『古文官子・子専が兵を率いて楚の叛乱婦を撃退』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?これは多くの読者が気になる問題です。次に、興味深い歴史の編集者が読者と一緒にそれについて学び、参考資料を提供します。 【解決】 鄭国は楚国との国境に位置し、中原の諸侯にとって障壁となっていた。楚国は鄭国を占領することで対外拡大の足掛かりを得ることになる。紀元前541年、楚の衛王は、鄭の求婚と結婚の機会を利用して、鄭の国に近づこうと、隠れた動機を持っていました。この陰謀は鄭国に発覚し、子詢は使者子瑜を派遣して楚の民と交渉させた。子詢は楚との外交闘争を繰り広げながら軍備を整え、ついに鄭国の危機を救い勝利を収めた。 【オリジナル】 楚の衛公子は鄭に求婚し[77]、公孫端と結婚した。ウー・ジュが仲介役に任命された。[78]彼が宮殿に入ろうとしたとき、鄭の人々は彼を嫌った。彼は使者の子瑜を遣わして彼と話をさせ[79]、彼はそこに留まった。 【注意事項】 [77] 公子衛:楚の宰相、後に王となり霊王となった。雇用:訪問。 [78]ジエ:副特使。 [79] 興仁:謁見や結婚の申し込みを担当する役人。 【翻訳】 楚の衛公子は鄭を訪れ、公孫端の娘と結婚した。呉菊は副使を務めた。彼らが城内の宿屋に入ろうとしたとき、鄭の人々は彼らが策略を企てていると疑い、使者の子玉を遣わして交渉させ、城外の宿屋に泊まらせた。 【オリジナル】 婚約後、彼は民衆を率いて反乱を起こそうとしていた。[80]子燕はこれを心配し、子玉に別れの挨拶をさせ、「私たちの貧しい城は小さすぎて、私たちと一緒に来る人々を収容できません。どうか待ってあなたの命令に従ってください。」[81]と言った。宰相は佛州里宰相に返答をさせ、「宰相は高官の私、衛を侮辱し、贈り物をしました。[82]彼は衛に言いました。『私たちは馮一族を遣わして、あなたとあなたの家族の世話をさせます。』[83]衛はテーブルとごちそうを用意し、荘宮と公宮で自分の到着を告げました。もしあなたが野にそれを与えるなら、[84]それはあなたが私を野に委ねることを意味します!これは高官の私を他の大臣と一緒に入れないことを意味します!」 【注意事項】 [80]ニ:花嫁を迎えることを指します。 [81] 墠(shàn):郊外にある犠牲の儀式を行う場所。 [82] 贶(kuàng): 贈り物として与える、報酬として与える。 [83] 妻を持つということは、夫の妻になるということです。そして、「えー」と同じように、あなた。 [84] 若夜慈之:城外で結婚式を挙げることを意味する。 【翻訳】 訪問後、公子衛は軍隊を率いて花嫁を迎える準備をした。子燕はこれを心配し、子毓に辞退を命じて言った。「我が国は狭いので、従う民を収容できません。どうか城外の祭壇を修繕させてください。あなたの命令に従います!」衛王は宰相の伯州里に返答を命じた。「国王は我が国の高官である衛王に褒美を与え、衛王に『馮世を妻に迎える』と告げました。衛王は祭壇を設け、荘王と恭王の祖先の廟で祭祀を執り行いました。城外で結婚式を挙げれば、国王の褒美を藪に投げ捨てるようなものとなり、我が国の高官である衛王が貴族の仲間入りを果たせなくなります!」 【オリジナル】 それだけでなく、彼らは先祖をも包囲し、当惑させ、先祖は私と一緒に年をとることも、回復する機会もなくなるでしょう。それを陰謀できるのは高官だけだ!」子豫は言った。「小国は無実だが、何か罪を犯している。」[85]彼は自らの安定のために大国の安定に頼るだろうが、大国に対して陰謀を企てる悪意は抱かないだろう。 「小国が支持を失い、他の君主たちを罰し、皆を後悔させた。もし彼らが王の命令に従わず[86]、妨げられて行動できないなら、彼らは恐れるだろう!そうでなければ、私たちの国はホストファミリーの一員であり、どうして馮家の祖先を愛することができるだろうか?」武居は彼らが準備ができていることを知っていたので、天蓋を下げて[87]入るように頼み、それを許可した。 