【オリジナル】 文王は太公に尋ねました。「世の中は人で賑わっています。満ちているときもあれば空いているときもあり、秩序が保たれているときもあれば混乱しているときもあります。なぜそうなるのでしょうか。君主の徳の高さや悪さによるのでしょうか。天候が自然に変化するからでしょうか。」 太公は言った。「君主が徳を積んでいなければ、国は危険にさらされ、民は混乱する。君主が徳を積んでいれば、国は安全で民は治まる。幸運と災難は君主次第であり、天候次第ではない。」 文王は「昔の名君の話を聞かせてもらえますか?」と尋ねました。太公は「昔、堯帝が天下を治めました。昔の人は彼を名君と呼んでいました。」と答えました。 文王は尋ねた。「統治はどうですか?」 太公は言った。「堯帝が天下を治めていた時、金、銀、真珠、玉で身を飾らず、錦や絹を着ることもなかった。珍しくて貴重なものを見ず、玩具を大事にせず、淫らな音楽を聞かなかった。宮殿や部屋の壁を漆喰で塗らず、軒、梁、垂木、柱を切らず、茅葺き屋根や側庭を整えなかった。暖を取るために鹿の毛皮を着、体を布で覆った。米の代わりに粗い穀類を食べ、スープの代わりにキノアと野菜を食べた。人々の農業や織物に害を及ぼすような労働をしなかった。心と意志を抑制し、何もしなかった。忠誠心があり、法律を遵守する官吏には高い地位を与え、正直で人々を愛する官吏には多額の給料を与えた。 国民の中で孝行や親切な人は愛され尊敬されるべきであり、農業や養蚕に励む人は慰められ励まされるべきである。善人と悪人を区別し、家名を記すため。公正かつ誠実であり、法律を用いて悪と虚偽を禁じなさい。あなたがたが憎む人々は、貢献した場合には報いを受け、あなたがたが愛する人々は、犯罪を犯した場合には罰せられるであろう。世界中の未亡人、未亡人、孤児、孤独な人々を支援し、災害や損失に見舞われた家族を援助します。彼らの生活は非常に質素で、支払う税金や労働サービスも非常に少ない。そのため、国民は皆、裕福で幸せで、飢えや寒さの兆候はありません。国民は王を太陽や月のように尊敬し、親のように愛しています。 ” 文王は言った。「賢明な君主の徳は偉大である。」 【翻訳】 文王は太公に尋ねた。「世の中は乱れ、時には強く、時には弱く、時には安定し、時には混沌としている。これは何のためか? 君主が賢明なのか、それとも愚かなのか? 天命の自然な変化の結果なのか?」 太公は答えた。「君主の徳が悪ければ、国は危うくなり、民は混乱する。君主の徳が高ければ、国は安定し、民は従順になる。したがって、周家の幸不幸は君主の徳にかかっており、天意の変化にかかっているわけではない。」 文王は尋ねました。「昔の賢王の行いについて教えていただけますか?」 太公は答えた。「昔、堯帝が天下を治め、昔の人は彼を賢王と讃えていました。」 文王は尋ねた。「彼はどのように国を治めているのですか?」 太公は答えた。「堯帝が天下を治めていた時、金銀真珠玉を装飾品として用いず、錦や豪華な服を着用せず、貴重品や珍しい品物を鑑賞せず、骨董品を大切にせず、淫らな音楽を聞かず、宮殿の壁を白く塗らず、軒や垂木に彫刻をせず、中庭の茅葺きを手入れしませんでした。鹿の毛皮で暖を取り、粗い布で体を覆い、粗い穀物を食べ、山菜のスープを飲みました。徴兵によって民の農業や織物を遅らせることはしませんでした。欲望を抑え、貪欲を抑え、穏やかに国を治めました。忠誠を尽くし法を遵守する官吏は昇進し、誠実で民を愛する官吏には給料を増やしました。 年長者を敬い、若い世代を愛する人々は尊敬され、農業に熱心に取り組む人々は奨励されます。善と悪を区別し、善良な人々を称賛し、心の公平を促進し、道徳的性格を矯正し、法律を使用して悪と詐欺を禁止します。あなたが嫌いな人が成果をあげたら、その人に報酬を与え、あなたが好きな人が犯罪を犯したら、その人を罰するでしょう。未亡人、夫を亡くした人、孤独な人を支援し、自然災害や人災による悲劇の被害を受けた家族に救済を提供します。堯帝自身の生活について言えば、彼は非常に質素な生活を送り、税金や労働奉仕をほとんど徴収しませんでした。そのため、世界中の人々は飢えや寒さに悩まされることなく、豊かで幸せであり、人々は太陽や月を崇拝するように彼を支え、親を慕うように彼を慕うのです。 ” 文王は言った。「素晴らしい!この賢王、堯帝の徳は素晴らしい。」 【図】 この記事の主な目的は、国の統治、混乱、繁栄、衰退はすべて君主の知恵にかかっているということを説明することです。