千琦、号は中文、唐代の官吏、詩人。かつては試験を担当する郎中を務めていたため、世間では「千高公」と呼ばれていた。彼は「大理十才」の一人であり、その中でも傑出した人物であり、「大理十才の最高峰」と称賛された。彼も郎世源と同じくらい有名で、「千郎」と呼ばれています。当時は「前に沈松、後に千郎」と呼ばれていました。面白歴史編集者と一緒に、千琦の「晩春に故郷の草庵に帰る」について学びましょう。 晩春に山の茅葺き屋根の家に帰る 千琦(唐代) 谷の入り口では春が終わりに近づいており、黄色い鳥はほとんど見られなくなり、モクレンの花はすべて散り、アプリコットの花が舞い散っています。 (谷口作品:配信中) 私は、山の窓の下に立つ竹林が涼しい木陰を残して私の帰りを待っているのを見て、哀れに思い始めた。 翻訳と注釈 翻訳 谷の入り口では、すでに晩春です。キバナコウライウグイスの鳴き声はほとんど聞こえず、冬のジャスミンはとうに咲き終わって、アプリコットの花びらだけが散り散りになっています。 春はあっという間に過ぎてしまいますが、山の窓の下の竹はとても優雅で愛らしく、まだ青々と元気に私の帰りを待っています。 注記 故郷の山:詩人は長い間、藍田谷の入り口に住んでいたため、この地を故郷とみなしていたため、「故郷の山」と呼ばれています。草堂:茅葺きの主室。 春の終わり:「春の終わり」とも書きます。黄色い鳥:つまり、ムクドリ、キイロアメリカムシクイ(キイロスズメと言う人もいる)、その鳴き声は美しく心地よい。 信義:モクレンの花は、モクレンの花、または冬のジャスミンとしても知られ、アプリコットの花よりも早く咲きます。 リアン:いいね。 青音: 青々とした緑豊かな様子を表します。 渓流沿い:「谷口」とも表記される。 感謝 この詩は『唐詩全集』第239巻と第150巻に収録されています。作者はそれぞれ銭其と劉長青です。一般的に、選集された作品は銭其コレクションとして編纂される。 この詩はテーマから始まります。 「谷口」という二つの言葉は、タイトルにある「山の茅葺き屋根の古い家」の場所を暗示し、「春は去った」という二つの言葉は、タイトルにある「遅い春」を指し、その後の文章はすべて「家に帰った」後の作者の観察と感情に関するもので、考えが明確で厳密です。谷口の環境は美しく、詩人はかつてこう言った。「谷口には美しい泉と岩があり、住民は地面に身を沈めることができる。牛と羊は山を下り、煙と火は深い雲で隔てられ、小道は小川に通じ、数軒の家は竹の陰でつながっている。虹は隠れて遅い雨に別れを告げ、鷹は驚いて残りの鳥は落ちる。」(「玉山村老人の家の壁の碑文」)谷口に春が来ると、景色はさらに独特になります。しかし、今回彼が戻ってきたのは春の終わりで、黄色い鳥はほとんどおらず、木蓮は枯れ、杏の花は散っていました。木蓮の花は杏の花より早く咲くので、詩では「木蓮の花は散り、杏の花は舞い散る」と書かれています。 「まばら」「終わる」「飛ぶ」という言葉は、春が跡形もなく過ぎ去っていくような、空虚で枯れた雰囲気を醸し出します。 しかし、この寒くて寂しい雰囲気の中で、詩人たちは窓の前にある竹が、誇らしげに力強く立ち、青々とした緑を茂らせ、優雅に揺れながら、長い間不在だった持ち主を迎え入れているのを見つけて喜んだ。詩人は「山の窓の下の人里離れた竹林が、涼しい木陰に留まり私の帰りを待っているのが、哀れに思えてくる」と詠まずにはいられなかった。詩人が哀れに思うのは、「涼しい木陰に留まっている」人里離れた竹林である。 「澄んだ色合いは変わらない」は、竹の内外の美しさの調和のとれた統一を非常に簡潔かつ正確に要約しています。 「月は秋の露を受ける緑の葉の上にかかり、風は夕方の煙の中に密集した枝を吹き飛ばします。雪と霜は決して変わることなく、庭に常に冷たい色を残すことを私は知っています」(唐秋の「庭の竹」)。 