以下、Interesting History の編集者が李白の『山問答』の原文と評価をお届けします。ご興味のある方は、Interesting History の編集者と一緒にご覧ください。 山に関するQ&A (唐代)李白 なぜ緑の山々に住んでいるのかと聞かれても、私は笑顔で答えません。なぜなら、心が安らぐからです。 桃の花と流水が遠くに消え、人間界とは別の世界が広がります。 注記 悠:私、詩人は自分自身のことを指します。どういう意味ですか?「どうしたの?」とも書きます。生きる:住む。碧山:湖北省安鹿市にある山の名前。山麓の桃花洞は李白が学んだ場所。一説によると、ビシャンは山の青々とした緑の色を指しているそうです。 のんびりと:のんびりと満足している。余暇:平和で穏やか。 『桃花』の文:東晋の陶淵明の『桃花春』によると、東晋の時代、武陵の川で魚釣りをしている漁師がいました。突然、桃の花の森に入り、森の端に山が見えました。山に小さな穴があります。峠から入ると、外界から隔離された楽園があり、そこでは人々が平和で豊かな暮らしを送っています。この文はこの事件を暗示しています。 遥覧:遠く離れた様子を指す。 別の世界があります。別の領域があります。それ以外の場合: さらに。 非人間的: 人間の世界ではない、ここでは詩人の隠遁生活を指します。 方言翻訳 誰かが困惑しながら、なぜ山奥に隠遁して暮らしているのかと私に尋ねました。私はただ微笑んで答えませんでしたが、心の中ではリラックスして安らぎを感じていました。 桃の花は小川に落ちて流れ去っていきます。ここは別世界、まるでおとぎの国のようです。 背景 唐の玄宗皇帝の開元15年(727年)から、李白は10年間安鹿(現在の湖北省)に住み、一時期は毗山の桃花岩に隠棲した。この詩は、おそらく李白が百照山の桃花岩に隠棲していた729年(開元17年)か730年(18年)に書かれたものと思われます。 感謝 詩情豊かな七字連句で、作者の隠遁生活に対する自然で心地よい関心を問答形式と暗示を用いて表現し、作者の矛盾した心理も反映している。 「なぜ緑の山に住んでいるのかと聞かれても、私は答えずに笑う。心が安らかだからだ。」最初の文は唐突に始まり、2番目の文はわかりにくい。この詩の題名は「山中の凡人に答える」なので、「質問」の主体はいわゆる「凡人」です。この詩は、テーマを強調し、読者の注意を引くために質問で始まります。人々が答えを聞こうとしたとき、詩人の筆はわざと変わり、「答えずに微笑んだ」。 「微笑む」という言葉は熟考する価値がある。それは詩人の喜びと控えめな表情を表し、リラックスした心地よい雰囲気を醸し出すだけでなく、この「答えない微笑み」には少し謎めいたところがあり、サスペンスを生み出し、読者の思考への興味を誘発する。 「心は楽だ」という3つの言葉は、山に住む心境を描写しているだけでなく、「なぜ緑の山に住むのか」という問いが詩人にとって目新しいものでも混乱するものでもなく、単に「心はゆったりとしているが、その素晴らしさは言い表せない」(張暁祥の『年女角:洞庭湖を渡る』)ということを示している。 2 番目の文はわかりにくいですが、答えがないところに美しさがあり、それが詩にひねりを加え、詩を揺さぶる魅力的なものにしています。 「桃の花と流水が遠くに消え、人間の世界から離れた世界」これは「緑山」の風景を描写したもので、実は「なぜ緑山に住むのか」という問いに対する答えです。 「答えない」けれど「答える」、一見つながっているようでつながっているという構造が、この詩の魅力を深めています。詩は、川に花が流れていく様子を詠んでいるが、「水は流れ、花は散り、春は消えてゆく」という寂しさは全くなく、むしろ、魅惑的な美しさとして誇張して讃えている。なぜなら、上に書いた「笑っているが答えない」という表現と、最後の文章のコメントの両方が、この感情を表しているからです。 「山の花は刺繍の頬のようだ」(李白の『正禄亭の夜』)は確かに美しく、流水に沿う桃の花も美しい。