ユー・ロウ・チュン - 遊び心のあるフー・ユン・シャン 新奇集(宋代) 夜中に山を押しのけたのは誰ですか? 四方に浮かぶ雲から判断すると、あなただと思います。常に2つまたは3つの山頂が向かい合って存在し、沢沿いを歩いても見つけることはできません。 西風が雲を吹き飛ばし、突然南東の空に柱が現れました。老僧は手を叩いて笑い、緑の山々がそのまま残っていることを喜びました。 翻訳 真夜中に山を押しのけたのは誰だ? 見上げると、あたりに雲が浮かんでいた。 雲が押しのけたのだろうと思った。普段は向かい合っているいくつかの山々は、川沿いに探してもどこにも見つかりません。 突然西風が吹き、雲が浮かび、突然南東の方向にそびえ立つ山が現れました。老僧は手を叩き、微笑みながら賛美し、緑の山々がまだそこに残っていることを嬉しく思いました。 感謝 最初の 2 つの文でトピックを設定します。最初の文は疑問を提起し、2 番目の文はそれに答えており、緑の山々が浮かぶ雲に覆われていると直接述べるよりも興味をそそられます。さらに、擬人化の使用により、対象と私との関係が大幅に強化され、読者は詩人の熱心な視線とつぶやきを見ているように感じます。冒頭の文章は『荘子』の名言を引用している。「渓谷に船を隠したり、沼地に山を隠したりするのは安全だと考えられる。しかし、真夜中に力持ちの男がそれを運び去っても、無知な者はそれに気付かないだろう。」荘子のこの一文は、隠されたものは必ず滅びるという彼の虚無主義的な見解を論じたものである。 作者の言葉と黄の詩を比べてみると、黄の「抱く」という言葉は『荘子』の「担いで走る」の「運ぶ」という言葉から直接来ており、少し堅苦しく単純な感じがする。一方、詩人の「押す」という言葉は、空気のように軽妙で独創的で、漂う雲に覆われた緑の山々の風景によく合っている。暗示の使い方の巧みさは、暗示の文字通りの意味を追えるかどうかではなく、場面を理解し、状況に応じて変化させることができるかどうかにあることがわかります。また、「四方に浮かぶ雲から、あなただと思う」という文章では、なぜ「知る」ではなく「推測する」が使われているのでしょうか。その理由は、「知る」という言葉には判断の意味合いが強すぎるため、冒頭の疑問の調子と合わず、文章がつまらない印象を与えてしまうからです。一方、「推測する」という言葉は、冒頭の疑問の調子と合うだけでなく、韻全体を生き生きとさせ、響きと感情が豊かです。最後の行の最後の韻は、前の行の韻を忠実に踏襲しています。詩人が「常に向かい合っている2つまたは3つの峰」を探す行動と、「川沿いを歩き回ったが見つけられなかった」という結果を描写することで、緑の山々が浮雲に覆われていることをさらに裏付け、詩人の後悔の気持ちを暗に表しています。なぜ詩人は「いつもそばにいた」青山を執拗に探し続けたのでしょうか。青山は、詩人が頤和園で余暇を過ごす際の心の友であり、詩人の正直な性格を忠実に反映するものでもあったからです。 「新しく修繕された茅葺きの軒は一歩ずつ完成し、小窓の向かいには緑の山々が広がっている。」(『環西沙・飄全欧図』)「私が戻ってきたことで、緑の山々は雄大で、魅力的になったようだ。」(『秦元春・左奇四部集』)「私は緑の山々がとても魅力的だと思うので、緑の山々も私を見て同じように感じるはずです。気持ちも様子も似ているようです。」(『何新郎・我何歳』)詩人が緑の山々に抱く思いがいかに深いかがわかります。彼が熱心にそれらを探すのも不思議ではありません。 詩の前半は、緑の山々が浮雲に覆われているのを見る不安を表現し、後半は緑の山々が再び見える喜びを表現しています。次の二行では文体が一転し、場面が突然変わります。西風が吹き始め、漂っていた雲が消え、突然、彼が普段愛している緑の山々が、巨大な柱のように南東の空にそびえ立っているのが見えます。詩人は再び緑の山々を見る喜びを表現していると思われますが、直接的な描写はなく、前の文の「一瞥」と次の文の「ふと見る」によって、作者の一瞬の感情の変化が表現されています。