早生プラム 斉麟(唐代) 木々はすべて凍りついて折れそうになっており、一本の根だけが温かいまま残っている。 先の村の深い雪の中に、昨夜一本の枝が花を咲かせました。 風がほのかな香りを運び、美しい白い花が咲くのを小鳥たちが覗き見ます。 来年この法律が施行されれば、王春台が最初の目的地となるだろう。 翻訳 厳しい寒さで木々は枯れそうになりましたが、梅の木は地中の暖かさを根に凝縮し、元気を取り戻したようです。 山間の村や田園地帯は白い雪に覆われていましたが、昨夜、一枝の梅の花が雪や霜に負けずに咲きました。 そよ風にほのかな香りが漂い、優雅で清らかな姿に鳥たちがひそかに見とれてしまいます。 来年、梅の花が予定通りに咲くなら、まずは人々が愛する王春台で咲くことを願います。 感謝 これは物についての詩です。詩人は、梅の花の寒さに負けない性質と自然の美しさを、明確な言葉と暗示的な筆致で描き、それを使って自分の意志を表現しています。対象物の描写は明快かつシンプル、そして優雅であり、その叙情性は暗示的で時代を超越しています。 「すべての樹木が凍りついて折れそうなのに、一本の梅の木だけが暖かさで生き続けることができる。」最初の連句は、すべての樹木が厳しい寒さに耐えられず折れそうになっている中、梅の木だけが地面からの暖かさを吸収して生き続けることができるという意味です。 最初の連句では、厳しい寒さを恐れない梅の花の性質を対比で表現し、梅の花を「すべての木々」と対比させています。 「壊れるほど凍りつく」というのは少々大げさな表現です。しかし、すべての木が枯れることで、梅の花の「孤独な根と温もり」という特徴がより強く対照的になり、同時に詩のタイトル「早梅」を反映することになります。 「先の村の深い雪の中に昨夜一枝の梅が咲いた」二連句は、山里や田園地帯が白い雪に覆われ、昨夜一枝の梅が雪や霜を背に堂々と咲いたという意味です。 2番目の連句「前方の村の深い雪の中に昨夜一本の枝が花を咲かせた」は、平易な言葉で書かれているが、熟考する価値がある。詩人は山里に広がる白い雪を背景に、一輪だけ咲く梅の花を詠み、とても不思議な情景を描いています。 「一枝咲く」は詩の最後の仕上げです。梅の花は他のすべての花よりも早く咲くので「早咲き」と呼ばれ、この枝は他のすべての花よりも早く静かに咲くので、この梅の花はさらに珍しいものになっています。辛文芳の『唐代名人伝』によると、斉季はかつて鄭固にこの詩について助言を求めた。この詩の二連句はもともと「前方の村の深い雪の中に昨夜数本の枝が咲いた」と書かれていた。鄭固はそれを読んで「『数枝』は『早い』と同じではなく、『一枝』にも及ばない」と言った。斉彊は深く感銘を受け、「数枝」を「一枝」に改め、鄭固を「一字の達人」と称した。これは伝説ではありますが、「一枝」という二つの言葉が極めて見事な筆致であることを示しています。この連句は、雪の中の梅の花のとても美しい絵を描いているようです。寂しい村は雪に覆われ、苔むした枝には玉が飾られており、人々に豊かな美の感覚を与えることができます。 「昨夜」という言葉は、この素晴らしい光景を突然発見した詩人の驚きを表している。また、「昨夜」という肯定的な表現は、昨日の日中には見られなかったことを読者に明確に伝えており、また詩人の日々の心配を暗示しており、読者に強く訴えかけている。 「風が微かな香りを運び、鳥がその清らかな美しさを覗き見る」二番目の連句は、そよ風が梅の花の香りを運び、それがとても魅力的であり、そのシンプルで優雅で清らかな姿勢が鳥を惹きつけ、覗き見るという意味です。 3番目の連句は梅の花の美しさと魅力に焦点を当てています。この連句は絶妙でバランスが取れています。 「迪」は梅の花がほのかな香りを放ち、風に吹かれて優しく広がることを意味し、「夷」は梅の花の素朴で美しい姿に着目し、素朴で優雅、香り高い早咲きの梅の花を発見した鳥たちの驚く表情を生き生きと描いています。鳥についても同じことが言え、早咲きの梅の花が人々にもたらす驚きと喜びはさらに明らかです。 上記の 3 つの連句の描写は、遠いものから近いものへと進んでおり、現実と想像の両方の要素があります。第一連句は架空のもので、第二連句は「一枝」を強調し、第三連句は「一枝」を生き生きと描写しており、文章は非常に階層化されています。 