夏王朝の終焉と商王朝の樹立は、この主張の最良の例です。 夏王朝は中国史上最初の王朝であり、わが国の奴隷社会の始まりでもありました。紀元前21世紀に建国されました。しかし、夏王朝の時代が終わる頃には、夏王朝の統治は衰退し、国は衰退していった。第17代夏の桀王の時代には、社会は腐敗し、政治は暗黒となっていた。夏の桀王は歴史上有名な暴君で、奴隷を極度に抑圧し、搾取し、奴隷を無制限に使って豪華な宮殿を建て、奴隷に昼夜を問わず働かせた。彼は自らの贅沢で好色な欲望を満たすために、大量の人力と物資を動員し、山のような肉と海のような酒を作り出した。 夏傑は奴隷や一般大衆だけでなく、大臣たちも残酷に抑圧した。当時、関龍鋒という大臣がいて、夏王朝が危機に瀕していると感じ、民を愛し、倹約するよう勧めました。夏傑はこれを聞いて激怒し、直ちに彼を処刑した。それ以来、誰も彼に悪事を働くのをやめさせようとはしなかった。夏の桀王の残忍な統治により、夏王朝は親族や友人から見捨てられ、恨みに満ちていました。人々は怒って彼を呪った。「時間は短い、私も娘も死ぬだろう。」桀の統治下で、夏王朝全体が今にも噴火しそうな火山と化した。 夏王朝の統治が終わりに近づくにつれ、その属国である商国は急速に発展していった。当時の商の指導者である程唐は、聡明で有能であり、大きな野心を持っていました。彼は才能と徳のある人々を政務に補佐させ、奴隷出身の易寅と鍾成を左右の宰相に任命した。同時に、人民の負担を軽減し、生産を奨励し、経済を発展させ、国力を増強し、力を蓄えた。対外的には、夏王朝の翼を一つずつ切り落とし、徐々にその力を弱めた。 条件が完全に整うと、夏の桀王を倒す戦争がついに開始されました。両軍は明条(現在の河南省鳳丘県の東)で決戦を繰り広げた。夏の桀王は親族や友人から長い間見捨てられていたため、夏の軍隊は最初の一撃で崩壊し、すぐに壊滅しました。程唐の率いる軍隊は勝利に乗じて、一気に夏の首都を占領しました。歴史上最初の王朝である夏王朝は400年以上続いた後滅亡し、成唐が建国した商王朝に取って代わられました。 |
<<: 「六策・文涛・国事」の原文は何ですか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?
>>: 「六策・文涛・文師」の原文は何ですか?どうやって鑑賞すればいいのでしょうか?
唐代の文廷雲による『姚世元』については、次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介をお届けしますので、見てみ...
南宋時代は中原が他国に侵略された激動の時代であり、その中には様々な行動で愛国心を表現した愛国者が数多...
聖王朝の祝賀と別れ葉青塵(宋代)あなたをここに留めておくために、私はカップに緑のワインを注ぎます。急...
『神々の集い』では、死後にのみ神々の名簿に載せられ、姜子牙によって神格化される機会が得られることが皆...
杜甫(712年2月12日 - 770年)は、字を子美、号を少陵葉老といい、唐代の有名な写実主義詩人で...
『紅楼夢』の賈家は詩と礼儀と高貴さを兼ね備えた一族であり、富と贅沢を兼ね備えた一族である。次回は、I...
水滸伝第92話の主な内容:陸俊義は宣州路で軍を分け、宋公明は杭陵県で戦う宋江は五軍を率いて蓋州を攻撃...
傅充(?-394年)は、洛陽県臨衛(現在の甘粛省秦安市)出身のディ族で、前秦の高帝傅登の息子である。...
『幸福な敵』は、『貪欲な快楽の報酬』、『喜びの驚異』、『今昔奇譚の第三続編』、『今昔奇譚の第四続編』...
曹振勇(1755-1835)は、礼名を礼勝、号を易佳としても知られ、安徽省歙県の出身である。乾隆帝時...
辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって...
王禧峰は『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人です。興味深い歴史の編集者がお届けする記事を見...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
傅徳皇后(941-975)は傅氏族の出身で、名家の生まれです。彼女の2人の姉は、周の世宗皇帝の皇后、...
張克久(1270年頃 - 1350年頃)、字は蕭山(陸桂布)、一説には本名は伯元、字は蕭山(堯山唐外...