虎民山荘の裏庭の庭で、桂海一道は左手の剣術の練習をしていた。尚官海棠が亡くなった後、桂海一道は打ちのめされた。しかし、親友たちの助けにより、彼はついに再び立ち上がりました。彼とドゥアン・ティエンヤという親友の二人は、愛する人を失った悲しみを乗り越え、虎民荘をうまく経営し、人々のためにもっと良いことをしようと決意しました。そして彼らの愛は永遠に彼らの心の中に生き続けるでしょう。 突然、一人の男がナイフで桂海を襲った。その動きは風のように速く、稲妻のように速く、それでいて少し遊び心があり、まるで多くの武術を組み合わせたようだった。桂海一道はそれをずっと前から知っていたようで、笑みを浮かべ、手に持っていたナイフを置き、左手だけで戦った。 10ラウンドを終えて、二人は引き分けとなった。 「程世飛、もう十分楽しんだか?」イーダオは立ち止まった。この人物は程世飛だった。過去3年間、程世飛はいつもこのようにイーダオの左手のカンフーを試していた。 程世飛は嬉しそうに笑った。「悪くないな、穆頭!私の技を10回も耐えられる者はそう多くない!君の覇王剣の剣術は以前とほとんど変わらない!」一道は自分の剣を見た。「君があの時教えてくれた左手の剣術のおかげで、左手で覇王剣を使えるようになったんだ。」そう言うと、一道は空っぽの右肩を見た。程世飛は悪意を持って笑った。「ふふ、いい兄さん、本来は私に感謝しなくてもいいんだけど、本当に感謝したいなら、一つだけ約束してよ。」 イーダオはチェン・シーフェイを見つめた。「はっきり言ってください。」 「こういうことです。私は王女の妻と数日出かけたいのです。皇帝は盗みの罪を私に押し付け、妻は機嫌が悪いので、母娘を連れて安楽鎮に数日戻り、藍叔母に会いに行きたいのです。しかし、この件では私にも責任があり、天耶に私が出かけることを告げるのは恥ずかしいのです。」チェン・シーフェイがこんなに恥ずかしがることはめったになかった。 「天耶と話をしてきます」「それに、君がここにいてもあまり役に立たないよ」チェン・シーフェイは背中にナイフを突きつけながら言った。程世飛は驚いたふりをした。「道さん、あなたは本当にすごいですね。何年も経ってもあなたの気質は変わりませんね。何しろ、私はあなたの師匠ですから!」一道は少し怒った。振り返ると程世飛は遠くへ逃げていたので、追うのをやめた。予想外に、程世飛は突然振り返り、後ろ向きに歩きながら言った。「お兄ちゃん、帰ってきたら君とブラインドデートの準備をしておくよ。」彼がそう言うと、突然姿を消した。石につまづいたのだった。イーダオは遠くを見つめながら言った。「チェン・シーフェイ、ゆっくりして、ブラインドデートのことは忘れて!」 |
<<: 「世界一」では、段天雅と桂海一道はどちらもユニークなスキルを持っています。どちらがより強力ですか?
>>: 主人公は腕を骨折しており、計り知れない武術の腕を持つ5人の達人の1人であり、桂海一道は2番目です!
張志和(732-774)は唐代の詩人。号は子同、本名は桂陵、玄真子とも呼ばれた。祖先の故郷は梧州金華...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
杜牧(803-852)は唐代の景昭萬年(現在の陝西省西安)の人であり、雅号は牧之で知られていました。...
「草香をたたえ、王子を偲ぶ、楼外の柳は天高く、魂は砕け散る」という有名な詩はどこから来たのでしょうか...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...
『水滸伝』は、元代末期から明代初期にかけて書かれた章立ての小説である。作者あるいは編者は、一般に施乃...
晋の政治体制は貴族政治であり、漢の三公九大臣制度から晋の三州制度へと発展し、隋・唐の三州六局制度の基...
第三帝国(Das dritte Reich)は、アドルフ・ヒトラーが国家元首を務めたナチス・ドイツの...
梨花はバラ科ナシ属に属し、ナシの木の花です。花は白く、ほのかな香りがあります。歴史上、梨の花を詠んだ...
清緒寺では宗教儀式が行われ、賈一族は袁妃の命を受けて清緒寺に行き、祝福を祈った。知らなくても大丈夫で...
古代の宮廷女官が宦官に恋をした理由をご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。Interesting ...
「鉄腕蔡富」のニックネームの由来水滸伝に登場するあだ名のほとんどは、登場人物の外見や能力、性格を要約...
閻吉道の『清平月:人を留めることができない』を鑑賞して、興味のある読者と『Interesting H...
唐代の名学者、李毅が書いた『降伏城の一夜』の原文はどのようなものでしょうか?どのように翻訳するのでし...