『朗涛舎・第1』は唐代の詩人、劉玉熙によって書かれたものです。次の『Interesting History』編集者が詳しく紹介しているので、ぜひ読み進めてください。 ランタオシャ - パート 1 劉玉熙(唐代) 黄河は数千マイルにわたって曲がりくねって伸び、その波と風は地球の果てから吹き渡っています。 これから天の川までまっすぐ行き、アルタイルやベガの故郷へ向かいます。 翻訳と注釈 翻訳 数千マイルにわたって曲がりくねって流れる黄河は、沈泥や砂を運び、その波は地平線から吹き付ける巨大な風のように押し寄せます。 今、私たちは天の川までまっすぐ飛んでいきそうです。牛飼いと織女の家を探しに私を連れて行ってください。 注記 朗涛沙:唐代の楽曲名。劉玉熙と白居易によって創作され、その形式は七字四行詩である。後にシチューンの名前として使われるようになりました。 九つの曲がり:黄河には九つの曲がりがある、と古来から言われています。曲がりくねった道がたくさんある場所を表すときに使います。 万里沙:黄河は各地を流れながら大量の土砂を運びます。 黄河は泥と砂でうねり、風と波が吹いています。 ランタオ:波に洗われる。 揺らす:ひっくり返して上下に揺らす。 世界の果てから:空の端から来る。 アルタイルとベガ: 天の川にある 2 つの星座の名前。古代からの伝説によると、織女は天界から人間界に降りてきて牛飼いと結婚した妖精でした。その後、西王母は織女を呼び戻し、牛飼いは彼女を天国まで追いかけました。西王母は、彼らを罰し、川の向こうで見つめ合うようにし、年に一度、7月7日の夜だけに会うことを許しました。 モーニング グローリー: 伝説の牛飼い。 背景 雍正元年、劉玉熙は連州太守に降格され、江陵に到着すると、さらに廊州司馬に降格された。勅命に応じて都に戻った後、「玄都寺参拝」が当時の有力官僚の怒りを買い、連州太守に降格された。その後、賀州太守を務めた。彼は絶望に陥ることなく、前向きで楽観的な姿勢で世界の変化に立ち向かいました。この詩は彼の感情をそのまま表現しているが、それが作られた正確な時期は不明である。 感謝 この四行詩は、ゴールドラッシュに対する嫌悪感とより良い生活への憧れを表現する、金鉱掘りたちの口調を模倣しています。二人とも川沿いに住んでいますが、牛飼いと織女が住む天の川は穏やかで美しい一方、黄河沿いの金採掘者たちは一日中風や波、泥の中で生計を立てなければなりません。まっすぐ天の川まで行き、牛飼いと織工の娘を一緒に訪ねて、彼らは平和な田園生活への深い憧れを抱きました。英雄的な話し言葉で表現されたこのロマンチックな理想は、シンプルで気取らない美しさを持っています。 「黄河は数千里にわたって曲がり、波と風は地の果てから吹き渡る」は唐代の劉溪の『浪涛沙』の一節です。洗浄:水で洗い流してください。振る:振る。差出人: 差出人。これら二つの文章の一般的な意味は、曲がりくねった黄河には無数の砂粒があり、それらは黄河に沿って何千マイルも流れ、波に洗われ、強風に揺られながら、地球の果てからここにやってくるということです。詩人は、曲がりくねった黄河の広大な黄砂を讃え、風や波にも負けず勇敢に進む粘り強い性格を称賛しています。引用するときは、その象徴的な意味を捉えて、共通の特徴を持つ物や人を称賛することができます。 「今、私はまっすぐ天の川を遡り、アルタイルとベガの故郷へ向かう。」この詩は、天の川によって引き離された武帝と牛飼いと織女のために張騫が川の源流を探したことを暗示しています。詩人の想像力が十分に発揮され、強風と大波に逆らって、何千マイルもの黄砂に逆らって、アルタイルとベガの故郷まで遡りたいという願望が表現されており、詩人の英雄的な精神が表れています。 この詩は理解しやすく、児童書によく登場します。劉玉熙は詩を書くとき、自分の感情や願望を表現するために物を使うことが多い。牛飼いと織女は空の星の名前であり、宮廷で自分より高く遠くにある位置に似ている。劉玉熙はもともと高い地位にあったが、誹謗中傷により不当に降格され、左遷された。しかし、民衆に利益をもたらすという詩人の社会理念は変わることがなかった。劉玉熙は、自分の才能を発揮し、業績を残せる立場に戻ることを切望していた。たとえ悪い波が頻繁に襲ってきたとしても、彼は世に出ようという当初の意志を変えるつもりはなかった。このことから、詩人の不屈の精神と進取の精神がいかに素晴らしいかが分かります。この詩は誇張やその他の文章技法を使って詩人のロマンチックな感情を表現しています。勢いは浮き沈みがあり、人々に壮大で荘厳な美しさを与えます。注意しないと、詩人の考えに遅れをとることになります。 |
<<: 唐代の詩人劉玉熙の『洞庭湖を眺めて』の原文、翻訳、注釈、鑑賞
>>: 唐代の詩人劉玉熙の『武夷巷』の原文、翻訳、注釈、鑑賞
水神劉子光 沂水 娘川 十支水 元街泉 通車神牛泉 塩源池 淡水陸鴻建の零水、龍門漏水湖(2話)重水...
『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えら...
胡漢野然宇が朝廷に戻ってから数ヶ月後、彼は軍隊を解散させ、皆を故郷に帰らせました。そして民衆の中にい...
「江城」の原文は中国のスタジオからの奇妙な物語から臨江の高凡[1]は、優雅な態度を持った非常に聡明な...
文廷雲は、本名は斉、雅号は飛清で、太原斉県(現在の山西省)の出身である。唐代の詩人、作詞家。彼の詩は...
恋愛物語といえば、まず思い浮かぶ四大民間伝説は「胡蝶恋物語」「白蛇伝」「孟姜女」「牛飼いと織女」です...
『紅楼夢』では、シレンの地位はやや特殊です。以下の記事は、Interesting Historyの編...
本日は、Interesting History の編集者が、古代の戦争で「使節が殺されなかった」理由...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
王世義の南巡行に別れを告げる劉長清(唐代)煙と水の広大な海の向こうから君を見つめ、涙でハンカチを濡ら...
『楚科派安経記』は、明代末期に凌孟初が編纂した俗語小説集である。この本は、一般大衆に人気のある「疑似...
魔竜、蛇、邪悪な馬を撃ち、人々に災いをもたらし、病人を生き返らせ、疫病を蔓延させ、蛇を殺す『五行』に...
以下、Interesting Historyの編集者が、陳雲平著『清平楽風成春前』の原文と評価をご紹...
『七剣士十三勇士』は、『七子十三命』とも呼ばれ、清代の作家唐雲州が書いた侠道小説である。清代末期の侠...
高凡は名家の出身の学者で、「容姿」だけでなく「頭脳」も優れていた。14歳で科挙に合格して学者となり、...