「醜い奴隷-博山路上の壁の書き込み」の鑑賞、詩人辛其基は南宋朝に非常に不満を抱いていた

「醜い奴隷-博山路上の壁の書き込み」の鑑賞、詩人辛其基は南宋朝に非常に不満を抱いていた

辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって号を嘉宣と改めた。済南府利城県山東路(現在の山東省済南市利城区)の人。南宋時代の官僚、将軍、作家であり、大胆で奔放な詩人であり、「慈の中の龍」として知られていました。蘇軾とともに「蘇新」と呼ばれ、李清昭とともに「済南の両安」と呼ばれている。それでは、次の興味深い歴史編集者が、辛其記の『醜い奴隷 - 博山路の壁に書かれた文字』をお届けします。見てみましょう!

若者は悲しみの味を知らず、ただ高い階に登ることが好きなだけだ。次のレベルが大好きです。新しい詩を書くために、私は無理やり悲しむのです。

今、私は悲しみの味を知り、それを表現することができません。何か言いたいことがあるのに言えない。しかし、涼しい気候で素晴らしい秋です。

【感謝】

詩の最初の部分では、作者は悲しみを知らなかった若い頃を思い出すことに焦点を当てています。若い頃、私は人生の絶頂期にあり、世間経験も少なく、楽観的で自信に満ちており、人々がよく「悲しみ」と呼ぶものの本当の経験が欠けていました。最初の一文「若者は悲しみの味を知らない」が第1部の核心です。辛其吉は中原占領地域で育った。十代の頃、彼は人々の苦しみを経験し、金人の残酷さを目撃しただけでなく、金人と戦う北方の人々の英雄的な精神に深く感銘を受けました。彼は金と戦って国を復興させる勇気と才能を持っていただけでなく、中原を回復し、金の侵略者を追い払うことができると信じていました。そのため、彼は「悲しみ」が何であるかを知りませんでした。先代の作家を真似て、いわゆる「悲しみ」を少しでも表現するために、「より高い階に登るのが好き」で、悲しみのない悲しみを探しました。著者は「上階での恋」を 2 回続けて使用しています。この繰り返しの使用により、一般的で曖昧な説明を避け、代わりに次のテキストに力強く導きます。前の文「愛上楼」は最初の文と因果関係の複文を形成し、作者が若い頃は悲しみが何であるかを全く理解していなかったため、塔に上って景色を楽しむのが好きだったことを意味しています。後者の「私は高層階が好き」は、次の「私は新しい詩を作るために、無理やり悲しみを表現している」と因果関係をなしている。つまり、詩のインスピレーションは高層階への愛によって引き起こされ、その時は「悲しみの味を知らない」にもかかわらず、それでも無理やり「悲しみ」のような言葉を自分に言わせているのである。この繰り返しの使用により、2つの異なるレベルが結び付けられ、前の部分にある「悲しみを知らない」という考えが非常に完全に表現されています。

詩の後半は詩人の現在の悲しみの感情に焦点を当てています。作者は随所にこの詩を前の詩と比較することに注意を払っており、年を重ね、人生経験を積むにつれて、「悲しみ」という言葉を実際に体験していることを示している。著者は祖国のために命を捧げるつもりで南宋に渡り、もともと南宋政権と協力して維新事業を興したいと考えていた。予想外にも、南宋政権は彼を自由に召還し、解任することができた。彼は国に奉仕する術を失っただけでなく、降格され隠遁生活を強いられた。「忠誠心と憤りは心に満ちているが、それを発散する場所がない」彼の心の落ち込みと苦痛は想像に難くない。 「今、私はすべての悲しみの味を知った」、ここでの「すべて」という言葉は非常に包括的です。それは作者の多くの複雑な感情を含み、それによって詩全体の考えと感情の大きな転換点を完成させます。そして、著者は「言いたいことがあるのに言えない」という2つの文を続けて使用し、依然として繰り返しの形式を使用しており、文の構造と使用法も前の部分を反映しています。 「言いたいことがあるのに言えない」というこの2つの文には、2つの異なる意味が含まれています。最初の文は、前の文の「すべて」という言葉に密接に従っています。現実の生活では、喜び、怒り、悲しみ、幸福など、人々のさまざまな感情は、しばしば相反し、補完しています。極度の幸福は隠れた悲しみに変わり、深い悲しみは自嘲に変わります。著者は以前は何の悩みもなかったが、悩みを表明することにこだわっていた。しかし、今はひどく悩み、何も言うことがない。 2番目の文「言いたいことがあるのに言えない」は、次の文章と密接に関係しています。作者の心の悲しみは、個人的な別れの悲しみではなく、国や時代に対する悲しみだからである。しかし、当時は降伏派が政権を握っていたため、そのような悲しみを表明することはタブーであり、著者は直接それを言うことはできず、「涼しい秋ですね」と天候について語ることしかできなかった。この文章の終わり方は、一見何気ないように思えますが、実は非常に繊細で、作者の「悲しみ」の深さと広さを十分に表現しています。

