唐代の詩人賈道の「遊友への贈り物」の原文、翻訳、注釈、鑑賞

唐代の詩人賈道の「遊友への贈り物」の原文、翻訳、注釈、鑑賞

Jia Dao の「友達への遊び心のある贈り物」に興味がある読者は、Interesting History の編集者をフォローして読み進めてください。

友達のための演劇

賈道(唐代)

一日でも詩を書かなかったら、私の心は荒れ果てた井戸のようになるでしょう。

筆と硯は巻き上げ機であり、詠唱は縄である。

今朝また昇進したのですが、やはり冷たい対応を受けました。

この本は私と同じ気持ちを抱いている人に捧げられたもので、言葉には苦々しさと悲しみが溢れています。

翻訳と注釈

翻訳

一日でも詩を書かなかったら、私の心は捨てられた井戸のように乾いてしまうでしょう。

筆と硯は水を汲む巻き上げ機のようなもので、詩の朗読は井戸から水を汲む高速ロープのようなものだ。

私の思考は駆け巡り、毎日詩を書き続けていますが、それでも新しいクールな詩を思いつくことができます。

この詩は、詩を書くことは長期にわたる粘り強さを必要とする困難な作業であるということを、同じ考えを持つ友人に伝えることを目的としています。

注記

ウインドラス: 手動ウインチを使用してバケツを引っ張り、井戸から水を汲み上げる揚水ツール。

蜜環:ロープ。 陳三里の詩『河遊雑感』には、「真夜中に馬のあぶみが光り、涙は縄のようだ」とある。

志を同じくする人々: 同じ理想と目標を共有する人々。

感謝

この詩の最初の連句「一日詩を書かなければ、私の心は荒れた井戸のようになる」は、井戸に水がなければそれは荒れた井戸であり、水があっても誰も汲まなければそれはやはり荒れた井戸であるということを直接指摘しています。詩人はこの視点を詩の比喩として用います。 2番目の連句「筆と硯は巻物、詠唱と読誦は綱」では、「筆と硯」と「詠唱と読誦」は相互テキスト的であり、どちらも創造的な活動を指しています。ウインドラスとは、井戸から水を汲み上げるための揚水装置です。つまり、井戸にブラケットを立て、その上にハンドルで回せる車軸を取り付けます。車軸にロープを巻き付け、これにバケツを結び付けます。ハンドルを回してバケツを上下させ、井戸水を汲み上げます。 「縻绠」とは井戸の綱のことで、前の巻き上げ機と同じ意味です。どちらも水を汲む過程を利用して、詩を書くときに思いが飛び交う状態を指します。それで、毎日詩を書かなければならないので、詩的なインスピレーションが尽きてしまうのでしょうか?作者は、井戸から水を汲むのと同じように、毎日汲んでいるのに「朝また汲むと、まだ澄んでいて冷たい」と、まだ新鮮な感じがするのだと考えます。

この詩の最後の連句「この詩は私と同じ気持ちの人に捧げられ、言葉は苦みと悲しみに満ちている」は、この詩が「私と同じ気持ちの人」に捧げられていることを示している。同時に、賈道は唐代中期の曲音詩派の重要な代表者である。彼はかつて「言葉は文章を超え、意味は存在と空を超える」(『僧侶を送る』)と言ったことがあるが、詩を書くときは「一語も残さず、風情を十分に表す」という精神を決して持たず、常に言葉と文章を磨くことに多大な労力を費やし、「漸修」を通じて詩の真の意味を得ようとするかのようだった。文一多氏は、論文「唐詩雑文・賈道」の中で、この種の詩の芸術スタイルについても論じている。「賈道の世代の人々は、唐代の初期の華やかさ、繁栄した唐代の壮麗さ、最近の十人の才能の優雅さに飽き飽きし、幻滅しがちだった。彼らには、趣味を変えるために、少しの涼しさ、あるいは少しの酸っぱさが必要だった。」僧房や山の静かで人里離れた性質は、「涼しさ」や「酸っぱさ」と密接に関係しており、努力してこの状態に到達することは、平均的な才能を持ちながらも違いを生み出したいと願う詩人にとって、より良い方法です。したがって、私たちの先人たちが、唐代末期と五代が賈道の時代であったと信じるのは不合理ではありません。 『唐紀言』巻10には、唐代末期に賈道を尊敬した李董の功績が記されており、李董は賈道の銅像を鋳造し、常に数珠を手に持ち、賈道仏を唱えていた。賈の詩を好む人を知っている場合は、賈の詩を手書きで書き写してその人に渡し、これは仏典と何ら変わりなく、香を焚いて拝むべきだと繰り返し教えました。李董のアプローチはいくぶん極端ではあるが、賈島の独特な詩風が唐代後期と五代詩人たちに与えた深い影響を示すには十分である。要約すると、この詩の最後の連句に「非常に苦々しい」ところがあることは容易に理解できる。