【注意事項】 [85] 倚:無防備な状態で大国に頼ることを指す。 [86] ju:「ju」と同じで、拒否したり反抗したりすることを意味します。 [87] 垂櫜(gāo):古代に衣服、鎧、弓矢などを入れるために使われた袋。 【翻訳】 それだけでなく、私は先祖をも欺いてしまったので、もはや王の臣下として仕えることはできず、王に報告することもできないのではないかと心配しています。医者がこの件を検討してくれることを望みます!」子宇は言った。「小国に罪はないが、大国に頼ることが本当の罪だ。私はもともと大国に頼って安定するつもりだったが、彼らが私を殺そうと悪意を抱いているのではないかと恐れている。」我が国は、小国が支持を失い、王子たちが大国を警戒し、恨むようになることを恐れています。王子たちは国王の命令に抵抗し、大国の命令を妨げ、実行不可能にします。もしこの理由でなければ、私の国はあなたの国のために邸宅を守っています。どうして私は馮家の祖先の寺院を守って、あなたを入れないようにするのですか?」 武居は鄭州が準備ができていることを知っていたので、軍に矢筒を下ろして城に入るように命じました。 鄭州は同意しました。 【コメント】 この記事は、楚と鄭の両国が城に入るか入らないかをめぐって繰り広げた外交闘争を記録したものだ。 著者はまず事件の背景を次のように語る。楚の衛公子が鄭国を訪れ、公孫端の娘を娶るという口実で密かに鄭国を攻撃しようと企んだが、鄭国は十分に準備を整えていた。その後、両国の代表である伯州里と興仁子豫の間で知恵と勇気を競い合う戦いが繰り広げられた。伯州里の演説は高尚で、鄭王の結婚を装って、柔和な戦術と厳しい戦術の両方を駆使した。さらに、衛王の結婚の重大さを誇張し、鄭の不当な怠慢と対比させた。子宇の演説は完璧で、最初は厳しく、その後は優しく、鄭の切実な問題を巧みに解決し、国を危機から救った。 |
<<: 『古文官志』の「子游の兵論」では、洪水の戦いの詳細をどのように説明していますか?
>>: 『紅楼夢』で賈祖母は賈歓に対してどのような態度を取っているのでしょうか?
はじめに:乾隆帝は、姓を愛新覚羅、名を洪禧といい、清朝が中原に都を築いた後の4代目の皇帝である。彼は...
朱夫炎と東方碩朱夫岩といえば、前漢時代には一定の政治的地位を持っていた人物です。特に政治理論において...
望遠鏡が発明される以前から、中国は日食、太陽黒点、彗星、流星群、新星、超新星、オーロラに関する非常に...
多くの人は、秦の始皇帝がなぜ扶蘇ではなく胡亥に王位を譲ったのか理解していません。興味深い歴史の編集者...
清朝の軍事制度はどのようなものだったのか?地方官僚の中で最も権力を持っていたのは誰だったのか?Int...
王世義の南巡行に別れを告げる劉長清(唐代)煙と水の広大な海の向こうから君を見つめ、涙でハンカチを濡ら...
宮殿の詩顧光(唐代)春には長楽宮が上元園とつながり、玉塔や金宮では新たなエロティックな歌声が響き渡り...
歴史上、夕暮れに関する詩は数多く存在します。次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介します。見てみましょう...
「瓜州の船の係留」時代: 宋代 著者: 王安石京口と瓜州の間には川があり、中山は数山で隔てられている...
Interesting History の編集者は、読者が鹿を馬と呼ぶことに非常に興味を持っているこ...
イェルー・チュツァイの伝記野呂初才は1190年7月24日に燕京で生まれた。彼は廖太祖野呂阿保吉の9代...
周子之(1082-1155)は、少陰、朱伯居士とも呼ばれ、宣城(現在の安徽省宣城市)出身の南宋時...
その詩はこう述べています。周王は数々の勝利と偉業を成し遂げた後、放蕩に陥り、女遊びにふけるようになっ...
唐の太宗皇帝はなぜ杜不韋の名誉回復を望んだのか?杜不韋はどのようにして亡くなったのか?次のInter...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...