なぜ元陽は好色な賈舍に恋をしたのか?理由は何でしょう

なぜ元陽は好色な賈舍に恋をしたのか?理由は何でしょう

以下は、Interesting History の編集者による短い紹介です。なぜ元陽は好色な賈奢に恋をしたのでしょうか。興味のある方は、引き続きお読みください。

オシドリは醜い鳥ではないが、驚くほど美しい鳥でもない。作品では劉の五女を紹介する際に、「厨房の娘ではあるが、性格は平児、希人、子娟、元陽などに似ている」と述べている。最も美しい青文を別にすれば、少なくとも平児、希人、子娟、元陽と劉の五女は容姿が似ていることがわかる。

ジア彼女は好色なので、最も美しい女の子を選ぶべきです。しかし、元陽はどこにでもいる普通の美人に過ぎません。どうして彼女に選ばれたのでしょうか?「おばあさんの返事に誰が反論できるでしょうか?今、彼が反論する勇気がある」という率直な性格に惹かれたのでしょうか?馬鹿げたことを言うな。賈舅は自分の息子の正当な言葉さえ受け入れられないのに、どうしてメイドに対して「批判を聞いて喜ぶ」という寛容さを持つことができるのでしょうか?

率直に言えば、賈奢が元陽を気に入ったのは、彼女が賈夫人の侍女であり、私設秘書であり、内金庫の主任管理人であり、賈夫人から深く信頼されていたからである。もっと直接的に言えば、賈舍は元陽を通じて賈の祖母の財産を奪おうとしただけだった。

邢夫人がこれほど積極的かつ熱心であるのは、まさにこの目的のためである。そうでなければ、妻がいかに貞淑であったとしても、どうして「ご主人様の仲人になる」ことにそれほど熱心になれるのでしょうか?

以前、この考えを友人に話したのですが、彼は理解できませんでした。もし元陽が賈舍の侍女になったら、必然的に賈夫人の側を離れることになり、「個人侍女、秘書、内金庫管理者」として働くことは不可能になるからです。たとえその意図があったとしても、彼女はどうして賈舍のために利益を求めることができるだろうか?

元陽は去ることはおろか、たとえ賈夫人と一緒にいたとしても、賈夫人の物を盗んで他人に渡すことは決してないだろう。賈廉は「元陽は名目上は彼の愛人だが、実際は老婦人に恩返しをしているのだ」と言った。賈夫人がいかに賢く、元陽がいかに忠誠心があったとしても、「老夫人に知られずに」密かに財産を授受することは不可能だった。

賈夫人の物を盗めないのなら、賈與は方元陽を連れ込むことでどのように利益を得ることができるのでしょうか? この問題を明らかにするために、まず別の筋書きを見てみましょう。

蝋ゼリーの仏手を覚えていますか?そうです、賈夫人が誕生日を祝ったとき、「外国の僧侶が蝋ゼリーの仏手を贈りに来た」のです。いえいえ、これは禁止事項違反や規則違反、政治的迫害とはまったく関係ありません。単に大家族内での名誉と恩恵です。

元陽によると、「老婦人は数日後に蝋ゼリーの仏像の手飾りに飽きたので、あなたのおばあさんにあげた」とのことで、元陽は人を遣わして届けさせた。王希峰も人を遣わして「骨董室の人々」に帳簿をつけるよう伝えさせた。

王禧峰は非常に寵愛を受け、賈夫人を喜ばせることが多かったため、時には追加の褒美をもらったことが知られています。これらの追加報酬は「個人的に授受された」ものではなく、公然と「公然と得られた」ものでした。王希峰はこう言った。「老婦人の言葉が他人を怒らせるのだ。」

これは決して孤立した事例ではありません。例えば、賈祖母が宝琴に贈った鴨の頬の毛皮のコートと、宝玉に贈ったキジの金は、おそらく同じ経路と方法で贈られたものでしょう。後代の岱玉や丹春も、多かれ少なかれ、賈祖母から貴重な褒美を受け取る機会がありました。

しかし、賈舍さんと邢夫人にはその機会がなかった。賈おばあさんが息子と嫁を嫌っているのは当然だが、その夫婦もまた賈おばあさんが嫌いなのだ。賈奢は元陽を尋ねた後、病気のふりをして姿を消し、それまで賈夫人と毎日おしゃべりすることは不可能だった。例えば、賈舍の祖母が主催した元宵節の宴会に、賈舍は出席しなかった。

邢夫人は「朝晩賈夫人の両親を訪問する」義務があったため、賈詡のように賈夫人を避けることは不可能だったが、賈夫人の前に長時間留まることも望まなかった。黛玉さんが初めて賈邸に入り、叔父さんを訪ねたいと思ったとき、邢夫人はすぐに率先して「姪を連れて行った方が安上がりです」と言いました。彼女は黛玉に熱愛しているのだろうか? おそらく賈夫人を避けるための言い訳をしているだけだろう。その直前、王夫人と王希峰は月々の小遣いやサテンなどの家庭の事情を話し合っていた。長女として、彼女には家庭を管理する権利はない。たとえ怒る勇気がなくても、心の中では幸せでいられるだろうか? ここを出て、自分の小さな家に帰り、「側室と侍女」に囲まれたほうがいいだろう。

賈舍と星夫人は賈夫人と親しくなく、彼らの息子と娘は賈正と王夫人と一緒に住んでいました。その結果、賈夫人が貴重な品々を褒美として与えたという話はよく聞くものの、触ったり手に入れたりすることはできなかった。この夫婦の強欲さを考えれば、どうして私たちは無関心でいられるでしょうか?