「緑の山を離さずにつかまり、砕けた岩に根を張り、何度叩かれても、風がどの方向から吹こうとも、力強くあり続ける」(鄭板橋『竹石図』)。詩人たちは皆、その「純粋でありながら陰のある」性質を称賛する。この詩の中で、千琦は春の鳥や花の「変化」、つまりまばらで、枯れて、飛んでいる様子を、青竹の「不変」と対比させています。詩人が愛しているのは「不変」であり、当然のことながら「変化」に対する彼の態度は自明です。このことから、この詩の第一文と第二文は、春の鳥や花を讃えているわけではなく、また、それらが消え去ることを惜しんでいるわけでもないことがわかります。むしろ、それらが春とともにやって来て、春とともに去り、時代とともに流れ、世の中で自立できないことを嘆いているのです。 「いくつかの絵は紙の中にあり、他の絵は紙の外にあります。」詩には言葉の中にある側面と言葉を超えた側面の両方があると言えます。 「山の窓の下の隠れた竹林が、今も涼しい木陰を保って私の帰りを待っているのが、哀れに思えてきた。」この詩は、人から物へ、物から人へと移り変わる手法を用いて、流れるような連句の形式で書かれており、詩人の竹林への哀れみと、隠れた竹林が「私を待っている」という気持ちが生き生きと表現されている。人間と自然の親密さを芸術的に表現したこの詩では、人里離れた竹林への賛辞と、春の終わりや秋の寒さ、俗悪さの屈辱を恐れない高貴な道徳心への賛辞が表現されています。したがって、それは人々に審美的な楽しみを与えるだけでなく、その深い意味合いは人々に無限の余韻も与えます。先人はこう言っている。「元外(千斉)の詩のスタイルは斬新で、論理は明快で前向きである。文宗の右宰相(汪維)もその素質の高さを賞賛した」(高仲武『中興建斉集』)。おそらくこれは、この詩が指している種類の詩なのでしょう。 |
>>: 千琦は楊不韋への深い愛情を表現するために『古口書簡楊不韋宛』を書いた。
「安歩当車」は中国語の慣用句で、「ān bù dàng chē」と発音され、車に乗る代わりにゆっくり...
東漢末期には、異族や宦官が権力を握り、政治は腐敗し、自然災害が絶えなかった。漢の霊帝の仲平元年(18...
建元4年(紀元前137年)、江都王劉飛は皇帝に貢物を捧げるために都に上京し、皇帝に従って上林園で狩猟...
『狄公安』は、『武則天四奇』、『狄良公全伝』とも呼ばれ、清代末期の長編探偵小説である。作者名は不明で...
『後漢書』は、南宋代の歴史家・范業が編纂した年代記形式の歴史書である。『二十四史』の一つで、『史記』...
古代中国の伝説的な皇帝には、炎帝、黄帝、少浩(玄孝)、荘公、羌帝、志帝、堯、舜などがいます。現在、歴...
朱長勲の側室は誰でしたか? 朱長勲には何人の側室がいましたか?朱長勲(1586年2月22日 - 16...
寒食節の紹介:寒食節は「禁煙節」「寒節」「百五節」とも呼ばれ、旧暦の冬至の105日後、清明節の1~2...
『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...
楊慧之(921-1000)、号は鍾有、建州浦城(現在の福建省浦城)の出身。後周から北宋にかけての大臣...
銀羅山に入り、猿は手紙を送って陽関に急ぎ、野生の馬は怪物について語る五里村から約100マイル離れたと...
郭守敬は、名を若嗣といい、漢民族で、元代の有名な数学者、天文学者であった。彼は1231年に順徳府邢台...
古代の戦場では、数十万の軍隊が互いに戦うことがよくありましたが、戦いの後、戦場は死体の山で埋め尽くさ...
蘇州林家は、賈、王、石、薛の4大家のほかに、『紅楼夢』で無視できないもう一つの家系である。以下の記事...
ミャオ族が崇拝するトーテムには、龍神、カエデの木、鳥、盤虎などが含まれます。ミャオ族は一般的に龍を崇...