「風楽亭春遊三詩」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

「風楽亭春遊三詩」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

風楽亭の春の遠出の詩3編

欧陽秀(宋代)

緑の木々が絡み合い、山鳥が歌い、澄んだ風が吹き、花びらが舞い散ります。

知事は鳥の歌声と花の舞いに酔いしれています。明日目覚めると、春は去っています。

春の雲は軽く、太陽は輝き、草が私の服に波打っています。

亭の西側に着くと、酔っ払って花を抱えて輿に乗って帰宅する知事に出会った。

赤いマングローブ林と緑の丘の上に太陽が沈み、郊外の草は今までにないほど緑に染まっています。

訪れる人たちは、春が終わろうとしていることなど気にも留めず、落ちた花を踏みながら東屋の前を行ったり来たりしている。

翻訳

青々とした木々には鳥のさえずりが響き、澄んだ空の下、穏やかな春風が散った花びらをあちこちに吹き飛ばします。

鳥がさえずり、花が咲く美しい春の景色に酔いしれていたのですが、翌日酔いが覚めた時にはもう春が終わっていることに気が付きました。

頭上には暖かい太陽と薄い雲があり、足元には青々とした緑の草が訪問者の服を勢いよく引っ張り、柳の花穂が飛んで彼らの体に落ちてきます。

私が小さなあずまやまでぶらぶら歩いていると、小さな竹の輿に座り、髪に花を飾って、半分酔った状態で笑いながら戻ってくる知事に出会った。

木々には赤い花が咲き乱れ、遠くには緑の山々が広がり、太陽は沈んでいます。緑の草が生い茂る広大な田園地帯は、どこまでも果てしなく続いているようです。

春の外出に出かける人たちは、春がもうすぐ過ぎ去ろうとしていることを気にしないほど興奮しています。風楽亭の前には人々が行き交い、落ちた花が至る所に散らばっています。

感謝

鳳楽亭は、滁州(現在の安徽省滁県が県都)の南西、鳳山の北麓、琅牙山の人里離れた谷間の泉の上にあります。この亭は欧陽秀が知事をしていたときに建てられました。彼は『風楽亭記』という文章を書き、亭の近くの自然風景と亭の建設過程を描写し、蘇軾によって石に刻まれた。美しい景色、美しい文章、美しい本があり、それ以来有名な観光地となっています。

風楽亭の周囲の風景はどの季節も美しいのですが、この詩集ではまず四季の中で最も典型的な春の風景を描写しています。一首目は春を慈しむ気持ち、二首目は春に酔いしれる様子、三首目は春を愛する気持ちを表現しています。

最初の詩の最初の 2 行は、次のように言っています。「木々は緑の影を揺らし、枝と葉は一つにつながり、山の森では鳥が楽しそうに歌っています。」陽光の下、暖かい春風が枝を優しく揺らし、たくさんの散った花が風に舞います。 「焦佳」とは、木々が青々と茂り、密集して植えられているため、枝や葉が重なり合って緑の陰を形成することを意味します。 「さざ波」という言葉は、緑の谷、森、芝生に吹く春のそよ風の魔法を表現し、また魅力的な春の風景の中で観光客が感じる幸せな気分を表現しています。明るい春の陽光はうっとりするほどだ。詩人は野鳥のさえずりや花の舞いにも気づかず、彼もまた酔いの国に入っていた。翌日目覚めると、春の気配はどこにもありませんでした。静かに去っていったのでした。 4番目の文「明日起きたら春は去っているだろう」は、彼が1日酔っていたと言っているように見えますが、実際には春の間ずっと酔っていたのです。この文章は、春の景色の美しさと春の日々の短さを大げさな言葉で対比させており、強い後悔の気持ちが込められています。

2 番目の詩の最初の 2 行は、次のように言っています。空には薄い雲と昇る太陽があり、空は晴れています。地面には青々とした春の草が勢いよく成長し、観光客の襟に触れています。飛んでいるポプラと柳の花穂が観光客の春服に落ち、「払い落としていっぱいにします」。 「惹」は、春の草が繁茂する様子を表しています。春の草が自ら進んで人を「惹きつける」ことで、魅惑的な春の雰囲気を表現しています。「覆」と組み合わせることで、春の余韻の残る風景をより鮮やかに表現しています。白居易の有名な詩「銭塘湖春遊」の「花は密集して目を眩ませ、草は浅く馬のひずめも覆えない」という2行と比べると、この行は同様に力強く、春の情景を生き生きと表現しています。

3 番目と 4 番目の文は、観光客が風楽亭に到着し、亭の西側で欧陽太守に会ったことを説明しています。知事は何をしていたのか。こめかみや衣服に花を飾って、竹の輿に乗って酔っ払って帰ってきた。籠セダンは竹製のセダンです。彼は正式な輿に乗るのではなく、揺れて軋む竹の輿に座り、自由奔放な性格を示しました。知事は竹製のオープンカーに乗っていたため、人々は知事の颯爽とした姿を垣間見ることができた。