「来年、梅の花が予定通りに咲くなら、まず王春台で咲くだろう。」最後の連句は、来年梅の花が予定通りに咲くなら、誰もが愛でる王春台で咲くことを願うという意味です。 最後の連句は二重の意味を持ち、深い感情を表現しています。この連句の文字通りの意味を理解するのは難しくありません。ここで「王春台」とは首都を指し、「春を待つ」という意味もあるようです。若い頃、斉彊は官職に就くことに熱心で、野心家であったが、科挙に失敗し、周囲からも評価されなかったため、自分の才能が認められていないと感じることが多かった。 「この先の村の深い雪の中に昨夜一本の枝が咲いた」という言葉は、この心境を完璧に表現しています。山や森の中で、風と鳥だけが私の仲間で、私は一人ぼっちですが、それでも「一人で暖かい」という自画自賛の気持ちになります。そして、その花は内側に「ほのかな香り」があり、外側に「素朴な美しさ」があるため、寂しい思いをせず、来年には花が咲き、王春台で一番高い位置を占めるだろうと期待している。その言葉は自信に満ちている。 詩全体は、明快で生き生きとした言葉で対象や風景を描写し、読者に「雪の中の早梅の絵」を優美に描き出し、「言葉では言い表せない光景が、まるで目の前にあるかのようだ」という感覚を与え、厳しい寒さを恐れず、誇り高く自立した早梅の性格を強調し、高尚な境地を作り出している。詩人は、深い意味を込めて、物を使って自分自身を描写しています。才能が評価されていない、よそよそしく傲慢である、毅然として譲らない、道徳的な誠実さに固執して自信があるという詩人の気持ちが風景に暗示されており、「言葉を超えた無限の意見を暗示する」という美しさもあります。それは不思議と深い意味に満ちており、詩の森の「詩壇」のユニークな花と見なすことができます。 背景 この詩は、ある冬の大雪の日に作者が書いたものです。作者が早朝に外出すると、目の前の白い雪に魅了されました。突然、目の前にロウバイの花が数本咲き、春の到来を告げ、春鳥がロウバイの花の周りで歌いました。斉吉はその景色に驚嘆しました。寺に戻ってから、すぐに「早咲きの梅」という詩を書きました。 |
<<: 「丁鋒伯・両薄紅頬」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「普天楽・世界歌」をどう理解すべきか?創作の背景は何ですか?
以下、興史編集長が辛其記の『仁子の年に三山に召された官吏陳端仁の宴会で書かれた水歌』の原文と評価をご...
『紅楼夢』のヒロインである黛玉は、金陵十二美女本編の冒頭の二人のうちの一人です。今日は、面白歴史編集...
古代詩「西山で心厳を捜す」時代: 唐代著者: 孟浩然私は水を探すためにボートを漕ぎ、古い友人の家を訪...
歴代の王朝には、冬の梅の花を詠んだ詩が数多く残されています。Interesting History ...
長い時間の流れは止まらず、歴史は発展し続けます。『Interesting History』の編集者が...
孟昌君・田文をどう評価しますか?公孫叔はかつてこう言った。「諸大国があなたに印章を送ったのは、あなた...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『紅楼夢』の栄果屋敷の豪華さはどの程度でしょうか。曹雪芹は、施夫人が主催した2回の宴会の描写を通じて...
梁は、中国史上、南北朝時代に南朝の第三王朝として存在した謎の王朝です。蕭延が斉に代わって皇帝になりま...
清代の在家仏教徒である如廉が書いた小説『薛家将軍』は、薛仁貴とその子孫の物語を主に語る小説と物語のシ...
九王子の位争奪戦とは、清朝の康熙帝の治世中に、康熙帝の権力と寵愛を受けていた24人の成人王子のうち9...
賈歓は『紅楼夢』の登場人物で、栄果屋敷の賈正とその妾の趙叔母の息子で、賈宝玉の異母兄弟です。次の『興...
グッド・ク・ソ漢の武帝が上林園を訪れたとき、美しい木を見つけ、東方朔にその木の名前を尋ねました。東方...
劉炳忠(1216-1274)は、本名は劉観、雅号は鍾会、号は蒼春三人で、邢州(現在の河北省邢台市)の...
古代中国では、婚約は男女が結婚関係を確認するための、正式な結婚に次ぐ重要な社会的儀式でした。婚約は「...