ヤン・シーユアンは 劉長清(唐代) 春風がヘルー市の櫂に吹き、水国は春は寒く、その後曇りや晴れになります。 霧雨が私の服を濡らすが、私はそれを見ることはできない。花が散るのは音を立てないが、私はそれを聞くことができる。 日が沈むと、川に一隻の帆が現れ、湖南の緑の草が何千里もの愛を映し出します。 ホスト国で知り合いに会って尋ねてみると、緑のローブはすでに学者を惑わしている。 翻訳 水国の天気は早春で肌寒く、晴れたり曇ったり、良い時もあれば悪い時もあった。春風が突然吹いたこの日、私が乗っていた船は蘇州市街の外れに停泊していた。 霧雨が服を濡らしましたが、私はそれに気づきませんでした。枝の花は地面に落ち、音は聞こえませんでした。 夕暮れの夕日の中、一艘の帆が川を進んでいきます。太湖の南には、何千マイルにもわたって緑の草が広がっています。 おそらく友人の中には私の状況について尋ねる人もいるでしょう。私はただの学者で、惨めな生活を送っており、「緑のローブ」に惑わされているだけだと伝えてください。 感謝 この詩は一連の「風景語」を用いて出来事の流れや登場人物の行動を物語っています。つまり、物語りや感情表現を目的として風景を描写しており、山や川を描写することが目的ではありません。しかし、やはり風景描写なので、絵は鮮やかで、言葉も美しく、詩情も非常に強いです。 厳世源は呉(現在の江蘇省蘇州)出身で、かつては官僚であった。この詩が書かれた時期や背景については、現時点では確認できない。詩の内容から判断すると、二人は蘇州で偶然再会した。再会後、厳世源は再び湖南省に行かなければならなかったため、劉長清は別れの詩を書いた。 赫麓市は江蘇省蘇州市の都市です。 「倚棹」という言葉から、二人の友人が偶然に城の川辺で出会い、しばらく滞在したことが分かります。春先だったので、南部の水辺の町はまだ寒く、天気は曇りから晴れに変わっていました。読者が最初の 2 つの文をよく考えてみると、2 人の友人が手をつないで海岸を散歩していること、また会話をしながら江南地域の天気についても言及していることがすでにわかります。 3番目と4番目の文は有名な説明文です。その詩人は観察力があり、細心の注意を払って書いていると言う人もいます。それは全くその通りです。しかし別の角度から見ると、二人は地面で会話をしているように見えました。なぜなら、彼らは皆同時にこれらの客観的な光景にさらされていたからです。彼らが笑ったり話したりしている間に霧雨が降ってきました。雨は目に見えないほど細かいものでしたが、服が明らかに少し濡れているのを感じました。時折、枯れた花が木から舞い降り、音もなく優しく揺れながら地面に落ちていきます。単なる風景描写ではなく、登場人物の動きが風景に反映されているように感じられ、登場人物が風景を楽しむ心地よい表情を味わうことができる。 「太陽が沈み、一艘の帆が川に現れる」という文も同様に理解されるべきです。一方で夕日と帆の風景を描き、他方で二人が夕暮れまで居残り、なかなか帰ろうとしない様子を繊細に描き出しています。ついに、顔世源は立ち上がって別れを告げ、詩人は自ら彼を岸まで送り、船が出発して帆が上がり、夕日の中に徐々に消えていくのを見守った。 7 つの単語は、風景、出来事、感情の織り交ぜと繰り返しも構成します。続く「湖南の青草、愛の広大な里」は、顔世源が行った場所にポイントを加えます。その風景はもはや詩人の目の前にはなく、想像の中にあるが、そこには長い旅をする旅人の特別な感情や友人との別れも混じっている。 友人の旅立ちは当然詩人の限りない悲しみを呼び起こした。そのため、彼の別れの言葉はとても悲しく響いた。「今度湖南に帰ったとき、知り合いが私のことを尋ねたら、こう答えなさい。『緑の衣は儒学者を惑わしたのです。』」これは苦情です。唐の時代、630年(貞観4年)、第8位と第9位の官吏の正服は青色であると定められました。上元元年、第八位の官吏は紺色、第九位の官吏は淡い青の服を着用することが定められました。劉長清は当時おそらく第8位か第9位の官吏であり、緑色の袈裟を着ていた。彼は、下級の役人であることは非常に不幸であり、それが自分の将来を本当に台無しにしていると考えた。 詩の中の「風景」には、「春は冷たく、曇り、晴れ」という水国の気候特性、「小雨が服を濡らす」、「花が落ちて散らばる」といった情景、そして「湖南の青草」という理想的な風景などが含まれており、さまざまなレベルで感情、情景、出来事が同時に読者の前に現れ、友人との出会いや別れの複雑な感情を表現している。この詩人が使った技法は学ぶ価値がある。 背景 この詩が書かれた時期や背景については、現時点では確認できない。詩の内容から判断すると、二人は蘇州で偶然再会した。再会後、厳世源は再び湖南省に行かなければならなかったため、劉長清は別れの詩を書いた。この詩はおそらく、詩人が初めて降格され、新しい職に就こうとしていた治徳3年(758年)の初めに書かれたものと思われます。 |
<<: 丁鋒波の原文翻訳と鑑賞:森を吹き抜ける葉の音を聞かないで
>>: 「夏の詩」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
唐の文宗皇帝の側室である王徳妃はどのようにして亡くなったのでしょうか?王徳妃(?-838)は、中国唐...
今日は、興味深い歴史の編集者が、神の世界では済公と楊堅のどちらが地位が高いのかをお話しします。皆さん...
はじめに:タブーは古代中国における特別な文化的現象です。年長者、君主、祖先に会うとき、彼らの名前を直...
清代の在家仏教徒である如廉が書いた小説『薛家将軍』は、薛仁貴とその子孫の物語を主に語る小説と物語のシ...
古代の人々は一般的に名前と姓の両方を持っていましたが、それらは異なる文脈で作成され使用されていました...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
舜賢は「詩は人の志を表現し、歌は人の永遠の言葉を表現する」と言った。この聖人の分析の意味は明らかであ...
『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。この本に登場するすべての登場...
李白の夢 - 第2回〔唐代〕浮雲は一日中移動しているが、旅人は長い間到着していない。私は3夜続けてあ...
『夜船』は、明代末期から清代初期の作家・歴史家である張岱が著した百科事典である。この本は、あらゆる職...
ヒロインのウーは、1994年の映画「天山童話おばあちゃん」の登場人物で、コン・リーが演じた。天山通老...
富峰の師匠に代わって回答王長陵(唐代)殺気は凝縮して流れず、風は悲しく、太陽は冷たい。浮遊する塵は遠...
『白牡丹』は清代の洪綬が書いた小説です。その主な内容は、正徳帝が夢に見た美しい女性、白牡丹と紅牡丹を...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
秦以前の学術書『管子』に書かれた思想は、当時の政治家が国を治め、世界を平定するために用いた偉大な原則...