古代遺跡に関する五つの詩、第2号 杜甫(唐代) 私は宋宇の悲しみを深く理解しており、彼の優雅さと洗練さも私の師匠です。 過去を憂鬱に見つめると涙が流れる。時代によって荒廃の度合いは異なる。 山川のある古い家には文学的な優雅さはなく、雲と雨の降る人気のないプラットホームはもはや夢ではありません。 最も残念なことは、楚宮が完全に破壊され、船頭の指示が今日まで疑わしいことです。 翻訳 葉が散る秋にあなたの詩を読み、あなたの悲しみを深く感じます。あなたは優雅な文学的才能と洗練された容貌を備えており、まさに私の師匠としてふさわしい方です。 過去数千年を振り返ると、私は憂鬱になり、涙を流します。生まれた時代は異なりますが、憂鬱な気持ちは同じです。 楚王国はとうの昔に消滅し、残ったのは古い家と優雅な品々だけです。烏山、雲夢、高塘の雲と雨は架空の夢の国のはずです。 最も残念なことは、楚宮が現在では破壊されてしまったことですが、この物語は後世まで語り継がれており、今でも船が通るたびに船頭が疑わしい口調でこの古代遺跡を指差します。 感謝 二番目の詩は楚の国の有名な散文作家である宋濤を讃える詩です。この詩は作者が実際にその場所を訪れた後に書かれたため、深い感情や洞察力のあるコメントが込められており、考えさせられる内容となっている。枯れた草や木々、荒涼とした風景、山や川にかかる雲や雨、廃墟となった古い家、詩の中で指さす船頭の姿など、詩人が情景を通して表現した感情がすべてここにある。歴史的遺物と詩人の悲しみが融合し、テーマを深く表現しています。詩人は宋玉の旧宅を訪れ、宋玉を懐かしく思い、自分の人生経験を思い出した。詩には宋玉に対する尊敬の念と、宋玉の死後に誤解されたことに対する憤りが表れている。詩全体は古典的で、鋭く簡潔です。杜甫は「屈原を悼むために宋玉を惜しみ、自らを悼むために屈原を悼んだ」と信じる人もいる。この声明には独自の洞察が含まれています。 宋渭の『高堂賦』と『神女賦』には、楚の襄王と武山の女神が夢の中で恋に落ちた話が描かれており、武山の伝説となっている。宋濤の旧居も江陵にあると伝えられている。そのため、杜甫が老年になって蜀を離れ、婺峡を過ぎて江陵に着いたとき、彼は楚の国から来たこの作家を懐かしく思い、彼の人生経験に対する同情と悲しみを思い出しずにはいられなかった。杜甫の見解では、宋濤は詩人であるだけでなく愛国者でもあった。しかし、彼が詩人として認められたのは生前と死後のみであり、彼の政治的な失敗は誤解され、誤って解釈されたこともあった。これは宋玉の人生で最も悲しいことであり、杜甫自身の人生で最も悲しいことでもありました。この詩は、詩人が山や川を眺め、古代の遺跡を眺め、宋玉を悼み、自分の気持ちを表現したもので、時代を超えて心の伴侶に出会えない悲しみを深い経験とともに書き、鋭く機知に富んだコメントで山や空の美しさを捉え、独特の芸術的スタイルをとっています。 杜甫が江陵に到着したのは秋だった。宋渭の有名な詩「九論」は、秋の悲しみで始まる。「秋の気はなんと悲しいことか。草木は枯れて枯れていく。」杜甫は当時秋を悲しく感じていたので、この詩のインスピレーションとして、宋渭に対する理解、共感、尊敬を簡潔かつ深く表現し、同時に季節の天候を指摘した。 「上品で洗練されている」は、于鑫の『枯木譜』で、東晋の有名な学者であり愛国者である宋仲文を描写するために使われている慣用句です。ここでは、宋濤が主に政治的野心を持った愛国者であったことを強調するために使用されています。 「また我が師」は、王毅の「宋渭は屈原の弟子であった。忠誠を誓っていたが追放された師を哀れに思い、その志を表明するために『九論』を書いた」という言葉を引用している。これは、杜甫自身が宋渭の師とみなすことができることを示していると同時に、この詩の目的も宋渭を哀れに思い、「その志を表明する」ことにあることを示している。したがって、次の連句は、詩人自身と宋濤は、異なる王朝と異なる時代に長い間離れ離れになっていたにもかかわらず、実際には憂鬱、憂鬱、欲求不満という同じ感情を共有していたことを説明しています。ですから、遺骨を見て、彼の生涯を思うと、悲しみで涙が止まりません。 詩の前半は宋渭の生前才能が評価されなかったことに対する悔恨を表現し、後半は彼の死後の不当さを表現している。宋宇の旧居は今もこの美しい国に保存されており、世界は彼を忘れていません。しかし、人々は彼の文学的才能と修辞術を評価するだけで、彼の野心と創造的精神を理解していない。これは宋宇の本来の意図に沿うものではなく、後世の役に立つものでもなく、人々に喪失感を与えるため、「空虚」という言葉を使ったのです。目の前に広がる巫山と巫峡を眺めながら、詩人は宋游の二首の詩を思い出した。傅の物語は不条理で夢想的であるが、作者の意図は君主の放蕩を風刺することである。しかし、世間はそれをただの不条理な夢とみなし、恋愛を楽しむだけである。これにより、さらなる誤解と歪曲が生じ、有益な作品が不条理な物語に変わり、高尚な理想を持つ人々が意味のない詩人へと歪曲されます。このすべてのことで宋玉は憤慨し、杜甫は悲しんだ。