「悲しみを飛ばせ」が作られた背景は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

「悲しみを飛ばせ」が作られた背景は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

表現する

杜牧(唐代)

落ちぶれた男は手にワインを持ちながら世の中を歩き、女のほっそりした腰は彼の手の中で軽やかである。 (江湖は江南とも呼ばれ、仙西は失恋とも呼ばれる)

揚州での10年間の夢のせいで、私は売春宿で気まぐれな人間という評判を得ました。

翻訳

思えば、あの頃は武術の世界に浸り、酒を飲み、遊び、掌の中で優雅に軽やかに踊る細い腰が大好きでした。

揚州での10年間の放蕩な生活はまるで夢のようだった。結局、彼に残ったのは、売春宿で「不貞を働いた」という評判だけだった。

注記

落ちぶれた役人として世界を放浪する。ポはトゥオとも呼ばれます。楚瑶:腰が細い美しい女性のこと。韓非子:二冰:「楚の霊王は細い腰を好んだが、国には飢えた人が多かった。」

手のひらの上が軽やか: 漢の成帝の皇后趙飛燕は「手のひらの上で踊れるほど軽やかであった」(『飛燕伝』)。

10年:1は3年です。

清楼:かつては豪華で立派な建物を指していましたが、売春宿を指すこともあります。

不誠実:無情。

感謝

これは詩人が人生を嘆き、自分の才能が認められていないことを残念に思う作品です。最初の 2 行は、詩人が時間を浪費し、官能的な快楽にふける生活を再現しています。最後の 2 行は、彼の感情を表現し、後悔、自責の念、元気を出したい気持ちを示しています。表面的には、この詩全体は揚州の職員としての過去の生活についての詩人の思い出と感情を表現しているが、実際は現実と自分の状況に対する不満の表現である。この詩は広く流布され、特に後世の文人たちに高く評価されました。 ”

この詩の最初の二行は、昔の揚州での暮らしの思い出である。貧しく酒を飲みながら暮らし、売春宿や東屋に住み、美しい女性たちに囲まれ、ボヘミアンでロマンチックな生活を送っていた。 「楚の国の細い腰は手のひらに軽い」は二つの喩えを用いています。チュウウエストとは美しい女性の細いウエストを指します。 「楚の霊王は細い腰を好んだが、国中には飢えた人が多かった」(韓非子、二兵)。掌の上が軽いというのは、漢の成帝の皇后である趙飛燕を指し、「掌の上で踊れるほど軽やか」であった(『飛燕伝』を参照)。文字通りに見れば、どちらの暗示も揚州の遊女の美しさを称賛しているが、「虐げられた」という言葉をよく考えてみると、詩人は下級官吏として他人の屋根の下で暮らすという境遇に非常に不満を抱いており、過去の放蕩な生活を思い出すときに心地よい気持ちを抱いていないことが分かる。

「十年ごとに揚州の夢を見る」は詩人の心からの溜息である。唐突に思えるが、実は上の二行の詩と一致している。 「十年」と「ひと眠り」が一つの文の中で対比されており、「長い時間」と「非常に早い」の鮮明な対比が人々に伝わり、詩人の感情の深さがさらに表れています。そして、この感情は完全に「揚州夢」の「夢」という言葉に帰することができます。過去の放蕩と酒とセックスへの耽溺、表面的な繁栄と喧騒、そして根深い退屈と憂鬱は、痛ましい記憶であり、目覚めた後の悲しみでもあります。これが詩人が「表現する」感情です。あっという間に10年が経ち、揚州での過去はまるで夢のようです。

「売春宿では気まぐれだという評判を得た」 - 結局、彼がかつて愛した売春宿でさえ、気まぐれで不誠実だと彼を責めた。 「勝つ」という言葉には、皮肉な意味での苦々しさ、自嘲、後悔が含まれています。これは「揚州の夢」をさらに否定する詩ですが、一見、軽快でユーモラスな書き方をしているように見えますが、実際には詩人の精神は非常に落ち込んでいます。人生において10年は決して短い期間ではありませんが、私は何も成し遂げず、何も残しませんでした。これらは苦しみとともに表現された詩です。何度も繰り返し朗読しなければ、詩人の暗黙の感情を理解することはできません。

