劉長青の『別れの顔世源』原文、翻訳注釈と鑑賞

劉長青の『別れの顔世源』原文、翻訳注釈と鑑賞

劉長青の『別れの顔世源』、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介をもたらします、見てみましょう!

ヤン・シーユアンは

劉長清(唐代)

春風がヘルー市の櫂に吹き、水国は春は寒く、その後曇りや晴れになります。

霧雨が私の服を濡らすが、私はそれを見ることはできない。花が散るのは音を立てないが、私はそれを聞くことができる。

日が沈むと、川に一隻の帆が現れ、湖南の緑の草が何千里もの愛を映し出します。

ホスト国で知り合いに会って尋ねてみると、緑のローブはすでに学者を惑わしている。

翻訳と注釈

翻訳

水国の天気は早春で肌寒く、晴れたり曇ったり、良い時もあれば悪い時もあった。春風が突然吹いたこの日、私が乗っていた船は蘇州市街の外れに停泊していた。

霧雨が服を濡らしましたが、私はそれに気づきませんでした。枝の花は地面に落ち、音は聞こえませんでした。

夕暮れの夕日の中、一艘の帆が川を進んでいきます。太湖の南には、何千マイルにもわたって緑の草が広がっています。

おそらく友人の中には私の状況について尋ねる人もいるでしょう。私はただの学者で、惨めな生活を送っており、「緑のローブ」に惑わされているだけだと伝えてください。

注記

顔世源:呉(現在の江蘇省蘇州)の出身で、元外郎を務めたことがある。

易昭:船を係留する。赫鹿城:現在の江蘇省蘇州市。伝説によれば、春秋時代に呉の郝崙王のために伍子胥が建てたと言われています。

「水の国」という文章は、「水亭の空は寒くて暗く、その後晴れる」とも、「水の国は春が深く、その後曇り、その後晴れる」とも書くことができます。春は「you」とも書きます。

見る:「人」とも書く。

野の花:野生の花を指します。

湖:太湖を指します。清:「成」とも表記される。

東島:「君曲」とも表記される。

グリーンローブ:グリーンローブとも呼ばれます。唐代の貞観4年(630年)、第8位と第9位の官吏の官服は青色と定められました。上元元年(674年)、第八位の官吏は紺色、第九位の官吏は淡い青の服を着用することが定められました。

易:「里」とも書く。

儒学者:詩人の自称。

感謝

この詩の正確な時期、背景、起源を確認することは困難です。 「春風が櫂に寄りかかり、蘆鹿城を吹き抜ける」という一節から、この詩はおそらく現在の蘇州市で書かれたものであることがわかります。現在入手可能な史料によれば、著者は生涯に二度蘇州を離れており、一度目は難波魏に降格されたときである。一度は、交通部の裁判官として淮西鄂月に行った時のことだった。唐の粛宗の直徳3年初めに難波に流された。詩中の「春風」や「春寒」という表現は、この詩が晩冬から早春にかけて書かれたものであることを証明しており、難波に流された時期と一致する。詩の最後には「緑の衣は今や儒学者を惑わしている」という一節がある。これは、彼が降格され、落ち込み、欲求不満を感じた後にこの詩を書いたことを証明しています。また、緑のローブは緑ジャケットとも呼ばれ、唐代の服装制度によれば、三位以上の官吏は紫、五位以上の官吏は赤、六位と七位の官吏は緑、八位と九位の官吏は青を着用していました。各学年は、正、副、上級、中級、下級の 3 つのカテゴリに分かれています。南波魏は第九位であり、緑色の服を着ていました。このことから、この詩はおそらく詩人が初めて降格され、新しい職に就こうとしていた治徳3年の初めに書かれたものであろうと推測できます。

