「松山への帰還」の原文、翻訳、鑑賞

「松山への帰還」の原文、翻訳、鑑賞

松山に戻る

王維(唐代)

長い草に沿って清らかな川が流れ、馬車や馬がのんびりと進みます。

流れる水には意思があるようで、夕暮れになると鳥たちが一斉に帰ってきます。

廃墟となった街は古代の渡し場の隣にあり、夕日が秋の山々を満たしています。

私は遠く松山まで旅し、隠遁生活を送るために戻ってきました。

翻訳

澄んだ水の流れが草木に覆われた沼地を囲み、ゆっくりとゆったりと馬車を走らせます。

流れる水は私と一緒に行き、二度と戻って来ようとしません。そして、夜の鳥は私と一緒に飛び、疲れたときだけ戻って来ようとします。

古びた渡し場の横には寂れた街並みが広がり、秋を過ぎた山々には夕日の残光が輝いています。

彼は定住するために遠く宋山の麓に来て、門を閉じて俗世で晩年を過ごすことを拒否しました。

注記

松山:五大山の一つで、中岳とも呼ばれ、河南省登封市の北西部に位置する。

青川: 澄んだ流れの水。おそらく沂河とその支流を指す。清:「清」とも表記される。川:川。ベルト:サラウンド、リフレクトベルト。坊:草や木が生い茂っている場所。草と木が絡み合っている場所を坊といいます。

行く:歩く。ゆったりとした:リラックスして満足そうな表情。

夕方の鳥:夕方の鳥。鳥:「雲」とも表記される。互いに同行する。

コメント

この詩は、作者が官職を辞して宋山へ向かう途中で見た風景を描写することで、作者の穏やかでゆったりとした気分を表現しています。最初の連句は詩人が隠遁の旅に出る場面を描写している。2番目の連句は水と鳥を描写しているが、これらは実は詩人の気持ちを表す対象であり、決して隠遁の心を変えない流水や夕暮れに帰る鳥のように、山に戻るゆったりとした満足感について書いている。3番目の連句は廃墟となった街、古い渡し船、夕日、秋の山を描写しており、風景を通して詩人の気持ちを表現し、詩人の感情の起伏を反映している。最後の連句は山の高さを描写しており、作者の隠遁の場所と目的を示している。詩全体はシンプルで新鮮、自然で、特に真ん中の2つの連句は、感情を対象に移し、風景を通して気持ちを表現しています。イメージはまばらで、感情は強いです。詩人はそれを何の不自然さもなくさりげなく書きましたが、それでも精巧さと含蓄の美しさを実現しています。

「清流が流れ、馬車も悠々と通る」。第一連句は、題名の「帰る」という言葉にふさわしく、引退に向けて出発する場面を描いている。澄んだ川の周囲には、木々が生い茂る長い草原が広がり、馬車や馬がゆっくりと進んでいく様子は、とてものんびりしているように見えます。ここで描写されている風景や馬車や馬の動きは、山へ向かう詩人の穏やかでゆったりとした気分を反映しています。

真ん中の4つの文では、隠遁の旅の風景がさらに描写されています。 「清流」に続く三文目「流れる水には意志があるようだ」、また「細長く」に続く四文目「夕暮れに鳥は一緒に帰る」は、この二つの文が「馬車はのんびり行く」から直接発展したものである。ここでは共感が表現され、「流れる水」と「夕べの鳥」が擬人化され、それらも人間の感情を持っているかのように表現されています。川の澄んだ水がゴボゴボと音を立て、夕べの鳥は詩人とともに家に帰るかのように、青々とした木々のある細長い森に巣を作りに戻って行きます。

表面的には、この二つの文は「水」と「鳥」の愛情について述べているが、実際は作者自身の愛情について述べている。一つは、山へ戻り始めた詩人ののんびりとした満足した気分を反映し、もう一つは作者の願望を込めたものである。 「流水」という文は、二度と戻らないことの比喩であり、彼の引退に対する固い姿勢を表している。「夕鳥」という文には、「鳥は飛ぶことに疲れて、戻ってくることを知っている」という意味が込められており、彼の引退の理由が現実の政治に対する失望と倦怠感であることを明らかにしている。したがって、この連句は風景の一般的な描写ではなく、むしろ風景の中にある感情と言葉を超えた意味を含んでいます。

「廃墟となった街は古い渡し場のそばにあり、夕日は秋の山々を染めている。」この連句は、今でも風景を通して感情を表現する技法を用いています。 10語からなる2つの文章には、荒廃した都市、古い渡し船、夕日、秋の山の4つの風景が描かれており、季節、時間、場所の特徴と鮮やかな色彩を備えた絵を形成しています。荒廃した都市は古い渡し船の隣にあり、夕日の残光は荒涼とした秋の山々に広がっています。これは、夕暮れの野原の秋の風景を描いた絵です。詩人が隠遁の道中で見た、陰鬱で荒涼とした色彩に満ちた風景です。その誇張された表現は、詩人の感情の起伏を反映しており、隠遁に近づくにつれてますます荒涼としていく作者の心境を際立たせています。

