『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えられている。墨子は2部に分かれており、1部は墨子の言行を記録し、墨子の思想を解説し、主に墨家の初期の思想を反映している。もう1部は墨家または墨経と呼ばれ、墨家の認識論と論理的思考を解説することに重点を置いている。 『墨子』はもともと71章から成っていたが、現在普及している版では53章しかなく、18章は失われており、そのうち8章は章題のみで原文がない。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。 墨子·第48章 公蒙(4) この記事は墨子と弟子たちや他の人たちとの会話を記録したものです。公孟子は儒教の代表として、義吉論や三年喪など墨子に対する疑問を提起し、弟子たちが「高子の方が仁に長けている」と言ったことを記録している。弟子たちは高子が墨子を批判したことに不満を表明し、「彼は義を語るが、その姿は非常に邪悪だ」と述べ、墨子は怒っていないと墨子に伝えた。むしろ、賞賛や批判は何も無いよりはあった方が良いと言った。龔孟子は「三年間の喪」を主張したが、これは墨子が提唱した「簡単な埋葬」とまさに矛盾していた。墨子は、長い埋葬は国家の発展に役立たず、人々を精神的に疲れさせ、上流階級は政治に参加できず、国家の安全は保証されず、労働者は農業ができなくなり、女性は機織りができなくなり、人々は飢えと寒さの中で暮らすことになると信じていた。しかし、公孟子は、3年間の喪に服すことは子供が親にすがるようなものだと信じていました。 彼は「非儒教的」な見解を説明する際に、儒教徒たちと「なぜ音楽に取り組むべきなのか」について議論した。儒教徒たちは、音楽は娯楽のためであると言った。これは「なぜ家を建てるのか」と問うようなものです。答えは「家を建てるために家を建てる」です。このことから、墨子が実用主義の観点から出発していることがまずわかります。なぜなら、墨子は小規模生産者の代表であり、彼らは精神的富の創造者でも受益者でもありません。彼らは精神的富の働きも、精神的富の利益も知らず、そのためしばしば禁欲主義に陥ります。 この記事における墨子の会話の内容は、主に「非宿命論」「鬼を明瞭にする」「安葬」「非儒教」といった墨子の思想を明らかにすることである。墨子は、儒教には世の中に混乱を引き起こす可能性のある4つの側面があると信じていましたが、孔子には変えられない考えもあると信じていました。墨子の儒教に対する態度も比較的客観的な側面を持っていることがわかります。いくつかの断片的な言葉から、当時の一部の人々が墨子の考えを疑っていたこと、そして墨子が常に自分の教義の正しさを守ろうと努力していたことが分かります。それは本当に大変なことでした。 【オリジナル】 ある男が墨子の家を訪ねてきました。墨子は彼に尋ねました。「なぜ学ばないのですか。」彼は答えました。「私の同胞には学者はいません。」墨子は言いました。「いいえ。美を好まない人は、私の同胞には誰もそれを好む人がいないから、自分もそれを好まないと言っているのですか。富と名誉を欲する人は、私の同胞には誰もそれを好む人がいないから、自分もそれを欲しないと言っているのですか。美と富と名誉を欲する人は、他人のことを気にかけないのに、それでも自分自身にそうするように強いています。正義は偉大な手段です。他人のことを気にかけるからといって、なぜ自分自身にそうするように強いなければならないのですか。」 ある人が墨子の家を訪ねて言った。「殿様、あなたは鬼神や神が賢くて、人々に災いをもたらすと信じておられます。鬼神や神は善行をする者を豊かにし、悪行をする者には災いをもたらします。私は長い間殿様に仕えてきましたが、私には祝福がありませんでした。あなたの言葉が良くないのですか。鬼神や神ははっきりしないのですか。なぜ私は祝福を受けないのですか。」墨子は言った。「あなたが祝福を受けなくても、なぜ私の言葉が良くないのですか。鬼神や神ははっきりしないのですか。犯罪者をかくまったら罰が下るのを聞いたことがありますか。」彼は答えた。「聞いたことがありません。」墨子は言った。「今ここには十人の人がいます。