「黄河」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

「黄河」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

黄河

洛因(唐代)

神の意志を理解するのは難しいので、ロバの皮のゼラチンをこのように使用しないでください。

天の川を繋ぐには曲げなければならない。崑崙を離れるとすぐに不明瞭になってしまうからだ。

高祖が軍務に就く誓いを立てたとき、彼の帯は小さすぎた。仙人が客のいかだは軽すぎると予言したとき、

3000年後には誰がいるだろうか?なぜわざわざ平和を報告しなければならないのか?

翻訳

ロバの皮のゼラチンを黄河に捨てないでください。ここでの神の意図を理解するのは難しいです。

黄河は蛇行しながら天の川へと流れていきますが、崑崙山から流れ出ると澄み切った流れではなくなります。

高祖皇帝が天下を平定したとき、彼は美しい誓いを立てました。顔俊平は張騫がいかだに乗って天国に行くだろうと予言しました。

3000年後に誰が生きているかなんて誰にも分からない。黄河よ、なぜ平和を報告しようとわざわざ言うのか?

感謝

洛因の詩「黄河」は、一見すると黄河の特徴や暗示を借りて黄河を題材にした詩だが、実は唐代末期の暗い社会実態の隠喩であり、特に唐代の腐敗した科挙制度を強く批判し、風刺し、学者たちにインスピレーションを与えている。

最初の連句「ここにロバの皮のゼラチンを注いではいけない」は、于鑫の『艾江南譜』を参考にしたものです。「ロバの皮のゼラチンは黄河の濁りを止めることはできない」というのは、ロバの皮のゼラチンをいくら使っても黄河の濁りを晴らすことはできず、まったく無駄な行為だという意味です。これは、当時の科挙制度の偽善を暗示する比喩として使われています。「ここでは天意を理解するのは難しい」当時は邪悪な人々が権力を握っており、不正な手段で出世しようとする人々が数え切れないほどいました。誰が本当に天意を理解することができるでしょうか。この風刺は最高権力者に直接向けられており、その発言は大胆かつ鋭い。

二番目の連句「天の川を繋ぐには川が曲がらなければならない。崑崙を離れるとすぐに濁ってしまう」は、黄河の「曲がり」と「濁り」を表現し、科挙の暗い現実をさらに描写している。 The Yellow River has been known to have "Nine Bends" since ancient times. Li Daoyuan's "Water Classic" said: "The Yellow River has a small bend every hundred miles and a straight line every thousand miles." Liu Yuxi's "Lang Tao Sha" has the line "Nine bends in the Yellow River and ten thousand miles of sand." In Volume 91 of Song Dynasty Guo Maoqian's "Collection of Yuefu Poems", Gao Shi's "Nine Bends" explains: "The River Map says: 'The river has nine bends.'" Here, the "bend" of the Yellow River is used as the title to connect with "Milky Way". The so-called "bend" refers to the winding Yellow River on the surface, but actually refers to the various shameful and improper means and ways in the imperial examinations. In ancient poetry, "Milky Way" often refers to the ruler or the court. In this way, it seems that it is extremely difficult for ordinary scholars to pursue a career in officialdom. The corruption of the officialdom and the imperial examinations can be seen even more clearly here.後者の「崑崙」は、古代人が誤解していた黄河の源流である。「崑崙から出るとすぐに澄まない」は、源流から「濁っている」ということである。その意味は明らかである。それは、覇権国家に対する批判であり、不公正な社会への刺激である。

「高祖皇帝は小さな帯で功績を誓い、仙人たちは戦いの機会を得て、客人たちは軽やかないかだに乗った」という連句には、封建政治の腐敗を具体的なレベルから明らかにする2つの暗示が含まれています。前者は漢の皇帝高祖が天下を平定し、臣下に封土を与えた際に立てた誓​​いであり、王や貴族の称号の永遠の存続を守ろうとするものである。後者は張騫が黄河の源流を探しているときに仙女に遭遇する物語である。この二つの文は互いに一致しており、貧しい家庭出身の普通の学者が将軍や首相になることは天に登るよりも難しいことを示しています。この文章は、社会の不正義を別の観点から再び批判しており、また、評価されていないという気持ちも暗示しています。最後の連句「三千年後には誰がいるだろう。なぜ平和を告げる必要があるのか​​」と合わせて、それは無力感のため息であり、憤りに満ちている。それは天に対する非難であり、支配者に対する不満であり、社会全体に対する失望である。