「私は遠く離れた松山の頂上まで旅をし、その後戻って隠遁生活を送りました。」 「条地」は山の高さと距離を表すのに使われ、山を簡潔かつ生き生きと描写しています。 「宋高」は宋山を指します。最初の文では、隠遁地について説明し、タイトルにある「松山」という言葉を指摘しています。 「帰還」は山へ戻る過程の終わりを示しており、タイトルの「帰還」という言葉を指しています。 「閉門」は扉を閉める行為を指すだけでなく、来訪者に対して扉を閉ざすという意味も持ちます。二番目の文は引退後の心境を描写しており、世間から孤立し、社会のことに関心がなくなったいと願っていることを示している。そして最後に、公職を辞して引退する目的を指摘している。このとき、感情は薄れ、平穏になる傾向がある。

詩全体は多くの層で書かれています。詩人の筆を追うと、山へ戻る途中の変化する風景を鑑賞できるだけでなく、静けさと穏やかさから荒廃と悲しみ、そして静けさと無関心へと移り変わる作者の感情の微妙な変化を漠然と感じることができます。これは、著者がのんびりと満ち足りた面と、職を辞して隠遁生活を送りたいという前向きな願望を持ちながらも、憤慨して無力感を覚え、それを求める面も持っていることを示しています。詩人は飾り気なく、何気なく書いたが、その文章は真実で生き生きとしており、暗示的で意味深長だった。不自然なところはまったくなく、それでいて精巧さと含蓄を感じさせるものだった。方慧は「完璧を求めず、不完全でもない」と言った。これはまさにこの詩の特徴を言い表している。完璧ではないが、完璧であり、穏やかで新鮮である。

<<:  「北姑山の隣」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

>>:  「秋の山の夜」が作られた背景は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

推薦する

「Year End」が作られた背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

晩年王安石(宋代)静かな森の池に月が映り、風は微笑んで涼しい。下を見下ろすと、緑と清らかさに感嘆し、...

『紅楼夢』の金川と薛宝柴の関係は何ですか?

曹雪芹は『紅楼夢』を執筆した時、「ドッペルゲンガー執筆法」を巧みに使いました。次は『興史』編集者が語...

史公の事件 第294話: 于成龍が楚彪を挑発して去らせ、何仁潔が巧みに任勇を誘惑する

『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...

牛タン事件とは何ですか?鮑正はいかにして牛タン事件を知恵で解決したのか?

本日は、『おもしろ歴史』編集長が「牛舌事件」に関する鮑正の賢明な判断をお届けします。ご興味のある読者...

ミャオ族の高床式家屋はどんな感じでしょうか?釣魚楼の特徴

ミャオ族は主に高い山と深い森のある山岳地帯に住んでいます。彼らは地元の材料を使って家を建てています。...

春秋時代の魏の宣公の妻、玄江の簡単な紹介

玄江は、生没年不詳、斉の熙公の娘、魏の玄公の妻。姓は江、名は不明。 『玄江』の「玄」という文字は、彼...

もし曹操がもう少し長く生きられたら、現在の状況にどう対処するでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

子篇の名著『朱子玉經』第82巻にある孝経の原文は何ですか?

彼は、孝書は後世の人が編纂したものだと言い、「孝書と史記は孔子の書と同じ壁から来たのですか」と尋ねた...

「牡丹図」をどう理解したらいいのでしょうか?創作の背景は何ですか?

牡丹韓愈(唐代)幸いなことに、私たちは一緒に咲き、両方とも隠れているので、明るさを競うためにお互いに...

孟浩然は仙寿山に登り、楊公の碑を見て、「弟子たちと仙寿山に登る」と書いた。

孟浩然(689-740)は、浩然、孟山人としても知られ、襄州襄陽(現在の湖北省襄陽市)の出身です。唐...

もし劉備が荊州を首都にしていたなら、蜀漢の将来はどうなっていたでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

古典文学の傑作『太平天国』:皇室編第12巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

姜逵の詩「草踏」のユニークな点は何ですか?恋人たちの間で起こる痛みを強調する

蒋逵は、雅号は姚章、号は白石道人としても知られ、南宋代の作家、詩人、音楽家であった。興味のある友人は...

蘇軾の牡丹詩:「縮字木蓮花」鑑賞

以下、Interesting History 編集者が蘇軾の『縮字木蓮花』の原文と評価をお届けします...

台所神祭りの起源は何ですか?台所神祭の風習は何ですか?

厨神祭に非常に興味がある方のために、Interesting Historyの編集者が詳細な記事を持っ...