辛其記の『梅切り・中秋節』に興味がある読者は、Interesting History の編集者をフォローして読み進めてください。 一間梅·中秋節 新奇集(宋代) 中秋節の金木犀の茂みを思い出すと、花はカップの中にあり、月もカップの中にありました。今夜、私は上の階に一人でいる。雲が網戸を濡らし、雨が網戸を濡らしている。 (カップの中に月が入っています) 風に乗って化学工学について質問したかったのですが、道が通れず手紙も通りにくくなっていました。部屋全体が赤いキャンドルの明かりだけで満たされ、歌はゆったりと流れ、カップは穏やかです。 翻訳と注釈 翻訳 昔の中秋節を思い出しながら、私は香り高いキンモクセイの花に囲まれていました。花の影がワイングラスに映り、明るい月もワイングラスに映っています。今夜もバルコニーで乾杯しながら月を眺めているのですが、空は曇っていて雨で網戸が濡れているので月明かりはありません。 本当は風に乗って空に登って神様に問いただしたいのですが、天国への道は閉ざされていて手紙を送るのは難しいのです。ホールには月はなく、ただ赤いろうそくだけが明るく輝いています。ゆっくりとワインを数杯飲みながら、ゆっくりと最後まで歌いましょう。 注記 ズン:「ズン」と同じ、ワイングラス。 フニュ:ただやりたいだけ。化学産業:自然の創造者を指します。 穏やか: ゆっくりリラックスしていて、急がない。 感謝 詩の前半は、詩人が中秋節の晴れた日のことを回想している。その時、彼は金木犀の木に囲まれ、月と花の影がワイングラスに波打っていた。今夜は雲と雨が紗の窓を濡らし、ろうそくの明かりだけがちらついている。後半は、詩人が風に乗って天に昇り、天の宮殿に問いかけたいという願望を描いているが、道も手紙も通りにくいため、ろうそくの明かりの下でゆっくりと酒を飲み、歌うことしかできない。詩人の野望が達成されず、才能が評価されないという憤りを表現している。 最初の部分は、中秋節の今夜は月が出ないことに対する残念さを対比で表現しています。 最初の2つの文は、現在から過去を考えて逆の順序で書かれています。私はこのテーマで書き始め、昨年の中秋の夜を思い出しました。空は雲ひとつなく、月は空に明るく、キンモクセイの木の影が舞い、キンモクセイの花の甘い香りが空気を満たしていました。私はキンモクセイの花に寄りかかって、酒を飲み、月を眺めました。「花は杯の中にあり、月は杯の中にある」というゆったりとした満足した光景でした。 「花はここにある」という2行は、非常に巧みに書かれており、空気のような静寂な状態と喜びの気持ちを表現しています。 「今夜」の3行は、中秋節の今夜、塔の上で月を眺める様子を歌っています。人々はまだお酒を飲んでいますが、明るい月はありません。理由は「雲は網戸を濡らし、雨は網戸を濡らす」ということで、今夜は雨の夜です。作者は月を鑑賞できないつまらなさや悔しさを間接的に表現している。 詩の後半では、月のない夜の孤独と悲しみが描かれています。ヘッドを交換して上部のピースに密着します。 「寒月」の3つの文は中秋の名月を楽しみに待つ気持ちを表現しています。 「風に乗って化学工学について尋ねたい」は、月を見たいという彼の切実な思いを表しており、彼の後悔の深さを表しています。この一文は、朝廷で怠け者で、国に奉仕する術がないことを詩人が嫌悪していることを密かに表している。詩人は「風に乗って」皇帝になぜこんな扱いをするのか問いただしたいのだ。 「道は通るのが難しく、手紙は伝えるのが難しい」。願いがなかなか叶わない無力な状況を表現しており、作者の憤りが伝わってきます。 最後の 3 つの文は、中秋節の月のない夜の孤独と悲しみを描写した風景で終わります。詩人は、長い月のない夜を過ごすために、赤いろうそくを友として、酒を飲んで悲しみを紛らわせ、ゆっくりとした歌を歌い、一人で酒を飲んで自分を慰めるしかなかった。彼の孤独と悲惨さは今でも私の心に鮮明に残っています。 この詩では作者は「中秋の名月」に対する悲しみをはっきりと表現しているが、実際には主人公の最期を嘆いているのである。詩全体は風景描写と叙情性が一体化しており、言葉遣いは明快で分かりやすく、優雅で奥深く、限りない魅力がある。 背景 この詩は、辛其基が戴湖に隠棲していた1182年(宋孝宗春熙9年)から1192年(宋光宗紹熙3年)の間に書かれたもので、具体的な年は確認できていない。祖国のために尽くす術もなく、世界を救う希望もなく、野望も叶わないという詩人の悲しみと憤りが、この詩を通して「月」への問いかけに込められ表現されている。 |
<<: 辛其の「鶯空・大人譜」はどのような背景で作られたのでしょうか?どのように鑑賞しますか?
>>: 辛其記の『西江月仙行』はどのような背景で作られたのでしょうか?どのように鑑賞しますか?
本日、Interesting History の編集者が「七宝焼きの時代の特定」をご用意しました。ご...
『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...
『西遊記』は、正式名称を『三宝西遊記』といい、『三宝西遊記』、『三宝西遊記』とも呼ばれ、明代の羅茂登...
強力な目といえば、おそらく多くの人が最初に思い浮かべるのは千里眼でしょう。実際、千里眼は私たちのほと...
まだ分からない:有名な一節「東流の水に尋ねてみよ、どちらに別れの気持ちが長いか、短いか」はどこか...
曹操は当時の偉大な英雄であり、三国時代を代表する人物の一人であると言えます。人によって曹操に対する意...
多小姐は『紅楼夢』の登場人物。彼女は栄果屋敷の料理人多官の妻であり、青文の義理の妹である。本日は、I...
元春は『紅楼夢』の登場人物です。金陵十二美女の一人であり、賈屋敷四泉の第一人者です。これは多くの読者...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
家政婦の王山宝は『紅楼夢』の登場人物で、栄果屋敷の最初の妻である邢夫人の付き添い人です。これに非常に...
王淑(ズィ・チェンユ) 馬文生 劉大霞王叔は、名を宗管といい、三源の出身であった。正統13年に進氏と...
明代の神話小説『続西遊記』は、『西遊記』の3大続編のうちの1つです。 (他の2冊は『続西遊記』と『補...
レッドスプライトは、雷雨に伴って発生する高高度大気放電現象の一種で、通常は雷雲の頂上、地上約 30 ...
パスカルはフランス中部のクレルモンという小さな町で生まれました。これを見ると、パスカルがどこの国籍の...
古代詩「四川省西部の宿屋の春の溜息、宮廷の旧友に送って狄平石に贈る」時代: 唐代著者: セン・シェン...