薛定山の西征 第16章:徐茂公は将軍たちに助けを求めるよう挑発し、程耀進は彼らを外国の陣営から騙し取った

薛定山の西征 第16章:徐茂公は将軍たちに助けを求めるよう挑発し、程耀進は彼らを外国の陣営から騙し取った

清代の在家仏教徒である如廉が書いた小説『薛家将軍』は、薛仁貴とその子孫の物語を主に語る小説と物語のシリーズである。 『薛家の将軍』、『楊家の将軍』、『胡家の将軍』は、中国の大衆小説史上有名な「三将軍小説」を構成しています。この本はいくつかの部分から成り、薛仁貴の東征、薛定山の西征、薛剛の唐に対する反乱の物語を語っています。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。

『薛定山西伐』は清代の無名の著者が執筆し、秦芳が編集した小説である。この本は章立てで書かれており、唐代の薛定山の物語を語っています。

第16章:徐茂公は程耀進を挑発して助けを求め、蛮族の陣営から彼を騙し取った

However, Xu Maogong said, "Your Majesty, I have calculated the yin and yang. The emperor is very blessed. I think that Brother Cheng is a lucky general. Although Su Baotong has a flying knife, he will not be injured. Therefore, Brother Cheng will be safe if he goes out. Although General Yuchi is highly skilled in martial arts, how can he withstand the threat of the foreign general's flying knife? Besides, his brother is injured. The troops cannot retreat this time, and another general has been lost. When Brother Cheng was sweeping the north, he also protected you to go out and ask for help. You were safe and sound, and you deserve credit for his contribution. When you were in Sanjiang before, Yuehucheng also protected you to go to Motianling to ask for help. You were all safe and sound. Today, you are making excuses and resisting." Cheng Yaojin said, "This Taoist priest with an ox nose swept the north the year before last. He was good at using the left wheel, but he was not good at using troops. The camp is still loose, so we can go. When we were conquering the east last year, Gai Suwen said, 'I will never let go of the knife', so we could still defeat him, so we can go. Now he is old, and Su Baotong is even more powerful.都市は強いものであり、私が忠誠心を失い、国家の重要な問題を逃します。これを聞いて、「なぜあなたは人々を草のように扱うのですか?その時、古いファン・チャンは75歳でまだ米のバケツを食べましたが、彼はCAOの百万人の兵士を撃退することができました。 「それを読んで、それを読んだ。カイヤンはXu Maogongに次のように述べています。「あなたは私の格闘技を見て、敵のキャンプに充電します。私たちが別れを告げた後、もう一度。ブレスは言った:「あなたは何について話しているのですか?あなたの威厳の幸運と神の保護のおかげで、私たちは問題はありません。晋は言った。「息子よ、昔から言われているように、皇帝の給料を食い、皇帝の心配を心配する。国が困ったときは、むしろ国のために命を捧げる。生死は運命で決まる。死ぬのも早すぎることではない。それに、あなたの父上は朝廷から大きな恩恵を受けているのだから、行かない理由はない。」程天牛は涙を流して言った。「息子はあなたの父上を守り、蛮族の陣営から抜け出して、一緒に長安に戻るでしょう。」程耀進は言った。「それは無理だ。あなたが私と一緒に行くことが重要だ。一緒に出かけると、何かあったら大変だ。」父子は大声で泣いた。皇帝と大臣たちは皆、彼を見て悲しんだ。彼は皇帝に別れを告げ、鉄足の龍馬に乗り、兵士を一人も残さずに城門を出た。

しかし徐茂公が東城に到着すると、皇帝と大臣たちは馬に乗って城の頂上に上って見物した。程耀進は叫んだ。「徐兄さん、どうか義兄弟の絆のために、子供の面倒を見てください!」徐茂公は言った。「もちろんです。兄さんが成功して長安に戻り、できるだけ早く援軍を要請してくれることを願っています。私はあなたに報酬を与えますので、楽しみにしています!」程耀進は言った。「徐兄さん、私は城から飛び出して戦います。遼の陣営が混乱していない限り、城門を閉じて跳ね橋を上げてください。陣営が混乱しているなら、城門を閉じて跳ね橋を上げないでください。そうすれば、私は城に逃げ込むことができます。」徐茂公は言った。「私に指示する必要はありません。大胆に進んでください。私はあなたに3つの太鼓をあげます。」鉄牛はこれを見るのが耐えられなかったが、皇帝の命令であることを知っていたので、徐茂公と一緒に城の端に行き、下を見るしかありませんでした。城門を開くために大砲を発射すると同時に、吊り橋が下ろされました。程耀進は馬に乗って城外に飛び出し、吊り橋を渡っているときに、徐茂公は城門を閉め、吊り橋を撤去するよう命じた。程耀瑶は振り返って城門が閉まり、跳ね橋が下ろされているのを見て、慌てて言った。「徐次兄、私が何と言ったか?」徐茂公は言った。「程兄、あなたは大胆に進んでください。ここの城門はもう開いていません。入ることさえ考えないでください。早く長安に行きなさい。私は自分で城を下りて行きます。」程耀瑶は激怒して言った。「忘れてください!牛鼻の道士よ、私は前世であなたに恨みはなく、今日も恨みはありません。なぜ私に危害を加えようとするのですか?」彼は跳ね橋の上から覗いたが、陣営の前の衛兵に見られ、雨粒のように矢を放ち、大砲を次々と発射した。程耀瑶は急いでいて、前進するのも怖く、後退するのも無理だったので、叫んだ。「ゆっくり行け、この野蛮な野蛮人、お前の言葉を借りれば、胡の捕虜であるタタール人に、私は邢唐の魯公の程耀瑶であり、話し合いたいことがあると伝えよう。」若い衛兵はそれを聞いて、収容所のリーダーに報告した。「殿、今日、城からスパイが出てきて、魯公の程耀瑶を名乗り、元帥と話をしたいそうです。」蘇宝同は尋ねた。「何人の兵士を連れてきて、どんな武器を使ったのですか?」「殿、その男は兵士を連れておらず、一人で、大きな斧を持っているだけで、他には何もありません。」