3番目の詩では、緑の山々、赤い木々、沈む太陽、そして見渡す限り広がる青々とした緑の草が描かれています。日が暮れ、春は去りつつありますが、感傷的な観光客はそんなことは気にせず、散った花びらの上を歩き、風楽亭の前を行き来しながら、晩春の美しさを楽しんでいます。いくつかの本では、「老」という言葉は「尽」と書かれています。この2つの言葉は意味が似ていますが、「老」という言葉の方が「尽」よりも表現力が豊かです。この詩は、詩人の春への愛着を優しく満足のいく形で表現しています。もちろん、詩人自身もこの春を満喫した観光客のグループの中にいました。欧陽秀は春を愛でる気持ちを表現する名人でした。彼の詩『滴蓮花』には、「涙目は花に問いかけるが、花は沈黙し、散った花びらはブランコの上を飛ぶ」という一節があり、本当に胸が張り裂けそうです。また、「亭の前を行き来し、散った花びらを踏みつける」という詩の中の感傷的な観光客も、読者に物憂げな気持ちにさせます。

3つの詩を全体として見ると、最初の2行は風景を描写し、最後の2行は感情を表現しています。風景の描写は明るく、色彩豊かで多彩であり、歌詞は明るく、生き生きとしていて、奥深い。三つの詩の結末はどれも余韻と余韻に満ちている。欧陽秀は感情豊かな人物で、彼の中国古典の散文は女性らしさと優しさ、そして憂鬱さとため息の感覚が特徴的でした。この詩集は、彼の有名な散文作品『酔老人亭』や『風楽亭』と合わせて鑑賞すると、さらに興味深いものとなるでしょう。

背景

欧陽秀は清暦6年(1046年)に滁州郊外の山林に風楽亭を建て、翌年3月にこの詩集を書いた。鳳楽亭の建設について、彼は『韓忠賢王への手紙』の中で友人にこう伝えている。「私は偶然、滁州城の西南にある鳳山の谷で泉を見つけました。その水は甘くて冷たかったです。私は曲がりくねった山の地形が大好きだったので、泉のそばに小さな亭を建てました。」亭の名前「鳳楽亭」は、「その年の豊作」と「人々と幸せを分かち合う」という意味です。

<<:  『湖上の赤い橋の絵車の音』の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

>>:  『生茶子:恥ずかしそうに緑の髪を着飾る』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

推薦する

『長宮曲:世界への二つの哀歌』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

チャン・ゴン・クの「世界への二つの嘆き」馬志遠(元代)咸陽には数百の山と川があり、名声は二つあり、戦...

『太平広記』第261巻の「赤壁4」の原文は何ですか?

張茂昭、王伯、李秀才、姓はヤン、王楚の弟、角房の一員である李儒、南海が文宣王に供物を捧げた、太昌寺、...

西遊記で黒鶏王国の王様が3年間井戸の中に留まったのはなぜですか?真実とは何でしょうか?

『西遊記』には真王と偽王の話があります。当時、唐僧は夜中に眠れず、黒鶏王国の王を名乗る「男」に会いま...

「畑と庭に戻る、パート 4」のオリジナル翻訳と鑑賞

田舎に帰る、その4陶淵明(魏晋)私は長い間、山や沼地を旅し、野生の森を楽しんできました。息子さんや甥...

なぜ彭祖は800歳まで生きることができたのでしょうか?彭祖は結局どうやって死んだのですか?

今日は、Interesting Historyの編集者が、彭祖がなぜ800歳まで生きられたのかをお話...

チベット詩界の稀有な花であるダライ・ラマ6世カンヤン・ギャツォは、どうやって女性を誘惑するのでしょうか?

ツァンヤン・ギャツォの物語について言えば、彼がダライ・ラマ6世であるということだけがわかっており、他...

蜀国には本当に「五虎将軍」がいたのでしょうか?

誰もが知っている『三国志演義』。人々の評価は「史実70%、ロマンス30%」で、この本は基本的に史実に...

元代の「世木人」とは誰だったのでしょうか?歴史上の有名人で「セム族」と呼ばれていたのは誰ですか?

元代の「世木人」とはどんな人たちだったのでしょうか? 次回はInteresting History編...

古代の兵士たちは兵舎でどのような訓練プログラムを行っていたのでしょうか?

宋代の詩人辛其邊はかつて「陣破詩:陳同甫に贈る詩」という有名な詩を著した。その中で彼は「酒に酔って灯...

楽進は常に勝利する将軍でした。彼は五大将軍の中でどれほど強かったのでしょうか?

周知のとおり、後漢末期から三国時代にかけて、曹操が江北を統一し、当時最大の分離派勢力となったのは、彼...

かぼちゃ祭りとは?マオナン族の伝統的な祭り。かぼちゃ祭りの紹介

カボチャ祭りはマオナン族の祭りで、旧暦の9月9日、重陽の節句に開催されます。マオナン族が「9月の重陽...

『紅楼夢』における側室の娘、賈潭春のイメージとは?趙国基事件にどう対処しましたか?

タンチュンは女性たちの英雄であり、賈家の次世代の中で最も信念を持ち、勇敢な人物です。本日は、Inte...

太平広記・巻82・奇人・陸法和の具体的な内容は何ですか?どのように翻訳しますか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

那藍星徳の「菩薩男:夕暮れの遠い空に面した霧の中の冷たい窓」:この詩の2行ごとに回文が繰り返されている。

納藍興徳(1655年1月19日 - 1685年7月1日)は、葉河納藍氏族の一員で、号は容若、号は冷家...

宋代の有名な詩の鑑賞:千日の酒を飲まなかったことを後悔し、心が痛む

劉通は、名を文美といい、江寧の張文虎と結婚した。この物語は、後期作品集『条西有韻叢話』第40巻に収録...