのつながりです。 もともと、「strings and pipes」の繰り返しは、前の文の最後の 2 つの単語「strings and pipes」をリズムに合わせて繰り返しただけであり、実際の意味を持つ必要はありません。この言葉は抽象的なものを具体的なものに変えるのに使用することができ、言葉を繰り返すことで芸術的概念を深め、言葉の意味を豊かにするのに大いに役立ちます。詩全体が「移ろいと応答」の美しさを存分に発揮できるのは、このことと大きく関係している。そのような文章だけが「生きた文章」と呼ばれるのです。 背景 王建は民衆の苦しみに同情する『岳府』を多数著し、張冀と同等の名声を得た。彼はまた、数百編の宮廷詩を著した。それらは伝統的な宮廷嘆きのほか、宮廷内の風景を広範囲に描写しており、唐代の宮廷生活を研究する上で重要な資料となっている。彼は独特のスタイルで短い歌詞を書いた。『马小霊』の原題は『宮中の马小』で、もともとは王様が冗談を言うために書かれたものだが、王翦はそれを宮中の女性たちの悲しみを詠んだものであることがわかる。 |
<<: 「竹枝歌 山桃花頭上」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?
>>: 「Tiaoxiaoling.Biancao」の作者は誰ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
水滸伝で薛雍のあだ名が「病虫」なのはなぜですか? 薛雍のあだ名の由来は何ですか? 薛雍の紹介:水滸伝...
今日、Interesting History の編集者は、皆さんのお役に立てればと願って、『西遊記』...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
『水滸伝』は、総語数が百万語に及ぶ中国初の古典長編小説であり、世界的に有名な中国古典四大傑作の一つで...
『頭備復譚』は明代末期に書かれたもので、古代の軍事理論に関する影響力のある著作である。それでは、次の...
短縮版ムーラン花・ドラゴンボートレース黄尚(宋代)赤い旗が高く掲げられ、深い柳の土手の上にたなびいて...
唐代の頼基が書いた「去魚関」。Interesting History の次の編集者が、関連するコンテ...
英国、またはグレートブリテンおよび北アイルランド連合王国は、イングランド、スコットランド、ウェールズ...
『紅楼夢』は、中国の四大古典小説の最初の作品であり、章立ての長編小説です。興味深い履歴エディタは詳細...
徐渭の号は陳福、別名は真福、号は梅武であった。海塩(現在の浙江省)出身。徐渭は『梅霧詩稿』(一巻)、...
子どもに詩的な名前をつけるには?次のInteresting History編集者が関連内容を詳しく紹...
臨江仙・恵州改元韻[宋代]蘇軾、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみまし...
周知のように、古典小説『水滸伝』に登場する涼山坡の指導者宋江は、積極的に恩赦計画を実行し、それが最終...
周密(1232-1298または1308)は、号を公瑾といい、曹荘、小寨、平州、小寨とも呼ばれた。晩年...
トゥチャ族は礼儀作法の民族です。彼らは造船や家屋の建設、結婚式や葬式、人との付き合い方などにおいて独...