そのうちの十人を褒めて、自分の一人だけを褒めることができますか。」彼は答えた。「ここには百人の人がいます。自分の人生の良いことをすべて褒めて、そのうちの一人も褒めないことができますか。」彼は答えた。「できません。」墨子は言った。「一人をかくしただけでも罪です。今あなたはこれだけ多くの人をかくまったら、重罪になります。なぜ祝福を求めるのですか。」 子墨子は病気で、鼻を突きながら進み出て、尋ねた。「先生、鬼や神は賢く、善悪を判断し、善をなす者には褒美を与え、悪をなす者には罰を与えると信じておられます。あなたは今や聖人なのに、なぜ病気なのですか。あなたがおっしゃったことは良くないということですか。鬼や神はあなたには分からないのですか。」子墨子は言った。「たとえ私が病気だとしても、なぜ分からないのですか。人はいろいろな病気になります。寒さや暑さで病気になる人もいれば、重労働で病気になる人もいます。百の扉のうち一つでも閉めれば、どうして泥棒が入らないでしょうか。」 あなたたちのうち二人は墨子のもとに弓術を習いに来た。墨子は言った。「だめだ。賢者は自分の能力を測ってから行わなければならない。偉人は戦って他人を助けることができるが、それでもまだ手の届かないところにいる。あなたは偉人ではないのに、どうやって学んで弓術の達人になれというのか?」 二人の三子は再び墨子に言った。「高子はこう言いました。『あなたは正しいことを言うが、行いは非常に悪い』。どうかそれを捨ててください。」 墨子は言った。「いいえ。私の言葉を引用して私の行いを批判することは、消滅よりも悪いです。誰かがここでこう言いました。『翟は非常に不親切です。彼は天を敬い、鬼に仕え、人を愛します。彼は非常に不親切です。』それは消滅よりも悪いです。今、高子の言葉は非常に雄弁です。彼は仁と正義を語りますが、私を批判しません。高子が私を批判することは、消滅よりも悪いです!」 二番目と三番目は墨子にまた尋ねた。「高子の方が仁に長けている。」墨子は言った。「必ずしもそうではありません。高子の仁は、長く見せるためにつま先立ちをしたり、広く見せるために身を隠したりするようなもので、長くは続きません。」 高子は墨子に言った。「私が国を治めます。」 墨子は言った。「政治とは、口で言ってから行うものです。あなたは口で言っても行動しないので、体が混乱しています。自分を治められないのに、どうして国を治められるでしょうか。体を放っておいて、混乱させておくべきです。」 【注意事項】 ① 未:「夫」の間違い。 ② 他人のことを考えない:他人の都合を考えて行動しない。 ③ 他人に災いをもたらすことができるのは祝福である:「他人に災いをもたらすことができるのは祝福である」と読みます。 ①複数当事者:複数の理由。 ② 報:報告する。 ①「言」の前の「子」の字が抜けている。 ②「有人在而」の後に「曰」を付け加えます。 ③ 隐:「偃」の間違いと思われます。 ④ 「治」の前に「能」が来ます。 ⑤亡:「防」の発音が間違っています。 【翻訳する】 ある男が墨子の学校にやって来た。墨子は彼に尋ねた。「なぜ勉強しないのか?」男は答えた。「私の家族には勉強する人がいない。」墨子は言った。「そうではない。美を愛する人が、私の家族には美を愛する人がいないから、私も美を愛していないと言うだろうか?富と名誉を求める人が、私の家族には富と名誉を求める人がいないから、私も富と名誉を望まないと言うだろうか?美を愛する人や富と名誉を求める人は、他人がやっているのを見ている必要はない。彼らはそれでも一生懸命にやっている。義は世界で最も貴重な宝である。なぜ他人がやっているのを見てから、自分も一生懸命にやろうとするのか?」 男がモジに来て、「幽霊と神は賢明であり、災害や祝福をもたらすことができると信じています。彼らは暴力をする人々を苦しめます。今、私はあなたに長い間あなたに仕えました。 Moziは、「犯罪であるとはっきりと聞いたことがありますか?」と言いました。 、「犯罪者を隠すことは犯罪です。今、あなたは非常に多くの人を隠しています、あなたは多くの犯罪の罪を犯します。あなたはまだどんな祝福を求めていますか?」 墨子は病気で、鼻を折って入って来て、尋ねた。