かつて四行詩について論じた学者は、「三行目が主で、四行目がそれを発展させるのが普通である」(胡振衡『唐音帰遷』)と言ったことがある。杜牧の四行詩はまさにその真髄を捉えていると言える。この 7 文字の四行詩は回想法で始まり、最初の 2 行は物語風で、最後の 2 行は叙情的です。 3 番目と 4 番目の文は確かに「自分の気持ちを表現する」ことを意図していますが、最初の文「酒を飲み貧乏な世の中を歩く」は自分の気持ちを表現する理由であり、見逃してはいけません。この詩に関するこれまでのコメントは、作者が「繁栄の夢から目覚め、エロティックな冒険を悔い改める」という点にのみ焦点を当てており、これは不完全である。詩人の「揚州の夢」の人生は彼の政治的失敗と関係があった。したがって、この詩は、悔い改めの表現に加えて、過去が夢のようにぼんやりしていて、振り返るのが耐えられないという考えも伝えています。

<<:  「秋夕」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

>>:  「揚州判事韓璜宛書簡」の原文、翻訳、鑑賞

推薦する

秦克清と賈震の近親相姦スキャンダルを知った賈祖母はどのように対処したのでしょうか?

Interesting History の編集者と一緒に、『紅楼夢』に登場する賈祖母の実像を探ってみ...

許褚、于禁、李典の包囲に直面して、趙雲は勝ったのか、負けたのか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

二十四史 明代史 第124巻 伝記第12号

クユク・ティムール(蔡子瑩)、陳有鼎(ボーヤン・ズージョンなど)、バザラ・ワルミクユク・ティムールは...

「白牡丹」第35章:忠誠心と徳の高い男が聖なる君主に任命され結婚し、疫病退散の儀式が行われる

『白牡丹』は清代の洪綬が書いた小説です。その主な内容は、正徳帝が夢に見た美しい女性、白牡丹と紅牡丹を...

魏晋南北朝の衣装:魏晋南北朝の使者の衣装

近年、甘粛省嘉峪関市北東のゴビ砂漠で魏晋時代の墓群が発見された。墓群のうち6基には彩色画が描かれたレ...

蘇軾の梨の花を描いた詩は人生哲学に満ちている

今日は、Interesting Historyの編集者が蘇軾についての記事をお届けします。ぜひお読み...

古代の皇帝はどのようにして側室を選んだのでしょうか?応募者に求められる資格は何ですか?

今日は、Interesting History の編集者が、古代の皇帝が側室をどのように選んだかを説...

古代の神話上の獣、水を避ける金色の目をした獣が、なぜ乗り物になることをいとわないのでしょうか?

『西遊記』では、旅が困難に満ち、より現実的に見えるように、観音は道中に多くの障害を配置しました。しか...

「農桑料理」:家禽と魚・魚類全文と翻訳注釈

『農桑集要』は、中国の元代初期に農部が編纂した総合的な農業書である。この本は、智遠10年(1273年...

遼・金・元の衣装:元代の男性用編み込みジャケット

モンゴルの男性は、籐の細片で作られた「波形帽子」をかぶっています。この帽子には四角と丸の2つのスタイ...

水滸伝で杜謙はどのように死んだのですか?空に触れる入門

水滸伝で杜謙はどのようにして亡くなったのでしょうか? 杜謙の紹介:杜謙は涼山坡のベテランであり、涼山...

「一口で十分」という慣用句をどう理解すればいいのでしょうか?この慣用句の背景にある物語は何ですか?

「一口で十分」という慣用句をどう説明すればいいのでしょうか?その裏にはどんな物語があるのでしょうか?...

宋代の顔仁のあまり知られていない詩「鶉天に別れ」

以下、Interesting History の編集者が、周子之の『鶉天別れ』の原文と評価をお届けし...

『紅楼夢』では、王夫人の部屋の家具のほとんどが半分使い古されています。それはなぜでしょうか。

王夫人は、中国の古典小説『紅楼夢』の主人公の一人です。次に、『Interesting History...

「中国のスタジオからの奇妙な物語 - カエル神」のあらすじは何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

中国のスタジオからの奇妙な物語からの「カエル神」の原文揚子江と漢江の間[1]では、カエルの神は現世で...