蘇宝通は兵士たちに馬を引くよう命じた。 Su Baotong mounted Longju and came to the front of the camp, shouting, "Old barbarian, what's your name and what do you have to say?" Cheng Yaojin said, "You dog Tartar, you have to listen to the truth. It's only because of your powerful flying knife that the commander ordered me, Cheng Qiansui, to go to Chang'an to urge for food and grass to kill you." Su Baotong said, "So you old barbarian Cheng, I know everything about it. I won't kill you either, go back!" Cheng Yaojin shouted, "Barbarian, we still have heroes in the Central Plains who can go to heaven and earth. My old man has a grandson named Cheng Qianzhong, who has sixteen soldiers carrying an axe. Once we arrive in Xiliang, you - with your dogs and sheep, will have no way to escape. Call me Su Baotong, if you are afraid of being killed, kill my grandfather Cheng quickly; if you are a hero and are not afraid of being killed, let me go to ask for reinforcements and transport food and grass." After hearing this, Su Baotong thought to himself, where are there heroes who can go to heaven and earth? Where are there axes carried by sixteen soldiers? It's nonsense.やはり食料も飼料もない。食料や飼料を運ばなければならないのは事実だろう。この老人を殺しても無駄だと思う。放っておいた方がいい。食料や飼料が運ばれてきたら、一網打尽に捕まえて、城を突破する機会を捉え、敵を皆殺しにし、羅通を捕らえ、皇帝の印章を探し、長安に入ることができる。私の貢献は相当なものになるだろう。なんと素晴らしいことだろう。決心した後、彼は叫んだ。「老蛮族よ、私はあなたを通します。」 程耀進は言った。「胡囚人よ、あなたはとても裏切り者だ。あなたは私の祖父程を今回は通すふりをしたが、目の前の検問所をすべて動かした。あなたは検問所に兵士を送り、私を捕まえて程祖父程を真っ二つにするように言った。私はあなたの罠にかかった。私を殺したいなら、ここで殺してください。」 蘇宝通は言った。「何を言っているんだ!私は本当の英雄だ、どうして甘い言葉を使うことができる。私はあなたを通さない。一刀であなたの首を切り落とす。あなたは力を使う必要はないが、あなたは私を通す。それは絶対に理不尽だ。程耀進は言った。「胡捕虜よ、お祖父さんは出発し、援軍があなたたちタタール人を殺しに来るが、私に頼み事をしなければならない。そうすれば、孫の程千忠に斧を研いで、胡捕虜の犬タタール人を一人ずつ殺すように言う。そうすれば、あなたたちの苦痛が軽減される。」蘇宝通は軍曹に、あの老蛮族は何を言っているのかと尋ねた。衛兵は言った。「斉殿、この蛮族は酒と食物を欲しがっている。」蘇宝通は言った。「この老人が何日も空腹だったか分からない。私が彼のために善行をさせてくれ。」彼は衛兵に、食事で褒美を与えるように言った。兵士たちはすぐに魚、肉、上等なワインを取り出し、年老いた南蛮人に食べさせました。程耀進は非常に嬉しく、少し酔った状態で、「この犬タタール人、早く勅令をくれ、税関で許可証をもらうんだ」と言った。蘇保通は警備員に勅令を南蛮人に渡すように命じた。程耀進は命令を受け、陣営を去り、「多くの人が動揺している」と叫び、馬に鞭を打ち、流れ星のように駆け出した。さらに、唐の王と大臣たちは城壁の上から見守っていました。しばらく立ち止まった後、遠くに流星が昇っていくのが見えました。皇帝は大喜びして「徐さん、陣地の後ろに流星があります。程王兄はきっと無事です」と叫んだ。徐茂公は「私はすでに計算しました。大丈夫だとわかっています」と言った。聞いていた程天牛は大喜びし、皇帝に宮殿に戻るように命じた。