<<:  唐代の詩人賈道の『清明節に庭友に送る手紙』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

>>:  唐代の詩人賈道の『鄒明福を霊武に送る』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

推薦する

『初夏の出来事』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

初夏王安石(宋代)石の梁と茅葺き屋根の小屋の間には湾曲した尾根があり、流れ落ちる水が二つの池に飛び散...

魏書鄭熙伝の原文と翻訳、伝記44より抜粋

『魏書』は、二十四史の一つで、南北朝時代の北斉の魏寿が著した年代順の歴史書です。西暦4世紀後半から6...

『紅楼夢』では二人とも人間なのに、なぜ劉おばあさんと賈玉村はこんなにも違うのでしょうか?

「紅楼夢」では、二人とも庶民出身の貧しい人々です。なぜ劉おばあさんと賈玉村はこんなにも違うのでしょう...

七宝焼きの学名は何ですか?七宝焼きはなぜ七宝焼きと呼ばれるのでしょうか?

なぜ七宝焼きが七宝焼きと呼ばれるのかという質問になると、理解しにくいと感じる人もいます。なぜこの質問...

十八羅漢の中で、龍を鎮める羅漢の順位は何ですか?人々の間では、阿羅漢の龍征伐の地位はどのくらい高いのでしょうか?

阿羅漢鎮龍の地位がどれほど高いかご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。Interesting Hi...

水滸伝で方洛配下の将軍として龐煖春はどれくらい強いですか?

龐煖春は『水滸伝』の登場人物で、江南の龐羅配下の将軍です。「歴史の川を遠くから眺め、歴史の変遷を感じ...

『The Poor Girl』の制作背景を教えてください。それをどう理解すればいいのでしょうか?

かわいそうな女の子秦桃豫(唐代)私はシルクやサテンの香りを一度も知らなかったし、良い仲人に助けを求め...

杜甫の詩「四番目の兄への狂歌」の本来の意味を理解する

古代詩「私の四人の兄弟に贈る狂気の歌」時代: 唐代著者: 杜甫あなたが兄より1歳年上なら、賢い方が兄...

劉勇の『青春の旅:馬は長安の古道をゆっくりと進む』:「秋の学者は簡単に感動する」という一種の悲しみがある

劉雍(984年頃 - 1053年頃)は、もともと三弁、字は景荘であったが、後に劉雍、字は斉青と改めた...

『紅楼夢』の賈憐と幽二潔の結婚生活はどうだったのでしょうか?

『紅楼夢』の賈廉と幽二潔の結婚生活はどうだったのか?これは多くの読者が特に知りたい質問です。次の『興...

劉備も趙雲を単独で戦わせていたのに、なぜ趙雲は常に護衛の役割を担っていたと言ったのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

ハニ族の人たちは何を食べるのが好きですか?ハニ族の食習慣は何ですか?

かつて、ハニ族の人々の一日二食の主食は地元産の米で、トウモロコシが副食となっていました。彼らは米とト...

『暇の自叙伝』が作られた背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

余暇の自己語り陸游(宋代)私は山の隠者だと主張しており、本当に怠け者なので、外的なことは気にしません...

後漢の建国に名を残した武将、王昌の物語。王昌の評価は?

王昌の物語後漢建国の名将、山桑侯王昌の物語といえば、『後漢志』や『資治通鑑』などの有名な歴史書によく...

雅歌の「来」の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

黎 匿名(先秦時代)文王は仕事に熱心だったので、彼のアドバイスを受け入れるべきです。私は熟考し、考え...