詩の二番目の韻が、浮雲が消えて緑の山々が現れるという自然の景色の瞬間的な変化を描写することに焦点を当てているのであれば、最後の韻は、再び緑の山々を見る喜びを直接表現すべきではないでしょうか。作者はそうせず、代わりに別のアプローチを使用して、南東の空にまだ高くそびえる緑の山々を見た老僧の陽気な行動と態度を描写し、老僧の喜びを詩人自身の喜びと対比させています。このように書くことで、紆余曲折がさらに加わるだけでなく、詩の文脈も豊かになり、緑の山々を愛し、それがそのまま残っているかどうかを気にする人がたくさんいること、そして老僧もその一人であることを示しています。 この詩の題名は「雲山の戯れ夫」であるが、詩人は自分が歌っている対象についてあまり詳細な描写や描写をしていない。その代わりに、彼は自然界の客観的な風景の急激な変化を捉え、軽妙で明るい文体で自分の内面の感情を表現している。その意味は深く、単なるため息ではない。この短い詩のスタイルは明るく、明快で、新鮮で生き生きしており、職務を解かれた後の余暇期間における詩人の積極的で楽観的な側面を反映しています。 背景 1196年(宋代寧宗皇帝の清元2年)、辛其基は上饒戴湖(現在の江西省)の邸宅が火災で焼失したため、前山(現在の江西省)の北東部にある七思渡山に移った。そこにはひょうたんのような形をした澄んだ泉があり、詩人はそれを「ひょうたんの泉」と名付けました。この詩は作者が頤和園邸に滞在中に書いたものです。内容はタイトル通り、雲や山について歌った作品です。 |
<<: 『蘭陵王 傅易秋一和』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
>>: 「追憶の西賽山」が作られた背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
新しいビジョン王維(唐代)晴れた日には、畑は広大で、見渡す限り汚染はありません。国門は渡し場の隣にあ...
『詩経』は中国古代詩の始まりであり、最古の詩集である。西周初期から春秋中期(紀元前11世紀から6世紀...
Yin Li は死んでいません。原文は次のとおりです。周知若は怒って叫んだ。「張無忌、あなたは私の言...
フルシェンはラフ族の社会生活において重要な役割を果たしており、長い歴史と豊かな文化的意味合いを持ち、...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
王安石の『呉江閣の重複題目』、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介をもたらします、見てみましょ...
東仙歌 · ロータス劉光祖(宋代)夕方のそよ風が夏の暑さを吹き飛ばし、小さな池にはきれいな蓮の葉がい...
以下、面白歴史編集長が周邦彦の『滴蓮花・涛行』の原文と評価をお届けします。興味のある読者と面白歴史編...
古代、女性の宮廷官吏はどのようにして選ばれたのでしょうか。現存する史料を分析すると、女性の宮廷宦官に...
なぜ十二支に猫がいないのかまだ分からない読者のために、次の興味深い歴史編集者が詳しく説明します。読み...
【オリジナル】花は花ではなく、霧は霧ではありません。真夜中に来て、夜明けに出発します。春の夢が実現す...
以下、Interesting Historyの編集者が張仙の『天仙子・水音を聞き酒を飲め』の原文と評...
「延雲十六県」はどのようにして失われたのか?なぜ延雲十六県は宋代の人々の夢なのか?興味深い歴史の編集...
李毅は、号を君于といい、唐代の官吏、詩人である。詩風は大胆で明快である。辺境詩で有名で、七字四行詩を...
『西遊記』で最悪の結末を迎えた竜王は誰でしょうか? 静河竜王でしょうか? 実は、彼より一万倍も悲惨な...