「先生、鬼や神は物事をはっきり理解していて、災いをもたらすことも祝福をもたらすこともでき、善行をしたものには報い、悪行をしたものには罰を与えることができると信じています。あなたは聖人なのに、なぜまだ病気になるのですか?あなたの言葉に何か間違いがあるのでしょうか?鬼や神は物事をはっきり理解していないのですか?」墨子は答えた。「たとえ私が病気だとしても、鬼や神は物事をはっきり理解できないのはなぜですか?人が病気になる理由はいろいろあります。寒さや暑さ、重労働などです。百の扉がある家でも、一つしか閉まっていないと、泥棒が入れないのと同じです。」 何人かの弟子が墨子に弓術を学びたいと言いました。墨子は言った。「いいえ。賢者は自分の能力を測り、できるときだけ行動します。偉人は戦いと人助けの両方を行うことはできません。偉人でもないのに、どうして学問と弓術の両方をうまく学ぶことができるでしょうか。」 数人の弟子が墨子に言った。「高子は『墨子は仁義を説くが、行いは非常に悪い』と言いました。どうか彼を捨ててください。」 墨子は言った。「いいえ。彼は私の言葉を褒め、行いを誹謗しました。それは褒めも批判もないよりはましです。もしここで誰かが『墨子の行いは非常に不義です。彼は天を敬い、鬼神に仕え、民を愛すると語っていますが、行いは非常に邪悪です』と言ったら、それは褒めも批判もないよりはましです。高子の言葉は見せかけですが、私の仁義を誹謗していません。高子の誹謗は、褒めも批判もないよりはましです。」 弟子の何人かが墨子に言った。「高子は仁義を実践する能力がある。」墨子は言った。「必ずしもそうではありません。高子の仁義の実践は、体を長くするためにつま先立ちをしたり、面積を増やすために横になったりするようなものです。これは長くは続かないでしょう。」 高子は墨子に言った。「私は国を治め、政務を司ることができます。」 墨子は言った。「政務は、一度口にしたら自分で実行しなければなりません。しかし、口では言っても自分では実行しません。これは自分自身の中に矛盾があるのです。自分をうまく管理できないのに、どうして国の政務を司ることができるでしょうか。まず自分自身の矛盾に気をつけるべきです。」 |
<<: 名著『朱子学要略』第57巻にある孟子7の原文は何ですか?
『紅楼夢』では、薛可と邢秀雲がとてもお似合いのカップルです。『おもしろ歴史』の編集者がそれをまとめ、...
ルソーは有名な思想家であり哲学者です。彼は当時の封建的で無知な人々にまったく新しい思想の世界を切り開...
黛玉は『紅楼夢』のヒロインであり、『金陵十二美女』本編の最初の二人の登場人物の一人です。以下、興味歴...
宋江はどのようにして涼山の英雄たちを降伏させたのか?古代において「妻子に爵位を与える」とはどういう意...
哪吒には何本の頭と腕があるのでしょうか?『西遊記』と『鳳神演義』には食い違いがあります!『おもしろ歴...
経済は国の繁栄と強さを測る最も重要な指標です。経済には、国の産業のあらゆる側面があらゆるレベルで含ま...
希仁は『紅楼夢』の登場人物。金陵十二美女の2番目であり、宝玉の部屋の4人の侍女のリーダーである。 I...
本日は、Interesting Historyの編集者が『禅真史』第1章の全文紹介をお届けします。明...
古代詩「崔世玉に送る」時代: 唐代著者: 李白凍てつく夜、ワンクリークの猿たちの悲しげな鳴き声を聞き...
]はじめに:「中秋」という言葉は『周礼』という書物に初めて登場し、唐代になって初めて本当に国民的な祭...
優しいイーリンより素敵な女性を見つけるのは難しいでしょう。彼女は純粋で、心が清く、自分の本性を隠す術...
『岳飛全伝』は清代に銭才が編纂し、金鋒が改訂した長編英雄伝小説である。最も古い刊行版は『岳飛全伝』の...
『西遊記』は中国の四大古典小説の一つで、神と悪魔を描いた優れた小説です。今日は、Interestin...
仰韶文化の学術的地位はどれほど高いのでしょうか。それは中国先史考古学と現代中国考古学の誕生を象徴する...
范洪(名を米清)は南陽市湖陽の出身で、太祖皇帝の叔父であった。彼の先祖である周中山夫は樊の領地を与え...