賈夫人におだてるなんて、もう遅すぎるし、私の意に反するかもしれない。しかし、賈奢が賈牧の最も信頼する侍女を側室に迎えると、元陽は結婚後も賈牧の部屋に行って彼女に仕えるようになった(幽二潔が金を飲み込んだ日、「馮季と秋童は二人とも二階へ行った」とあるが、彼らはどこに行ったのだろうか? もちろん、朝夕の参拝の儀式を行うために長老の部屋へ行った)。賈夫人と元陽の親しさを考えると、食事やトランプ、おしゃべりの際には、賈夫人が元陽に給仕を頼む可能性が高いでしょう。このプロセスでは報酬は得られないのでしょうか?

あるいは、袁陽は賈夫人の秘宝に対する深い理解に頼って、「今日は長女が遅くに参拝に来ました。長男が急に何かを必要としていたのですが、長女はそれを見つけられなかったので、急いで誰かを遣わして買いに行かせたのです」と何気なく言ったが、その物はたまたま賈夫人が持っていたものだった。賈おばあさんはそんな気の利いた頼みを断れるだろうか?

コミュニケーションを取り、つながる相手がいる限り、賈祖母の愛情と富は必ず賈舍に流れ込むでしょう。そして、オシドリはコミュニケーションと連絡という重要な任務を担うのに最も適した有能な人材です。

これが賈舍が袁陽を欲しがる本当の理由だ!

<<:  林黛玉はなぜ石向雲によってもたらされた恥ずかしさに直面しても沈黙を守ったのでしょうか?

>>:  バオ、ダイ、チャイの関係は何ですか?なぜ宝仔は賈家において屈辱を受けなければならないのか?

推薦する

「北に送る夜の雨」の原文は何ですか?この詩をどのように評価すべきでしょうか?

【オリジナル】いつ戻ってくるのかと聞かれるが、日付はない。バシャンの夜の雨が秋の池を潤す。いつになっ...

五代十国時代の中原の白装束の将軍の名前は何でしょう?

石敬思は唐代末期から五代にかけての名将であり、李克用配下の一人であった。彼は勇敢で戦闘に優れ、「白衣...

赤壁の戦いが勃発したとき、他の大軍閥は何をしていたのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

『紅楼夢』に登場する多くの女性の中で、最も幸せな結末を迎えるのは誰でしょうか?

『紅楼夢』は完全な悲劇です。Interesting Historyの編集者がお届けする記事を見てみま...

明代の服装:明代の漢服の特徴

明王朝は中国で最も公民的雰囲気が強かった王朝でした。現在流通している明代の文学作品や歴史記録から、明...

太平広記・巻59・仙人・太玄女をどのように翻訳しますか?原文の内容は何ですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

『新説天下一篇 方正』第22章に記録されているのは誰の行為ですか?

まだ分​​からないこと:『新世界物語・方正篇』第22章に記録されているのは誰の行為ですか?それはどの...

「良き父のもとには良き子が生まれる」と言われている。張飛の息子である張宝は戦場でどのような活躍をしたのだろうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

蘇軾の名作「滴蓮花・潘大林への告別」鑑賞

以下、Interesting Historyの編集者が蘇軾の『滴蓮花・潘大林告別』の原文と評価をお届...

古典文学の傑作『太平天国』:人材資源第59巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

中国の伝統文化作品の鑑賞:『礼記』第39章「深袈裟」の原文は何ですか?

古代には、規則、方眼、縄、秤、天秤に従った、深い襟の衣服を着用するための規則がありました。短すぎると...

「鶏縛運動」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

チキンタイ杜甫(唐代)若い召使が鶏を縛って市場に売りにいきました。縛られていた鶏たちは互いに喧嘩をし...

古典文学の傑作「劉公安」第85話:劉勇は事件ファイルを読んで疑念を抱く

『劉公庵』は清代末期の劉雍の原型に基づく民間説話作品で、全106章から成っている。原作者は不明ですが...

「天と地」を書いた詩人は誰ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

【オリジナル】天と地は平等だが、それを慕うのは私だけだ。私は今、紫の祭壇で、その道を見つけようと考え...

国語:金于・恵公が毗徴を殺した全文と翻訳注釈

『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...