辛其記のこの詩は、「若さ」と「今」、心配のなさや心配のなさの対比を通して、抑圧され排除され、国のために尽くすすべがないという辛其の苦しみを表現しており、南宋の支配層に対する風刺と不満である。芸術技法の面では、「青春」を客体とし、「今」を主体とし、過去を利用して現在を引き立て、存在を利用して非存在を描写し、非存在を利用して存在を描写しています。文章技法も非常に巧妙で、今日の深い悲しみを浮き彫りにし、強い芸術効果があります。

<<:  詩人辛其基は当時の将軍であった。「陣を破る詩:陳同福に送る詩」を鑑賞する。

>>:  「唐多嶺:葦葉汀州」鑑賞、詩人劉果が故地武昌南楼を再び訪れる

推薦する

明代の追悼制度はどのようなものだったのでしょうか?明清王朝の君主制の強化に計り知れない役割を果たした。

天皇を記念する制度を理解していない人が多い。Interesting Historyの編集者に倣って、...

宋人の目に映った北夷の不条理な風習:女真族と契丹族の特異な風習

おそらくそれは、宋代を通じて中国国家が常に北方の契丹族や女真族の侵略を受け、宋代の文人が憂鬱だったか...

太平広記・巻15・仙人・桓凱をどう翻訳しますか?原文の内容は何ですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

『西遊記』で孫悟空が六字真言を恐れているのはなぜですか?彼の前世は何でしたか?

周知のとおり、五行山だけでは孫悟空を抑えることはできません。では、なぜ孫悟空は六字真言を恐れているの...

『四書評集』を書いたのは誰ですか?どのように鑑賞しますか?

『四書評集』は誰が書いたのか?どのように鑑賞するのか?これは封建社会における最も重要な古典作品の一つ...

チワン族の人々は春節をどのように祝いますか?荘族の春節の風習の詳しい説明

チワン族は春節をどのように祝うのでしょうか?チワン族の春節の習慣と漢族の習慣には多くの類似点がありま...

古代の皇帝は本当に何でもやりたい放題だったのでしょうか?皇帝はなぜ長生きしないのでしょうか?

今日は、Interesting History の編集者が、皇帝が長生きしない理由についてお話ししま...

サービス担当の紳士は何と表現しますか?雅歌集に出てくる勤め人のことをどう評価すればいいのでしょうか?

紳士在勤[先秦] 匿名さん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきますので、見てみまし...

『竹書房実録』と『史記』の違いは何ですか? 『竹書房紀行』の内容は信頼できるのか?

『竹書院実録』と『史記』の違いは何でしょうか?『竹書院実録』の内容は信頼できるのでしょうか?一緒に学...

王維の古詩「宇文太守を宣城に送る」の本来の意味を理解する

古代詩「宇文太守を宣城に送る」時代: 唐代著者 王維雲の向こうの荒涼とした山々。遠くの船からの景色を...

『桓渓図梅花図屛風 李鍾斎』の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

環西沙 - 李中斎の「梅花舟図」に刻まれた銘文呉文英(宋代)骨は冷たく、細い。美女が初めてムーランに...

中国の伝統文化作品の鑑賞:礼記第16章の原文は何ですか?

儀式、王ではない、□ではない。王は彼の先祖がどこから来たのかを知り、彼を彼の先祖と対にするであろう。...

春節のための古代中国の詩の素晴らしいコレクションです。春節についての詩を書いた詩人は誰ですか?

今日、Interesting History の編集者が、春節のための古代中国の詩集を用意しました。...

明代史第327巻伝記第215号原文

◎外国人タタール人8人タタール人はモンゴル人で、元王朝の元皇后です。太祖洪武帝の治世の元年、将軍徐達...

『紅楼夢~この世の愛~』の賈雲と小紅の恋も感動的!

「おじいさんはベビーカーに乗って、孫は松葉杖をついています。」これはジア・ユンが言ったことです。 『...