この詩は、滑らかなリズム、調和のとれた音調、繊細で婉曲的な風景描写を備えており、考えさせられる内容です。この詩は叙情的で、別れの悲しみを表現しており、人々に深く厳粛な気持ちを感じさせます。 「春風が葦鹿城を吹き抜け、水国は春は寒く、その後曇り、また晴れる。」水国とは蘇州地域のことを指し、この地域には川がたくさんあることからその名が付けられました。この連句は、春風が吹く頃、詩人が何千里もの旅に出ようとしていることを述べています。彼の船は蘇州市の外に停泊し、古い友人の顔世源が彼を見送りにやって来ます。二人は複雑な気持ちで手を握り、見つめ合った。過去を振り返り、未来を期待する私の心は、水の国の予測できない天気のようで、晴れたり曇ったり、良い時もあれば悪い時もあり、春先には時々冷え込むこともあります。

「霧雨が服を濡らしても、私はそれを見ることができない。花は地面に落ちても、私は音を聞くことができない。」この2行の詩は、文字通り読むと十分に明確に思えますが、注意深く味わうと、無限の魅力があることに気付くでしょう。雨はとても小さかったので、服が濡れるまで雨を感じなかった。このような自然の景色は「水の王国」でしか見られません。花が散るのは春の風雨によるもので、原因と結果が連続して起こるものです。この連句は昔から人々に賞賛されてきた。『夜袈裟談・巻三』には「劉長清の五字詩は知っているが、劉の七字詩も素晴らしいとは知らない。……散りばめられた文章には『沈む夕日にため息をつき、鳥は飛び、洞庭湖の秋の水は遠く空まで伸びている』『河の上の月は明るく、胡雁は飛び、淮南と楚の山々には倒れた木がたくさんある』『霧雨が服を濡らしても見えず、花は地面に落ちても静かに聞こえる』などがある。すべての考えと言葉はモデルとして使用できる」とある研究者は、この2行の詩は主人と客人が雑談して笑っているときに書かれたもので、客観的な環境の変化には気づかず、偶然雨が服を濡らし花が落ちたことに気付いただけだと考えている。著者はこの説明は間違っていると考えています。この詩は「霧雨が服を濡らすが、私はそれを見ることはできない。散る花は地面に落ちるが、私はそれを聞くことはできない。」と述べている。「見る」と「聞く」という言葉は、作者が受動的に受け入れるのではなく、積極的に探求していることを示しています。彼は見て聞いていたが、何も学ばなかった。落ちた花びらが地面に落ちるときの音は、非常に乱雑で非常に微妙なため、通常は聞き取れないことがわかっています。落ちた花びらが「音」を出すことができたら奇跡でしょう。では、なぜ作者はこのように書いたのでしょうか。おそらく、会話の中で二人は何か不満なことに触れ、沈黙してしまったのだろうと推測できます。この短い沈黙の間に、私は服が濡れているのを感じ、小雨が降っていることに気づきました。空を見上げようとしましたが、何も見えませんでした。次々に花びらが落ちていくのが見えましたが、耳をすませて聞いても音は聞こえませんでした。ここでの描写は、極めて静かな環境についてであり、この静けさを利用して、二人の心の中にある落ち着きのなさや限りない憂鬱を対比させるものである。この理解により、詩全体の雰囲気が作者の気分と統一されます。さらに、著者は長い旅に出ようとしており、あらゆる風景、物、草の葉、木を残していくのをためらっていたため、観察は特に詳細になりました。

「日が沈むと、川面に一艘の帆が浮かび、湖南の緑の草が千里離れた感覚を伝える。」これは作家が想像した光景であり、子供風の詳細な描写からマクロな風景の大まかな描写へと変わっていく。夕闇に沈む太陽の中、一艘の帆が去っていく。湖南の緑の草が作者の感情をさらに掻き立てる。この感情は非常に複雑であると言うべきでしょう。それは、友人や親戚への憧れ、予測できない公職への感情、暗い将来と失敗した仕事への悲しみ、そして一人旅の孤独感を含みます。つまり、著者は旅の風景と自分の気分を想像します。

「東の道で知り合いに会って尋ねれば、緑の衣が学者を惑わす。」東の道は、亭主の略称である燕:奇源を指している可能性があり、また、東の道の古い友人を指している可能性があり、これは著者の南への旅に対応しています。出発する前に、友人たちに、もし誰かが私について尋ねてきたら、私は「緑のローブ」に惑わされていると伝えるように頼みました。儒学者は封建時代の知識人と同義語である。古代の伝統的な概念によれば、本を読む人は世界と国を救うことを自分の責任とみなすべきです。キャリアで成功を収めたいという強い野心を持ちましょう。しかし、今や詩人は若い学者であり、政府内で低い地位に就いています。彼には素晴らしい才能があるのに、それを発揮する場がなく、彼の官職は浮き沈みに満ちています。この詩から、詩人は自分の才能が認められていないことを嘆いているだけでなく、友人を戒め、長い間抑え込んでいた悲しみや憤りを表現していることがわかります。