そして、程耀進が重要な局面に到着すると、書面による命令と許可証を持って通過を許可された。やがて、彼らは中原の玉門関に到着した。皇帝の使者として到着したと聞いて、皆が彼を迎えに来た。程耀進は遅れる勇気がなく、昼夜を問わず旅を続け、途中で風雨の中、食べたり寝たりしながら、陝西を過ぎて早く長安に到着した。市内に入り、子午線門に到着すると、皇帝はすでに退いて宮殿に戻っていました。宦官は顔を上げて言った。「おめでとうございます、老君。皇帝の西遼遠征に同行されましたが、勝利して帰られましたか?」程耀進は言った。「いいえ。急いで宮殿へお越しください。皇帝から緊急の命令が届きました。」宦官は皇帝から緊急の命令があり、皇帝の使者が到着したと聞いて、急いで宮殿の当直の役人に知らせた。

勅令の内容は分かりません。詳細は次章でお伝えします。

<<:  薛定山の西征 第15章:薛仁貴が死んで生き返り、バオとトンが邵陽城に閉じ込められる

>>:  薛定山の西征 第17章:薛定山は宝物を携えて山を下り、劉夫人と息子は再会する

推薦する

明代史第254巻第142伝記原文の鑑賞

喬雲勝(易英昌など)、曹玉扁、孫居祥(定祥の兄弟)、曹高、陳玉亭、鄭三軍、李日璇、張維(金光塵)喬雲...

水滸伝で張青が涼山に行った理由は何ですか?彼はどうやって死んだのですか?

張青はどうやって死んだのですか?張青は山に登った後、常に先鋒を務め、真っ先に戦いに出た。涼山が朝廷に...

Qifu Qiangui には何人の子供がいますか? Qifu Qiangui の子供は誰ですか?

隴西出身の鮮卑人、斉伏千桂(?-412)は、西秦の創始者斉伏果人の弟である。彼は十六国時代の西秦の君...

徐在思の「西湖」は、小さくて精巧ではなく、パノラマ的で遠景が中心です。

徐在思(1320年頃生きた)は元代の紀書家である。彼の礼儀名は徳科であり、かつて嘉興の役人を務めてい...

陸游の「鵲橋仙女・夜にカッコウの鳴き声を聞く」:詩全体を見ると、構成が細かく、階層が明確であると言える。

陸游(1125年11月13日 - 1210年1月26日)は、字は武官、字は方翁、越州山陰(現在の浙江...

宋代最後の皇帝、劉裕の物語。劉裕に関する逸話や物語は何ですか?

劉裕(463年 - 477年)は、南北朝時代の劉宋の第8代皇帝です。劉宋の大明7年正月に生まれました...

「山天全芳雷」の発音は? 「山天全芳雷」は何に使われますか?

「山天全芳籃」はどのように発音しますか?「山天全芳籃」は何に使われますか?Interesting H...

呂布が方天花記の小枝を撃ったとき、なぜ季霊が安堵のため息をついたのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

皇帝の物語:隋楊堅の文帝は歴史上どのような人物だったのでしょうか?

中国の歴史では、秦の始皇帝が皇帝制度を創設し、「始皇帝」として知られる最初の皇帝となった。それ以来、...

王維の古詩「何遂氏の甥に別れを告げる」の本来の意味を理解する

古代詩「何遂氏の甥への別れ」時代: 唐代著者: 王偉南から荊門川を遡って帰る船があります。広大な葦の...

「南歌子:星が空を回る」の鑑賞、詩人李清昭は当時すでに揚子江の南に漂流していた

李清昭(1084年3月13日 - 1155年)は、易安居士とも呼ばれ、宋代の斉州章丘(現在の山東省章...

陸倫の『病める兵士』はどのような場面を描いているのでしょうか?

陸倫の「病兵に会う」にはどんな場面が描かれているのか知りたいですか?この詩は「病兵」の苦しみ、悲しみ...

『紅楼夢』で平児はなぜ宝玉の誕生日パーティーに出席しなかったのですか?

賈宝玉の誕生日に、易宏源は「夜会」を開催しました。今日は、興味深い歴史の編集者が新しい解釈をお届けし...

水滸伝における張青と瓊英の関係は何ですか?二人はどうなったのでしょうか?

張青と瓊英のラブストーリー張青は宋代に張徳州に生まれ、涼山に行く前は東昌州の勇敢な守護者であった。そ...

「南湘子・端午節」をどう理解するか?創作の背景は何ですか?

南湘子・ドラゴンボートフェスティバル李志義(宋代)霧雨が夕方を濡らす。五節句には一人でドアを閉めます...