最も悲しいことは、歴史の変化と時の流れとともに、楚国はとうの昔に消滅し、人々は楚国の興亡を気にしなくなり、宋濤の野望や創作精神も理解できず、誤解を史実と見なし、噂を流して真実として受け止めていることです。現在でも、川船が烏山や烏峡を通過するとき、船頭は、楚王と女神が出会った山頂や荒れ地はどこか、女神が到着した雲や雨はどこかなどと指差し、興味深く語り合います。詩人の宋渭は不滅だが、愛国者の宋渭はもう存在しない。生前は幸運に恵まれず、死後も誤解された。宋濤はこのことに悲しみ、杜甫もこのことに悲しみました。古人は「古人の言葉は再現できないが、その文学的才能は伝承できる」と言ったが、これは杜甫の本来の意図とはまったく相反する。 この詩の深い経験、鋭い議論、そして考えさせられる内容は、その傑出した特徴であり、成果である。しかし、これは古代の遺跡についての詩です。詩人は実際にその場所を訪れ、遺跡に敬意を表したので、その風景が詩の中に自然に現れています。杜甫は川に沿って四川を離れ、水上を漂い、船の中で暮らした。彼は老いて病気になり、生活は苦しく、境遇は暗く、悲しかった。風景を楽しむつもりはなかったが、宋渭の遺品が悲しみを呼び起こし、涙を流して詩を書いた。詩の中で、倒れる草や木々、荒涼とした風景、雲と雨に覆われた山や川、廃墟となった古い家、船頭が指さす言葉など、すべては感情と議論から生まれたもので、歴史の霧に包まれ、詩人の悲しみに満ちています。詩人は涙目で風景を見ているようですが、それはぼんやりと見えますが、実際には架空の描写です。詩芸術の観点から見ると、この表現方法は独創的です。詩はテーマを軸に展開し、古代遺跡の特徴を描いているが、それらを単独で描写するのではなく、議論に分解され、状況に変換され、詩の叙情的な雰囲気を表現し、古代人を讃える特徴を高めている。 これは 7 文字の詩であり、調和のとれたリズムと巧みに練られた並行表現が求められます。しかし、この詩人は議論を重視し、思索が深く、義に長けているため、宋玉の悲しみを描き、叶わなかった野望に対する嘆きを表現している。そのため、詩全体を通して「賦」を使用し、言葉や暗示の選択は正確で実用的であり、韻律の規則に縛られない。調和のとれたリズムと整然とした対句法を持ち、規則詩という現代詩の形式で書かれていますが、古詩の趣がありながら、優雅で明快な詩となっています。以前の世代の人々は、この詩の最初の 2 行は一貫性がないと考え、形式的な観点からのみ批判しましたが、それは必ずしも適切ではありませんでした。 背景 この詩集は、古代の遺跡を讃え、古代の人々を偲び、さらに作者自身の作品を振り返る詩集です。唐代宗皇帝の大理元年(766年)、作者は桂州から三峡を離れ江陵に行き、宋渭の邸宅、于新の古宅、昭君村、永安宮、初主の廟、武侯宮などの古跡を巡り、古代の人材、美女、英雄、大臣に深い敬意を表し、「古跡五首」を著してその気持ちを表現した。 |
<<: 「羌郷三詩・第三」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?
ホワイトロックビーチ王維(唐代)浅い白い石の浜辺に緑のガマが生い茂っています。私の家は水辺にあり、明...
ミャオ族は独自の言語を持つものの、文字が失われているため、ミャオ族の姓はすべて口伝で伝えられ、文字に...
宋代の木こり、蕭徳璋について、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!古い渡し...
蝶恋花·月雨石波下酔筆[宋代] 辛其記、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見...
ドリーの白菊への頌歌李清昭(宋代)小さな建物は寒く、長い夜にはカーテンが掛けられています。夜になると...
范蠡が仕えた越国は、辺鄙な場所にあり、領土も狭く、人口もまばらで、資源も乏しく、将軍や兵士も少ない、...
蘭州晨報:宋代後期は「近代化の夜明け」でした。あなたの分析によれば、中国はこの時期に近代化を達成でき...
「この光景は言葉では言い表せない。羌族の少女が正面で刺繍をしている。」羌族の村でこのような言葉を聞く...
鄭和について語るとき、私たちは鄭和の西航を思い浮かべます。歴史の教科書には鄭和の西航について語る授業...
西域保護府の設立は西域が正式に漢王朝の領土に組み込まれたことを意味し、中央政府がここで主権を行使し始...
以下の趙蓋の物語は、Interesting History の編集者がお届けします。ご興味がおありの...
以下、Interesting History の編集者が Yan Shu の「木蘭花: ツバメと雁が...
淄州の李士君に別れを告げる王維(唐代)何千もの谷にはそびえ立つ木々があり、何千もの山にはカッコウが鳴...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
唐代の王女、華山(かやん)は、中国の唐代の第5代皇帝、李旦の三女でした。彼女の母である王徳妃は、皇太...