背景

この詩が書かれた時期や背景については、現時点では確認できない。詩の内容から判断すると、二人は蘇州で偶然再会した。再会後、厳世源は再び湖南省に行かなければならなかったため、劉長清は別れの詩を書いた。この詩はおそらく、詩人が初めて降格され、新しい職に就こうとしていた治徳3年(758年)の初めに書かれたものと思われます。

<<:  劉長青の『裴医師を冀州に再送』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

>>:  劉長青の『流仙人の嘆き 清河の沈む太陽』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

推薦する

張喬の『河中コウノトリ塔』:詩全体を見ると、領域が広く、文章が優雅である

張喬(生没年不詳)は池州(現在の安徽省池州市貴池区)の人であり、懿宗の咸通中期の進士である。当時、徐...

謝凌雲の『金竹渓渡嶺』の何がそんなに良いのでしょうか?

謝凌雲著『金珠江稜行』の何がそんなに良いのか?これは多くの読者が気になる疑問です。次に、興味深い歴史...

宋代の詩人、林布は結婚せず、20年間孤山で隠遁生活を送っていた。

今日は、Interesting Historyの編集者が林布についての記事をお届けします。ぜひお読み...

『紅楼夢』における劉無児の運命はどうだったのでしょうか?彼女はどうやって死んだのですか?

劉無児は清代の小説『紅楼夢』の登場人物である。劉娟子の娘で、生まれつき容姿が優れている。 Inter...

『紅楼夢』で薛潘が初めて黛玉に会ったのはいつですか?彼女に対してどんな感情を抱いていますか?

薛潘は『紅楼夢』の登場人物です。金陵市で初めて自分の野望を追求した人物であり、「寧波の金陵暴君」とし...

清代の『修雲歌』第83章にはどんな物語が語られていますか?

崇源山は三河峡を支配し、海を放棄して支配することに満足している村人たちはこれを見て、皆三間に向かって...

墨子第44章大平定(3)の具体的な内容は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えら...

『新世界物語』第 40 話の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?

有名な古代作品『新世界物語』は、主に後漢末期から魏晋までの有名な学者の言葉、行為、逸話を記録していま...

李攀龍の有名な詩行を鑑賞する:孤独な船を誰が哀れむだろうか?白い雲が大河を西へ流す

李盤龍(1514-1570)は、雅号を楡林、号を蒼明といい、理城(現在の山東省済南市)出身の漢民族で...

『紅楼夢』では、賈宝玉と希仁が密かにセックスをしていました。青文はどうやってそれを知ったのですか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...

戌年生まれの人の性格はどんな感じでしょうか?戌年生まれの人の性格的特徴は何ですか?

戌年生まれの人の性格はどんな感じでしょうか?今日は、Interesting Historyの編集者が...

Bian Queをご存知ですか?ビアン・クエはどこで医療技術を学んだのですか?

皆さんは、扁鵲をご存知ですか? 次に、『Interesting History』の編集者が扁鵲につい...

賈宝玉は宝仔と結婚するつもりだが、一緒に寝るつもりはない。その理由は何だろうか?

本日は、Interesting Historyの編集者が、皆様のお役に立てればと願って、賈宝玉につい...

女性数学者ヒュパティアはなぜキリスト教徒によって殺されたのでしょうか?

数学者ヒュパティア(ヒュパティアとも呼ばれる)はエジプト生まれの古代ギリシャの有名な哲学者、数学者で...

古代の恋愛物語の一つ:鄭慧と李巍はなぜ鄭の父の同意を得たのでしょうか?

鄭慧は才能と知性に富んだ人物で、科挙を受けるために長安へ赴いた。父の言葉によれば、「一戦で覇者になる...