この詩は黄河に焦点を当てていますが、他の意味合いも持っています。この詩は、巧妙かつ適切に書かれ、爽快な警告と深い意味を持ち、ユニークな発想を持つ寓話詩です。詩人は唐代末期の混沌とし​​た暗い現実を徹底的に暴露し批判しており、それはこのタイプの詩の典型的な特徴である。

背景

洛隠は、衰退しつつある中小地主の家に生まれた。家柄、コネ、賄賂を重視した科挙制度のもとで、「十試不合格」の運命から逃れられなかった。そのため、彼の詩は感傷的で、悲しく、風刺的で、怒りに満ちているものが多い。『黄河』は、彼の恨みと憤りを吐き出した傑作である。

<<:  「河畔亭の壁に書かれた文字」をどう理解するか?創作の背景は何ですか?

>>:  『水の旋律 傅三面人』の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

推薦する

古代軍事著作『江元』:第2巻:『江元』全文とその翻訳と注釈

『江源』は、将軍の在り方を論じた中国古代の軍事書です。『諸葛亮将軍園』『武侯将軍園』『心中書』『武侯...

水滸伝の涼山における孫礼の順位は何ですか?なぜ天崗星に入らなかったのですか?

孫礼は古典小説『水滸伝』の登場人物で、「病弱な衛一」という異名を持つ。今日は、Interesting...

張炎の「影は薄く、緑は丸く、自浄である」:この詩は蓮の葉について書かれており、白石の詩のような優雅さがある。

張炎(1248年 - 1320年頃)は、字を叔霞といい、玉田、楽暁翁とも呼ばれた。彼は臨安(現在の浙...

諸葛亮が魏延を使って街亭を守らせたとしたら、街亭が失われないことを保証できるだろうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

『松風之図 清明節の風雨を聞く』の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

松の風·清明節の風雨を聞く呉文英(宋代)風と雨の音を聞きながら清明節を過ごしましょう。悲しい草の中に...

草書体はいつ登場したのでしょうか?草書体の発展の歴史は何ですか?

こんにちは、またお会いしました。今日は、Interesting History の編集者が草書体につ...

古典文学の傑作『太平天国』:宝物集第9巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

国語:晋語・文公の元朝侵攻(全文と翻訳注)

『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...

李卓武は馮夢龍の文学にどのような影響を与えたのでしょうか?そのため、大量の大衆文学が編纂された。

馮夢龍の思想は、明代の哲学者李卓武と王陽から大きな影響を受けました。次は興味深い歴史エディターが詳し...

『淮南子』の人間修行章の主な内容は何ですか?

清浄さと平穏は人間の本質であり、礼儀と規則は物事の秩序です。人の本質を知れば、その人は自制心を持ち、...

『大連花宇寺蘭亭古今街道』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

蝶の愛の花·豫寺蘭亭古今街道陸游(宋代)豫寺と蘭亭の古道と現代道。澄み切った霜の夜、湖畔の木々はすべ...

『紅楼夢』で薛潘は黛玉のために何をしましたか?

『紅楼夢』の登場人物、薛潘は貴族の出身の粋な若者です。これについて話すとき、皆さんは何を思い浮かべま...

国民姓の由来は何ですか? 2020年にGuoという姓の女の子に名前を付けるにはどうすればいいですか?

今日は、Interesting Historyの編集者が、国民的な苗字を持つ女の子に名前を付ける方法...

『紅楼夢』では、親はどのようにして子供の命を一両の銀と結びつけるのでしょうか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

古代中国ではなぜヒキガエルが神格化されたのでしょうか?古代のヒキガエルの意味

古代では、ヒキガエル、ムカデ、ヘビ、サソリ、トカゲは総称して「五毒」と考えられていました。清朝の宮殿...