いずれも自然の法則に従い、栄枯盛衰の中で異なる美しさを見せている。これらの異なる美しさには共通点が1つある。それは「自然」という言葉だ。この美的見解は、詩人の自由への愛と、彼の無邪気で明るい性格を反映しています。 「碧山」の環境は、名声や富に恵まれているわけではないが、寒く荒涼とした場所ではなく、「人間の世界」とは比べものにならないほど、自然と静寂に満ちた「天地」である。詩人は「人間の世界」がどのようなものであるかを明確に述べなかった。読者が当時の暗い現実と李白の不幸な経験を理解していれば、詩人がなぜ「青山に住み」、「青山」を愛したのかを理解するのは難しくありません。この「人間の世界ではない別の世界」は、詩人の心の中の多くの苦しみと憎しみを暗示しています。したがって、この詩は、現実を超越した李白のゆったりとした気分を表現することだけを目的としているわけではない。この詩の中で「余暇」という言葉が使われているのは、「緑の山々」の「美しさ」を暗示し、「人間の世界」との鮮明な対比を形成するためです。したがって、この詩のスタイルは「真剣さとユーモアを融合させた」という趣があるが、これは「超越」ではない。彼の作品では、皮肉と楽観主義とロマン主義がしばしば見事に統合されており、相反する要素の統一を反映しています。 詩全体はたった 4 つの文と 28 語で構成されていますが、質問と回答、ナレーション、説明、議論が含まれており、その移り変わりは軽快で生き生きと流暢です。詩的な情景は近いようで実は遠く、詩的な感情は軽いようで実は強い。筆致は現実と想像が入り混じっています。現実部分の描写は生き生きとしており、想像部分の筆致はただ触れて止めるだけです。現実と想像の対比が深いです。この詩は平坦な調子で押韻し、型破りな古代の四行詩の形式を採用しているため、シンプルで自然、ゆったりとしていて落ち着いた印象を与え、詩的な感情を伝えるのに役立っています。 |
<<: 「この歌は天国にしか存在しないはず、この世で何度聞けるだろうか」:杜甫の『華清に贈る』鑑賞
>>: 王維の詩に描かれた美しい絵画を探索しましょう。王維はそこで見た風景について書いています。
1. 「顔良が見える、彼は売り物の杭のようだ!」 この引用は三国志演義の第 25 章から来ています。...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
詩は中国で最も古い文学ジャンルです。詩人といえば、いつも李白が話題になります。李白は子供の頃から道教...
何伯は古代中国の神話に登場する黄河の神です。彼の本名は馮毅であった。 「ビンイ」とも呼ばれる。包朴子...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
ヨハン・アダム・シャル・フォン・ベルは、愛称を「道威」(孟子の「道を求めても見ない」に由来)といい、...
『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...
1. 良い本を読むことは良い友達を作ることに似ています。 ——ザン・ケジア2. 1 万冊の本を読み、...
以下、興味深い歴史の編集者が欧陽秀の『滴蓮花・百恋千憎』の原文と評価をお届けします。興味のある読者と...
唐の玄宗皇帝の娘である広徳公主(?-879)は、唐の玄宗皇帝である李辰の娘であり、母は皇后袁昭である...
モンゴル人も春祭りを祝います。モンゴル語で「白い月」を意味する「チャガンサル」と呼ばれるこの祭りは、...
李玉宋徽宗南唐の最後の皇帝である李郁と宋の徽宗である趙冀は、どちらも文学と芸術の世界のリーダーでした...
古代の詩「都市を離れる」時代: 唐代著者: 李 和雪の下には甘いキンモクセイの花がまばらに咲き、鳴く...
1. 孝定静皇后(1868年 - 1913年2月22日):龍裕皇太后、龍裕皇后イエヘナラ・ジンフェン...
崔昊は唐代の詩人、官吏で、唐代の最高貴族「崔伯陵」の出身である。初期の詩は女性の愛と生活に関するもの...