皇帝は言った。「さあ、禹よ! あなたも意見を言うべきだ。」禹は頭を下げて言った。「杜! 皇帝よ、私は何を言うべきでしょうか? 私は毎日懸命に考えていました。」高瑶は言った。「ああ! どう思いますか?」禹は言った。「洪水は激しく、山や丘を飲み込んでいます。人々は非常に苦しんでいます。私は4年間馬に乗って、山に沿って木を切り、人々にもっと多くの食物を与えました。私は9つの川を開いて4つの海をつなぎ、川をつなぐために溝と運河を浚渫しました。私は粟を植えて人々にもっと多くの食物を与えました。私は富める者と貧しい者を動かし、人々を変えました。人々は十分に食べ、国々は平和です。」高瑶は言った。「はい! あなたのアドバイスに従ってください。」 禹は言った。「杜!皇帝よ、自分の立場に気をつけなさい。」皇帝は言った。「禹! 禹は言った。「安らかにここに留まりなさい。安全で健全でありなさい。正直で誠実でありなさい。そうすれば、大きな反応が得られるでしょう。あなたの意志に従い、神の命令を受けなさい。神はあなたに祝福と祝福を与えるでしょう。」 皇帝は言いました。「ああ!私は何という隣人の臣下だろう!私は何という隣人の臣下だろう!」 禹は言いました。「禹!」 The emperor said, "Your servants are my arms and legs, my ears and eyes. I want to have people on my left and right, you are my wing. I want to spread my power to all directions, you are my helper. I want to see the images of the ancients, the sun, the moon, the stars, the mountains, the dragons, the insects, and the gatherings; the ancestral Yi, the algae, the fire, the rice powder, the brocade, the brocade, the five colors are displayed on the five colors, and you are good at making clothes. I want to hear the six tones, the five sounds, and the eight notes, and you listen to me. If I disobey, you will advise me. You should not follow me in person, but have your own opinions after retreating. Be respectful to your neighbors! If there are stubborn slanderous words, if they are not in time, you should make them clear, and write them down with a whip. The book is used for knowledge, and you want to live together! Be good at accepting opinions, and sometimes frown at them. If you are in a good mood, you will accept them and make them mediocre, otherwise you will be threatened." Yu said, "How great! The Emperor shines under the sky, and all the people live in the seas and the corners of the sea. The people of all nations pay tribute to the Emperor, and all of them are his subjects. He only raises people in due time. He accepts the emperor's words, enlightens the people with his achievements, and rides and serves the people with his skills. Who dares not to yield, dares not to respect and respond? The Emperor does not raise people in due time, but he does the same. He reports every day, but he has no achievements. There is no one like Dan Zhu, who is arrogant and only likes to travel slowly, and is arrogant and cruel. He is not mad at night and day, and he cannot sail on the water. He is promiscuous at home, and he has destroyed his world. I created him in due time, and married him at Tushan. Xin, Ren, Gui and Jia. Qi cried loudly, and I had no children. I was the only one who was able to waste the land. I assisted him in the construction of five counties, up to 5,000 people. There are twelve armies in the state, and they are weak in the four seas. They all have five leaders, and each has made achievements. The Miao people are stubborn and do not work immediately. The Emperor should be mindful!" The Emperor said, "I have made achievements in due time, and I will record them." 高瑶は職務を丁寧に遂行し、処罰も公平で、賢明かつ明晰な人物であった。 奎氏は「拍子木、鞠、太鼓、琴を鳴らし、歌を歌いなさい」と言いました。祖先が権力を握ったとき、于斌が職務に就き、女王たちは徳が高く寛大でした。下管と太鼓が演奏され、拍子木と銅鑼が一緒に演奏され、その間に笙と容が演奏されます。鳥獣は乱舞し、小少が第九段階まで弾かれると鳳凰がやって来ます。クイは言いました。「そうだ!岩を叩いたり、石を叩いたりすると、すべての獣が踊り始めるんだ。」 Shu Yin Yun Xie、Di Yongが曲を作曲しました。皇帝は「天の命令は時と機会に基づく」と言い、次のように歌った。「手足はなんと喜ばしいことか! 国家元首は上昇している! 職人はみな喜ばしい!」高瑶は手を下げて頭を下げ、「なんと思慮深いことか! 物事を始める際に先頭に立ち、用心深く法を遵守している! 成功する前に何度も考え、敬意を持っている!」そして、「国家元首は賢明で、手足は良く、すべての物事は順調に進んでいる!」と歌い続けた。さらに、「国家元首は混乱し、手足は怠惰で、すべてのものは倒れている!」と歌った。皇帝は頭を下げて、「ゆう、行って敬意を表しなさい!」と言った。 |
>>: 中国古典文学原典の鑑賞:『書経』『禹書』『高瑶墨篇』
魏源は西洋化運動の理論的思想の創始者ではあったが、西洋化学派の一員ではなかった。魏源は1794年に生...
劉長清(生没年不詳)、法名は文芳、宣城(現在の安徽省)出身の漢民族で、唐代の詩人。彼は詩作に優れ、特...
漢王朝の兵士の鎧の展示。このタイプの鎧は、胸と背中にのみ鎧板で装飾されています。胸当てと背中の鎧は肩...
『道徳経』で道と徳がどのように定義されているか知りたいですか?その中でも、『道徳経』の中で最も抽象的...
『紅楼夢』続編の第105話で賈家の財産が略奪された。皆さんも聞いたことがあると思います。 『紅楼夢』...
昔の旅で桐廬河に泊まって広陵に手紙を送る[唐代] 孟浩然、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介...
古代詩「白亀の渦」時代: 唐代著者 王維南山の滝は雷のように岩にぶつかり、向かい合っても言葉は聞こえ...
正定公主(?-?)、姓は李、名前は不明。正定公主は、中国唐朝の初代皇帝李淵の13番目の娘である。生没...
『花の旅路』を観て、その荘厳な背景、幻想的で不思議な内容、そして感動的なラブストーリーに感動しました...
小説『大唐興隆』は『大隋唐』『大唐興隆全物語』とも呼ばれています。関連する古典小説には、清代乾隆年間...
『魏書』は、二十四史の一つで、南北朝時代の北斉の魏寿が著した年代順の歴史書です。西暦4世紀後半から6...
目石暁友雲は薄く、朝から晩まで雨が降っています。私たちが別れて以来、あなたの眉毛の緑は褪せ、翡翠の手...
「清廉な政務官として3年間勤めれば銀貨10万枚を稼ぐ」という話はよく聞きます。では、銀貨とは何でしょ...
四行詩:古木の陰に結ばれた短いテント、宋代の指南、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持って...
歴史上の元嘉年間は、南朝の宋の文帝、劉宜龍の時代を指します。彼の政治行動は比較的明確で、自らの努力で...